「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 472 473 次へ>

如图1所示,摄装置 100具有呈 2维排列有多个素 10a的素部 10、A/D转换部 11、控制部12。

図1に示すように、撮装置100は、複数の画素10aが2次元に配列された画素部10と、A/D変換部11と、制御部12とを有して構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B的示例图示包括第一素块内的素 p0…p3以及第二素块内的素 q0…q3。

図3Bの例示の説明は第1画素ブロック内に画素p0…p3を含み、第2画素ブロックにq0…q3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理装置 5通过导线 6连接到图显示装置 7(例如商业上常见的监视器 )上。

処理装置5は導線6を介して例えば市販のモニタ等の画表示装置7に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于解释在图 1的图显示系统中的图显示方法的控制流程图;

【図4】図1に示す映表示システムにおける映表示方法を示す制御流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于解释在图 1的图显示系统中的另一图显示方法的控制流程图。

【図5】図1に示す映表示システムにおける他の映表示方法を示す制御流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示作为本发明的实施方式的图处理装置的图形成装置的结构的方框图。

【図1】本発明の実施の形態の画処理装置としての画形成装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示作为本发明的其他实施方式的图处理装置的图形成装置的结构的方框图。

【図11】本発明の他の実施の形態における画処理装置としての画形成装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本实施方式的图处理装置的一例的图形成装置 11的结构的方框图。

図1は、本実施の形態の画処理装置の一例である画形成装置11の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示作为本发明的其他实施方式的图处理装置的图形成装置的结构的方框图。

図11は、本発明の他の実施の形態における画処理装置としての画形成装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及能够设定省电模式的图处理装置和图处理装置的控制方法。

本発明は、省電力モードを設定可能な画処理装置および画処理装置の制御方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图拍摄时,记录部分 19在记录介质 (在该图中未示出 )上记录从编码 /解码部分 18输入的编码后的图信号。

記録部19は、撮時において、符号化復号部18から入力される画符号化信号を記録メディア(不図示)に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理装置 1包括 CPU(未示出 ),该 CPU控制总体图处理装置 1的操作。

処理装置1は、図示されていないが、CPUを含み、画処理装置1全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于时间延迟,图 4A所示的显示在移动设备 420上的图 421是空白图

すなわち、図4Aに図示されたモバイル装置420の映421には、時間遅延によって、映がまだ表示されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

[单位素的示例性配置 ]

[単位画素の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

具有这样的优势的固态成设备能够用作数字相机或摄象机的成设备。

このような効果を有する固体撮素子は、デジタルカメラやビデオカメラの撮デバイスとして適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图 2的摄补正处理中的增益量算出处理的动作一例的流程图。

【図3】図2の撮補正処理におけるゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 2的摄补正处理中的增益量抑制处理的动作一例的流程图。

【図5】図2の撮補正処理におけるゲイン量抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整部 31对输入至 CDS/ADC部 3的摄的 RGB分量的增益量进行调整。

ゲイン調整部31は、CDS/ADC部3に入力された撮のRGB成分のゲイン量を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处合成比例α是合成图中当前图的权重比例,0≤α≤ 1。

ここで合成比率αは、合成画における現在の画の重み付け比率であり、0≦α≦1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示使用以往的图合成装置的图合成编码处理的流程的流程图。

【図16】従来の画合成装置を用いた画合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图合成部 5中合成当前图与过去图之前,利用编码部 6内部的运动检测部 602事先检测当前图相对于过去图的运动的步骤 (ST501); 和基于该结果判断是否合成当前图与过去图的步骤 (ST502)。

図2に示す第1の実施形態における処理手順と異なる点は、過去の画に対して現在の画に動きがあるか否かを順次判定するために必要となる閾値を設定するステップ(ST500)と、画合成部5において現在の画と過去の画を合成する前に、過去の画に対する現在の画の動きを符号化部6内部の動き検出部602により事前に検出するステップ(ST501)と、その結果に基づいて現在の画と過去の画を合成するか否かを判断するステップ(ST502)が追加されている点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄系统是利用了第一至第六实施方式中说明的图合成编码方法的系统。

この撮システムは、第1〜第6の実施形態で説明した画合成符号化方法を利用したシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 203是 CPU 202运行所需的系统工作存储器,并且还用作用于临时存储图数据的图存储器。

RAM203は、CPU202が動作するためのシステムワークメモリであり、画データを一時記憶するための画メモリとしても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明根据本实施例的图读取设备 101与信息处理设备 102之间的图读取处理的操作的图。

図4は、本実施例における、画読取装置101と情報処理装置102間での画読取処理の動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 1021是用于使来自被摄体的光束在摄元件 1023的光电转换面上成的光学系统。

レンズ1021は、被写体からの光束を撮素子1023の光電変換面に結させるための光学系である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录部 108记录由摄部 102取得并由控制部 101压缩而获得的记录用图

記録部108は、撮部102で得られ制御部101で圧縮されて得られた記録用の画を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制曝光时,控制部 101检测通过摄部 102获得的图的脸部的亮度。

露出制御の際に、制御部101は、撮部102により得られた画の顔部の明るさを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在望远方向变焦控制处理之后,控制部 101将经由摄部 102获得的图存入未图示的存储器中 (步骤 S107)。

テレ方向ズーム制御処理の後、制御部101は、撮部102を介して得られる画を図示しないメモリに取り込む(ステップS107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过变更变焦速度来改变通过摄部 102获得的图的视场角的变更速度。

ズームスピードを変更することにより、撮部102で得られる画の画角の変更速度が変わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图记录方式的设置按钮的按压操控来进行合成图记录方式的设置操控。

なお、合成画記録モードの設定操作は、例えば、合成画記録モードの設定ボタンの押下操作により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图记录方式的释放按钮进行合成图记录方式释放操控。

なお、合成画記録モード解除操作は、例えば、合成画記録モードの解除ボタンにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放让其处理内容根据合成目标图的数量、合成图的尺寸等来确定。

例えば、拡大縮小は、合成対象画の枚数や合成画のサイズ等に応じて、その処理内容が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8D示意地说明了由合成目标图 (多个帧 F0、F10等 )生成的合成图 402。

図8(d)には、合成対象画(複数のフレームF0、F10等)により生成される合成画402を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A说明了合成目标图 410和为合成目标图 410生成的对象信息 412。

図9(a)には、合成対象画410と、合成対象画410について生成された被写体情報412とを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在合成这些图的情况下,进行合成以便盖写具有较高优先级的图

また、これらの画を合成する場合には、優先順位の高い画が上書きされるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,示出了到生成如图 12B所示的合成图 460为止的合成目标图的合成示例。

この例では、図12(b)に示す合成画460が生成されるまでの間における合成対象画の合成例の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设如图 12A所示的状态是对合成目标图 462(两个图层图 )进行合成处理的时间点处的状态。

例えば、図12(a)に示す状態は、合成対象画462(2つのレイヤ画)について合成処理が行われた時点であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,合成目标图 462中的区域 E12与邻近合成目标图 463的一部分重叠。

しかしながら、合成対象画462における領域E12については、直前の合成対象画463の一部と重複している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 11A和 11B所示,根据优先级在合成目标图 462的区域 E12中合成相应图层图

そこで、合成対象画462における領域E12については、図11で示したように、優先順位に従って各レイヤ画を合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,使用所选择的合成目标图进行合成图的生成处理 (步骤 S913)。

続いて、選択された合成対象画を用いて、合成画の生成処理が行われる(ステップS913)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在进行合成图记录方式的释放操控的情况下 (步骤 S914),终止合成图生成处理的操作。

一方、合成画記録モードの解除操作が行われた場合には(ステップS914)、合成画生成処理の動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,不使用碰撞声音生成合成图,并且可以进行下一合成图处理。

この場合には、そのインパクト音を用いた合成画の生成を行わず、次の合成画処理を行うようにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,用于生成合成图的处理时间变长,并且可能丧失拍摄适当的合成图的机会。

この場合には、その合成画の生成処理に係る処理時間が長くなり、適切な合成画の撮影機会を損失するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图记录模式的设置按钮的按压操作执行合成图记录模式的设置操作。

なお、合成画記録モードの設定操作は、例えば、合成画記録モードの設定ボタンの押下操作により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图记录模式的解除按钮执行合成图记录模式解除操作。

なお、合成画記録モード解除操作は、例えば、合成画記録モードの解除ボタンにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放具有根据合成目标图的数目、合成图的尺寸等确定的其处理内容。

例えば、拡大縮小は、合成対象画の枚数や合成画のサイズ等に応じて、その処理内容が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8C中,以矩形形状示出合成目标图。 这里,以矩形形状给出指示每个合成目标图的 F0、F10等。

図8(c)では、合成対象画を矩形で示し、この矩形内に各合成対象画を表すF0、F10等を付す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8D示意性图示由合成目标图 (多个帧 F0、F10等 )生成的合成图 402。

図8(d)には、合成対象画(複数のフレームF0、F10等)により生成される合成画402を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8D中,以矩形形状示出合成目标图。 这里,以矩形形状给出指示每个合成目标图的F0、F10等。

図8(d)では、図8(c)と同様に、合成対象画を矩形で示し、この矩形内に各合成対象画を表すF1、F10等を付す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A图示合成目标图 410和为合成目标图 410生成的对象信息 412。

図9(a)には、合成対象画410と、合成対象画410について生成された被写体情報412とを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS