「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 472 473 次へ>

此后,第二相加单元 16R将该相加值输出到右图读取地址计数器 17R作为右图控制地址值 (RIGHT_ADRS_CONTROL)。

そして、この加算値を、右画制御アドレス値(RIGHT_ADRS_CONTROL)として右画読出しアドレスカウンタ17Rに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,左图读取地址计数器 17L计数并输出左图读取地址 (RE_ADRS_EFT)。

すなわち、左画読出しアドレスカウンタ17Lは、左画読出しアドレス(RE_ADRS_LEFT)をカウントアップして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在若干用于显示图对 14/17、15/18与 16/19使得能够复原立体图的技术。

立体画の復元を可能にする、画のペア14/17、15/18、および16/19を表示するいくつかの技術がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对源右侧视频序列的图 18与 19的时间内插获得内插的右侧图 18i。

補間される右画18iは、右のビデオシーケンスのソースの画18と19の時間的な補間によって取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据变型,分别相对于右侧图 17至 19以微小的提前显示左侧图 14至 16。

変形形態によると、左画14〜16は、それぞれ右画17〜19に対してほんの少し早く表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一种变型,分别相对于右侧图 17至 19以微小的延迟显示左侧图 14至16。

他の変形形態によると、左画14〜16は、それぞれ右画17〜19に対してほんの少し遅れて表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图或视频处理的领域,并且更具体地涉及三维 (3D)图和 /或视频的处理的领域。

本発明は、画またはビデオ処理の分野に関し、より詳細には、三次元(3D)画および/またはビデオの処理に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示了在图复制模式下执行的输入图数据 DPCM(差分脉码调制 )压缩处理的流程图;

【図2】画コピー時に実行する入力画データのDPCM圧縮処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示了扫描仪图处理单元 200的压缩图数据解压处理的流程图。

図3はスキャナ画処理部200における圧縮画データの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-2中,检验输入矩形图 (条带 )是否在输入图的左端。

ステップS702−2では、入力矩形画(ストライプ)が入力画左端であるかどうかを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8表示在图 6A所示的图的各素的 RGB值是 R= G= B、令 TH1= 60及 TH2= 10的情况下,对黑色素进行判定的结果。

図8は、図6(a)に示す画の各画素のRGB値がR=G=Bであり、TH1=60及びTH2=10とした場合に、黒画素を判定した結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A表示图的例子,图 15B表示从图 15A所示的图检测出黑色文字的边缘的结果。

図15(a)は画の例を示し、図15(b)は、図15(a)に示す画から黒文字のエッジを検出した結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17所示的图是利用双线性滤波将图 16所示的背景层低分辨率化为 1/2的分辨率后的结果。

図17に示す画は、図16に示す背景レイヤをバイリニアで1/2の解度に低解度化した結果である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21A-C是表示压缩处理部 3的处理结果的例子的示意图,表示对图 9所示的图进行的图处理的结果。

図21は、圧縮処理部3による処理結果の例を示す模式図であり、図9に示す画に対して行なった画処理の結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21C表示解压压缩文件而得到的图,成为对前景层和背景层进行层合成而得到的图

図21(c)は、圧縮ファイルを伸張した画を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,图形成装置 1执行按照本发明的图压缩方法的压缩处理。

即ち、画形成装置1は、本発明の画圧縮方法に従った圧縮処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将规定的彩色传感器检测用图表图 (规定的测试图的一个例子 )形成在用纸 Pt上 (图 3B的 S01)。

所定のカラーセンサ検知用チャート画(所定のテスト画の一例)を用紙Pt上に形成する(図3BのS01)。 - 中国語 特許翻訳例文集

测色机 73是配置在图形成装置的外部的、与图形成装置不同的设备。

測色機73は、画形成装置の外部に配置された、画形成装置とは異なる機器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄设备 100聚焦于图中被聚焦框环绕的物体 (被摄物体 )。

装置100は、画上の当該フォーカス枠で囲まれる物体(被写体)にフォーカスを合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示与实施形态 1相关的三维图显示装置中的图显示的处理顺序的框图。

【図8】実施の形態1に係る3次元画表示装置における画表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示与实施形态 2相关的三维图显示中的图显示的处理顺序的框图。

【図11】実施の形態2に係る3次元画表示における画表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示与实施形态 3相关的三维图显示中的图显示的处理顺序的框图。

【図14】実施の形態3に係る3次元画表示における画表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,将从不同的视点观看三维空间中的对象物 200时的图称为“视差图”。

このように、3次元空間におけるオブジェクト200を異なる視点から見た場合の画を「視差画」という。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,将三维内容播放单元 10输出的视差图的亮度值降为一半,存储到图缓冲 18。

具体的には、3次元コンテンツ再生部10が出力した視差画の輝度値を半分にして、画バッファ18に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示与实施形态 1相关的三维图显示装置 100中的图显示的处理顺序的框图。

図8は、実施の形態1に係る3次元画表示装置100における画表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示在与实施形态 2相关的三维图显示装置 100中显示图的处理顺序的框图。

図11は、実施の形態2に係る3次元画表示装置100における画表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示与实施形态 3相关的三维图显示中的图显示的处理顺序的框图。

図14は、実施の形態3に係る3次元画表示における画表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20中写上了“输出”的两张图表示在加法器 10合成后通过 HDMI输出的图

図20では「出力」と書かれている二枚の画は、加算器10が合成したあとHDMIにより出力される画を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP 200是具备诸如复印功能、打印功能以及图发送功能等多种功能的多功能图处理装置。

MFP200は、コピー機能、プリント機能、画送信機能などの複数の機能を備えた複合画処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP 200的图发送功能是将通过例如扫描原稿而获得的图数据发送至目的地的功能。

MFP200の画送信機能は、原稿をスキャンするなどで得られる画データを宛先へ送信する機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了包括根据本发明的示例性实施例的图发送装置的图通信系统的系统配置的示例。

【図1】本実施形態における画送信装置を含む画通信システムのシステム構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了包括根据本发明的示例性实施例的图发送装置的图通信系统的系统配置的示例。

図1は、本実施形態における画送信装置を含む画通信システムのシステム構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S3-001中,CPU 101将图发送操作画面显示在 DISPLAY 208上,并接收用户的图发送操作。

まず、ステップS3−001において、DISPLAY108に画送信操作画面を表示し、ユーザによる画送信操作を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示清除卡纸时图读取装置 1的透视图,图 9是表示清除卡纸时图读取装置 1的剖视图。

図8は、ジャム解除時における画読取装置1の斜視図、図9は、ジャム解除時における画読取装置1の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成装置 1接收所发送的印刷数据并在印刷用纸上输出与印刷数据相应的图

形成装置1は、送信された印刷データを受け、印刷データに応じた画を印刷用紙上に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取部 R具有扫描读取纸张原稿以及书籍原稿的图的功能。

読取部Rは、シート原稿およびブック原稿の画をスキャンして読み取る機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MFP等图形成装置中,存在在对图数据进行印刷输出之前预览的技术。

MFPなどの画形成装置において、画データを印刷出力する前にプレビューする技術が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成装置 1响应于预览按钮 BT5的按压操作,以光学方式读取原稿,并生成复印用图 (步骤 S12)。

形成装置1は、プレビューボタンBN5の押下操作に応答して、原稿を光学的に読み取り、コピー用画を生成する(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该菜单图 MN还表现为显示有关印刷处理的再设定用的菜单的图

このメニュー画MNは、印刷処理に関する再設定用のメニューを表示する画であるとも表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预览显示区域 R1中显示预览图 PV,在向导显示区域 R2中显示菜单图 MN。

プレビュー表示領域R1にはプレビュー画PVが表示され、しおり表示領域R2にはメニュー画MNが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,预览图 PV和菜单图 MN能够对比地左右排列并且同时并列显示。

ここにおいて、プレビュー画PVとメニュー画MNとは、対比可能に左右に配列され同時並列的に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成装置 1响应于该按压操作,生成对应于变更后的数值的 (更新后的 )预览图 PV。

形成装置1は、当該押下操作に応答して、変更後の数値に応じた(更新後の)プレビュー画PVを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,图形成装置 1更新预览显示区域 R1内的预览图 PV,在触摸屏 63上显示画面 GB3(GB32)。

そして、画形成装置1は、プレビュー表示領域R1内のプレビュー画PVを更新して、画面GB3(GB32)をタッチスクリーン63に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编号没错吗?

図番が違っていませんか。 - 中国語会話例文集

我让人画了肖画。

私は似顔絵を描いてもらった。 - 中国語会話例文集

让人画了肖画。

似顔絵を描いてもらった。 - 中国語会話例文集

墙看着靠过来了一样。

壁が迫ってきたようにも見えた。 - 中国語会話例文集

日本哪里好都很热,

日本はどこも暑いようだ。 - 中国語会話例文集

简直就彩虹一样的云彩。

まるで虹のような雲だ。 - 中国語会話例文集

静止画面照片的放大

静止画写真画の拡大 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS