「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 472 473 次へ>

下文中,将表示如下的示例,其中生成合成图,使得部分相邻的合成目标图彼此重叠。

以下では、隣接する合成対象画の一部が互いに重複するように合成画を生成する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设图 17A所示的目标图 570具有垂直宽度 W1和水平宽度 H1的图尺寸。

図17(a)に示す対象画570は、例えば、縦幅W1および横幅H1の画サイズであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,第三优先级图583被合成以便重叠于在第四优先级图 584的上方的上侧。

この場合に、第3優先画583が第4優先画584よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个示例表示对合成目标图进行合成、直到生成图 19B所示的合成图 595为止的示例。

この例では、図19(b)に示す合成画595が生成されるまでの間における合成対象画の合成例の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 19A所示的状态被假设处于当对合成目标图 592(两层图 )执行合成处理时的时间点。

例えば、図19(a)に示す状態は、合成対象画592(2つのレイヤ画)について合成処理が行われた時点であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,假设紧接之前变成合成目标的层图被保持在合成图保持单元 170中。

この例では、直前に合成対象となった各レイヤ画を合成画保持部170に保持しておくものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在合成目标图 592的区域 E12中,如图 18A和图 18B所示的,按照优先级等级来合成层图

そこで、合成対象画592における領域E12については、図18で示したように、優先順位に従って各レイヤ画を合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过执行这样的合成,从合成目标图 592和 593生成区域“E11+E12”的合成图

この合成により、合成対象画592および593から領域E11+E12の合成画が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作方法 674是在对被观察主体拍照的情况下成设备的状态。

動作方法674は、注目被写体を撮影する場合における撮装置の状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28A和图 28B是示意性表示根据本发明第三实施例的通过使用成设备 700生成合成图的流程的图。

図28は、本発明の第3の実施の形態における撮装置700による合成画の生成の流れを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


失真修正单元 16修正摄透镜 14引起的位置错位所产生的被摄体的畸变 (失真 )。

ディストーション補正手段16は、撮レンズ14に起因する位置ずれによる被写体の歪み(ディストーション)を補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理装置不限定于在影传感器部 11内实施从阴影处理到解析度复原处理的结构。

処理装置は、シェーディング処理から解度復元処理までをイメージセンサ部11内で実施する構成に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了根据第一实施例的比较示例的环状图和全景图的说明图。

【図8】同実施形態の比較例に係る環状画とパノラマ画を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对图拍摄光学系统 111的光学组件进行驱动的光学组件驱动单元 114机械地连接到图拍摄光学系统 111。

光学系111には、該撮光学系111の光学部品を駆動するための光学部品駆動部114が機械的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,摄影师的右半部分 36a和摄影师的左半部分 36b被分割到全景图 40左侧和右侧。

この結果、パノラマ画40において、撮者の右半分36aと撮者の左半分36bが、左右に分断されてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,将要参照图 10描述由根据本实施例的图拍摄设备 10执行的图处理方法。

次に、図10を参照して、本実施形態に係る撮装置10による画処理方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄设备 10的记录再现单元 140首先对存储在诸如存储卡 167的记录介质中的环状图 30的数据进行再现 (S104)。

まず、撮装置10の記録再生部140は、メモリカード167等の記録媒体に記憶されている環状画30のデータを再生する(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当摄机头 10a和 10b接收到成定时信号时,PLL电路 17以适当的相位对每个摄机头执行 PLL操作。

カメラヘッド10a,10bが撮タイミング信号を受け取ると、PLL回路17は、適切な位相で各カメラヘッドをPLLロックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视装置 103接收从监视相机 101-1至 101-6发送来的压缩图数据并且执行解码处理以获得接收图数据。

監視装置103は、監視カメラ101-1〜101-6から送られてくる圧縮画データを受信してデコード処理を施して受信画データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述图系统 1中,可以通过所述液晶快门的互补的打开 /关闭操作来观看立体图

システム1では、この液晶シャッターの相補的な開閉動作により、立体画の視認を可能にしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4A所示,在输入 2D图时,在 1/60秒期间内执行了从帧图 F的写入到点亮的处理操作。

図4(A)に示すように、2次元画の入力時には、1/60[秒]の間にフレーム画Fの書き込みから点灯までの処理動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当显示 2D图以及当显示 3D图时,以相同的驱动时序操作本实施例中的信号驱动单元 35。

また、この形態例における信号線駆動部35は、2次元画の表示時にも3次元画の表示時にも、同じ駆動タイミングで動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

左眼图 L1和右眼图 R1的显示时段之间确保 1.5ms的空闲时间。

また、左眼用画L1の表示期間と右眼用画R1の表示期間の間には、1.5msの空き時間が確保される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在左眼图 Ln的显示时段和右眼图 Rn的显示时段之间确保给定的空闲时间。

また、左眼用画Lnの表示期間と右眼用画Rnの表示期間の間には、所定の空き時間が確保される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在左眼图 Ln的显示时段和右眼图 Rn的显示时段之间确保了空闲时间。

また、左眼用画Lnの表示期間と右眼用画Rnの表示期間の間には、所定の空き時間が確保される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示作为根据本发明实施例的图处理装置的示例的图捕获装置的示例性配置的说明图。

【図11】本発明の画処理装置の一実施例である撮装置の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,如在图 10和 13中所描述的,从三维字幕图的边界看不到三维字幕图的背景和前景。

これにより、図10や図13で説明したように、3Dの字幕画の境界から3Dの字幕画の背景や前景が見えなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,字幕解码器 12基于字符串和颜色信息来生成字幕图的图数据。

この場合、字幕デコーダ12では、文字列と色情報に基づいて字幕画の画データが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了根据本发明第一实施例的计算左眼图和右眼图的 Y坐标的方法的侧视图。

【図12】本発明の第1の実施の形態における左目画および右目画のY座標の算出手法を説明するための側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示出了根据本发明第二实施例的计算左眼图和右眼图的 Y坐标的方法的示图。

【図32】本発明の第2の実施の形態における左目画および右目画のY座標の算出手法を説明するための側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17的处理过程中,生成右眼图; 但是在本图的处理过程中,生成左眼图

図17の処理手順では右目画が生成されたが、この図の処理手順では左目画が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处于进深 D(xp,yp)的位置处,使二维图的对象形成根据所分配的放大率 S放大的立体视图图

二次元画における物体は、奥行D(xp,yp)の位置において、指定された拡大率Sによって拡大された立体視として形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过图 1中的 3D图显示系统来观看 3D图的方法是其中使用了一副眼镜的方法。

即ち、図1の3D画表示システムによる3D画の視聴方式はメガネを用いた方式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[3D摄机系统的示例性配置 ]

[3Dカメラシステムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

作为用于生成各修正曲线的前提,图处理部 20求出输入图中的肌肤代表色。

各補正曲線を生成するための前提として、画処理部20は、入力画における肌代表色を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示了在判定为图数据 D是逆光图的情况下,代表色计算部 22进行的色域变更的状态的一例。

図6は、画データDが逆光画であると判定した場合に代表色算出部22が行なう色域変更の様子を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以上说明了代表色计算部 22在输入图是逆光图的情况下进行了肤色域的变更处理,但在判定为输入图例如是所谓的色模糊状态的图、曝光不足的低曝光图 (整体暗的图 )、曝光过度的过度曝光图 (整体亮的图 )的情况下等,也可以根据判定结果,对肤色域定义信息 12a定义的肤色域实施变更。

なお上記では、代表色算出部22は、入力画が逆光画である場合に肌色域の変更処理を行なうとしたが、入力画が、例えばいわゆる色かぶり状態の画や、露出不足のアンダー画(全体的に暗い画)や、露出過多のオーバー画(全体的に明るい画)であると判定した場合等においても、判定結果に応じて、肌色域定義情報12aが定義する肌色域に変更を施すとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S840以后,逆光修正部 26只对图数据 D的素中属于暗部色域 J的素进行逆光修正。

S840以降では、逆光補正部26は、画データDの画素のうち暗部色域Jに属する画素に対してのみ、逆光補正を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

WB修正部 28首先从图数据 D中采样素,生成采样后的素的每个 RGB的度数分布 (直方图 )。

WB補正部28は、まず、画データDから画素をサンプリングし、サンプリングした画素のRGB毎の度数分布(ヒストグラム)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在成装置100上布置用于接通 /关断成装置 100的电源的电源按钮和快门按钮 151(图 6所示 )。

例えば、撮装置100の電源のオン/オフを行うための電源ボタンやシャッターボタン152(図6に示す)が撮装置100に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在下文对与不满足预定条件的图相关的要素、图的问题点及该问题点的解决方法进行说明。

なお、所定条件を満たしていない画に関する要素、画の問題点及びその問題点の解決法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元件 6由 CCD或 CMOS等构成,对透过了未图示的摄影透镜的来自被拍摄体的被拍摄体光进行摄

素子6は、CCDまたはCMOS等により構成され、図示しない撮影レンズを透過した被写体からの被写体光を撮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

面阵 CMOS图传感器 114在这里还称作全阵列、面阵或CMOS图传感器或它们的组合。

エリアアレイCOMS画センサ114は本明細書ではフルアレイ、エリアアレイ、またはCMOS画センサ、またはこれらの組み合わせとも称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类 CMOS图传感器114可以允许 CMOS图传感器 114相对于透明表面 118而进行偏心定位。

このようなCMOS画センサ114により、透明表面118に対するCMOS画センサ114のオフセンターの位置決めが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理可以用于根据公知的技术减少或消除组合图中的已知反射区域 360、370。

処理を利用して公知の技術により、組み合わせた画から既知の反射領域360、370を低減または除去することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图解地展示了具有子素核的图传感器的细节,所述子素核可以以两种方法被编组;

図面では、【図1】2つの異なる方法でグループ化できる副画素コアを有する画センサーの詳細を図式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM206是 CPU 205用来工作的系统工作存储器,并且还是用于暂时存储图数据的图存储器。

RAM206はCPU205が動作するためのシステムワークメモリであり、画データを一時記憶するための画メモリでもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成处理控制部 208用译码完的 PDL文件,通过打印机部 18来执行图形成处理。

形成処理制御部208は、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により、画形成処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,图形成处理控制部 208利用译码后的 PDL文件,通过打印机部 18进行图形成处理 (动作 106)。

そして、画形成処理制御部208は、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により画形成処理を行う(Act106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,图形成处理控制部 208利用被译码的 PDL文件,通过打印机装置 18进行图形成处理 (动作 207)。

そして、画形成処理制御部208は、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により画形成処理を行う(Act207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS