意味 | 例文 |
「停」を含む例文一覧
該当件数 : 1602件
当用户在正常观看广播节目的过程中按下接收机 3或遥控单元 28上的“暂停”按钮时,接收机 3进入“实况暂停”模式。
受信器3またはリモートコントロールユニット28の「一時停止」ボタンを放送番組の通常の視聴の間にユーザが押した場合、受信器3は「ライブ一時停止」モードに入る。 - 中国語 特許翻訳例文集
316来自硬件引擎的 DMA请求的仲裁器
316 ハードウェアエンジンからのDMA要求の調停器 - 中国語 特許翻訳例文集
在本典型实施例中,以上参考图 4~ 7所述的用于停止自拍的操作是指用于通过操作驱动开关、开关 SW1或开关 SW2来停止自拍操作的操作。
なお、本実施形態の図4から図7における、セルフタイマー停止操作とは、ドライブスイッチ操作やスイッチSW1またはスイッチSW2操作によりセルフタイマー動作を停止することを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述相减运算,并且停止向未图示的后级的信号处理电路的信号输出。
時刻T12になるとA/D変換部11は、上記の減算を停止すると共に、図示しない後段の信号処理回路への信号出力を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
到达时刻 T14时,A/D转换部 11停止上述摄像信号的运算,并且停止向未图示的后级的信号处理电路的信号输出。
時刻T14になるとA/D変換部11は、上記の撮像信号の演算を停止すると共に、図示しない後段の信号処理回路への信号出力を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,值“1”表明业务流将被暂停,而值“0”表明业务流将不被暂停。
図4では、「1」という値はトラフィックフローが停止されるべきであることを示すのに対し、「0」という値はトラフィックフローが停止されるべきではないことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当引擎控制 MPU 104a的振荡操作停止时,监视计时器 423停止。 因此,必须考虑在引擎控制 MPU 104a中出现错误操作 (诸如失控操作 )的可能性。
エンジン制御用のMPU104aの発振動作を停止した場合は、ウオッチドックタイマ423が停止するため、エンジン制御用のMPU104aが誤動作(例えば暴走等)した場合を考慮する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该配置中,当在上述第一实施例中的节电操作模式 #1或 #3中引擎控制 MPU 104a停止振荡操作时,图 14所示的振荡时钟 424停止并由此不产生时钟信号 437。
このような構成であれば、実施例1での省電力動作モード1及び3において、エンジン制御用のMPU104aが発振動作を停止した場合に、図14における発振クロック424が停止してクロック信号437が生成されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S256,CPU 41将请求重新开始记录内容 (对于该内容,根据停止控制停止了再现 )再现的重新开始再现请求命令从网络 I/F 44发送到记录器 11。
ステップS256では、CPU41は、停止制御によって再生が停止された録画コンテンツの再生の再開を要求する再生再開要求コマンドを、ネットワークI/F44から、レコーダ11に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在步骤 S344,记录器 11响应于来自移动终端 21的停止再现请求命令,停止缺席记录内容的再现。
また、レコーダ11では、ステップS344において、携帯端末21からの再生停止要求コマンドに応じて、不在録画がされたコンテンツの再生が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在停止到固态图像拾取元件 1A的电源之后,在图 4中所示的步骤 SB4的处理中,信号处理设备 3A的电源控制器 38A停止到信号处理设备 3A的光通信单元 30A的电源。
信号処理装置3Aの電源制御部38Aは、固体撮像素子1Aへの電源供給を停止した後、図4のステップSB4の処理で、信号処理装置3Aの光通信部30Aへの電源供給を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户通过按下开始 /停止按钮发出用于开始记录的指示,并且通过再次按下开始 /停止按钮发出用于停止记录的指示。
記録開始の指示は、スタート/ストップボタンの押下により行われ、記録停止の指示は、再度のスタート/ストップボタンの押下により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的另一个实施例中,图 2a中的校准可以通过除了图 2a中的“到达终点位置?”(流程步骤 206)停止标准之外再增添一个附加的停止标准而被缩短。
本発明の別の実施形態において、図2aのキャリブレーションは、図2aの「端位置に到達?」(フローチャートステップ206)という停止基準の他に、さらなる停止基準を追加することにより短縮されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择图 2b中的停止标准 209的又一个变型是根据导数的斜率确定停止标准 209,如结合图 3b所讨论的。
図2bの停止基準209を選択することのさらに別の変形として、図3bに関連して議論されたように微分係数の傾きから停止基準209を決定することが挙げられるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 602处启动保持计时器 (hold timer)。
ブロック602において、一時停止タイマが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该模式中,在读取动作完成而结束的情况和读取动作停止 (中途停止 )的情况下解除锁定。
このモードでは、読取動作が完了して終了した場合と、読取動作が停止(途中停止)して終了した場合にロックが解除される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在读取动作中判断为在原稿的图像中使用了脱色调色剂 (步骤 S905;是 ),停止读取动作的情况下 (步骤S906;是 ),CPU11控制扫描部 22而停止读取动作,并转移至步骤 S910。
読取動作中に原稿の画像に消色トナーが使用されていると判断し(ステップS905;Yes)、読取動作を停止する場合は(ステップS906;Yes)、CPU11はスキャナ部22を制御して読取動作を停止し、ステップS910へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
撤销激活未经选择的 TV频道 (860)。
非選択TVチャネルは動作を停止される(860)。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,可以使颤动操作中的近端停止操作期间的中心定时和远端停止操作期间的中心定时与用来检测对焦评估值的像素的曝光期间内的中心定时一致。
すなわち、ウォブリング動作におけるnear側での停止期間及びfar側での停止期間の中心タイミングと、焦点評価値を検出するための画素の露光期間の中心タイミングとが一致することとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请将摩托车放在自行车停放处。
オートバイは自転車置き場に置いてください。 - 中国語会話例文集
请将摩托车停放在指定地点。
バイクは指定の場所に駐車してください。 - 中国語会話例文集
医院的停诊日是周四和周日。
医院の休診日は、木曜日と日曜日です。 - 中国語会話例文集
他打算在上海停留多久?
彼は上海にどれくらい滞在する予定ですか? - 中国語会話例文集
就算说停手,也不会听的吧。
止めてくれと言っても、聴きはしないのだろうな。 - 中国語会話例文集
太冷了,所以停止游泳比较好。
寒いから泳ぐのはやめた方がいい。 - 中国語会話例文集
这里不是自行车停放处。
ここは自転車置き場ではありません。 - 中国語会話例文集
确认后请暂时停止钻头的旋转。
確認後一旦ドリルの回転を止めてください。 - 中国語会話例文集
不停止旋转,静静地从材料上拔出钢钻。
回転を止めずにドリルを材料から静かに抜く。 - 中国語会話例文集
他将车停在了萧条的街市上。
彼は寂れた様子の町で車を止めた。 - 中国語会話例文集
请告诉我你的停留日程。
あなたの滞在日程を教えてください。 - 中国語会話例文集
这个商品已经停止生产了。
この製品は既に製造を中止しています。 - 中国語会話例文集
预约停留在神户时的宾馆。
神戸滞在中のホテルを予約します。 - 中国語会話例文集
过了那个公车站后请向左转。
あのバス停を過ぎたら、左に曲がってください。 - 中国語会話例文集
我到今天为止都在不停地工作着。
今日まで休みなく働いていました。 - 中国語会話例文集
希望你停止使用这个功能。
この機能を使用するのを止めてほしい。 - 中国語会話例文集
今天暴雨时下时停。
今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。 - 中国語会話例文集
把停车场的垃圾装在垃圾袋里收拾起来。
駐車場のごみをゴミ袋に入れて片付ける。 - 中国語会話例文集
老字号点心铺自主停业了。
老舗の和菓子屋が自主廃業しました。 - 中国語会話例文集
她为了看天上的星星停住了。
彼女は空の星を見るために立ち止りました。 - 中国語会話例文集
我希望时间就这样停住。
このまま時間が止まってほしいと願う。 - 中国語会話例文集
到雨停为止,我一直待在了图书馆。
雨が止むまで、私たちはずっと図書館にいた。 - 中国語会話例文集
公司的附近没有停车场。
会社の近くには駐車場がありません。 - 中国語会話例文集
我走过电车站去上学的车站。
学校へ行くために駅を通ってバス停へ行く。 - 中国語会話例文集
车子停在了将要从悬崖上掉下来的状态。
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。 - 中国語会話例文集
我为了看那个地图而停下来了。
その地図を見るために立ち止りました。 - 中国語会話例文集
请在公车完全停止前坐在座位上。
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。 - 中国語会話例文集
专家说金子就在跌停板附近。
専門家は金が陰の極に近づいていると言う。 - 中国語会話例文集
家庭纠纷调解的最后下达了家事审判。
家事調停の末に家事審判が下された。 - 中国語会話例文集
你能看到这棵树上停着一只小鸟吗?
あの木の上に小鳥が止まっているのが見えますか。 - 中国語会話例文集
我要停止对你的憧憬了。
もうあなたに憧れるのを止めます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |