「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 472 473 次へ>

分辨率转换单元 54对由 YC产生单元 53处理的图数据执行分辨率转换处理。

度変換部54は、YC生成部53で処理された画データに対して、解度変換処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,被摄体图中的与输入图的各素对应的信息被简称为素。

ここで、以下においては、被写体マップにおいて、入力画の各画素に対応する情報を、単に、画素ともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10所示的二值化图 202中,白色部分 (素 )的素值是 1,黑色部分 (素 )的素值是 0。

図10で示される2値化マップ202においては、白で示される部分(画素)が1の画素値を有し、黒で示される部分(画素)が0の画素値を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,成单元 110包括光学单元112(图 7中示出 )、成元件 111(图 7中示出 )和信号处理单元 (未示出 )。

具体的には、撮部110は、光学ユニット112(図7に示す)、撮素子111(図7に示す)および信号処理部(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,LCD 172显示对应于可移除介质 192中存储的图文件的图

また、LCD172は、例えば、リムーバブルメディア192に記憶されている画ファイルに対応する画を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的第一实施例中,描述了在完成成动作之后迅速显示代表图的示例。

そこで、本発明の第1の実施の形態では、撮動作が終了した後には、代表画を迅速に表示させる例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B示意性示出使用 RAM 150中保持的图 (#1)401到 (#M)405生成多视点图的生成方法。

図6(b)には、RAM150に保持されている画(#1)401乃至(#M)405を用いて多視点画を生成する生成方法を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平有效大小 t对应于作为 RAM 150中保持的捕获图的水平宽度的水平素的数目。

この水平有効サイズtは、RAM150に保持される撮の横幅である水平画素数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成的多视点图是具有基于预定规则的顺序关系 (每个视点 )的多个合成图

このように生成された多視点画は、所定規則に基づく順序関係(各視点)を有する複数の合成画である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A到 12C示出生成 7视点的多视点图并且相互关联地将图记录在内容存储单元 300的示例。

図12では、7視点の多視点画を生成し、これらの各画を関連付けてコンテンツ記憶部300に記録する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


图12C示出在图12B所示的合成处理期间、显示代表图作为最初在显示单元285上显示的图的示例。

図12(c)には、図12(b)に示す合成処理中に、表示部285に最初に表示される画として代表画が表示される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面的描述中,描述了如果记录 3视点或更多视点的多视点图,则仅回看显示代表图的示例。

以上では、3視点以上の多視点画を記録する場合に、代表画のみをレビュー表示する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18中,示出了在将 2视点图记录为多视点图的情况下进度情况通知屏幕的示例。

図18では、多視点画として2視点画を記録する場合における進捗状況通知画面の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A示出紧接在完成 2视点图的成动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 510。

図18(a)には、2視点画の撮動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面510を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在图 19A到 21D所示的显示图中,类似地,也附加指示每个图的字符,并且在与其相应的矩形中示意性示出。

また、図19乃至図21に示す表示画についても同様に、対応する矩形内に各画を表す文字を付して簡略して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A示出紧接在完成多视点图的成动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 520。

図19(a)には、多視点画の撮動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面520を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20A示出紧接在完成多视点图的成动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 530。

図20(a)には、多視点画の撮動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面530を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,优选地紧接在完成多视点图的记录处理之后显示代表图

このように、多視点画の記録処理が終了した直後には、代表画を表示させることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21A示出紧接在完成多视点图的成动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 540。

図21(a)には、多視点画の撮動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面540を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果不在显示单元 285上显示多视点图 (步骤 S902),则执行代表图生成处理 (步骤 S940)。

一方、多視点画が表示部285に表示されていない場合には(ステップS902)、代表画生成処理が行われる(ステップS940)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29A简要示出使用成设备 700生成的多个多视点图 (视点 1到视点 5)。

図29(a)には、撮装置700を用いて生成された複数の多視点画(視点1乃至視点5)を簡略化して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29B示意性示出对应于成设备 700的转换的成设备 700的操作范围 (旋转角的整个范围 (角度 V))。

また、図29(b)では、撮装置700の遷移に対応する撮装置700の操作範囲(回転角度の全範囲(角度V))を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 30详细描述用于倾斜成设备 700以便改变多视点图的显示状态的操作。

なお、撮装置700を傾けることにより多視点画の表示変更を変更する操作については、図30を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的第二实施例中,描述了通过用户操作显示代表图候选并且决定代表图的示例。

また、本発明の第2の実施の形態では、ユーザ操作により代表画候補を表示させて代表画を決定する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果完成所有多视点图的记录处理(步骤S990),则完成视点j图生成处理的动作。

また、多視点画の記録処理が全て終了した場合には(ステップS990)、視点j画生成処理の動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果设置连续模式,则生成单元 240以时间序列生成多个 (例如,15)连续捕获图

例えば、連写モードが設定されている場合に、撮部240が、時系列で連続する複数の撮(例えば、15枚)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AGC电路 20参照由 CPU48设定的 AGC增益放大从摄装置 16输出的原始图数据。

AGC回路20は、撮装置16から出力された生画データをCPU48によって設定されたAGCゲインを参照して増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 32具有足以存储预定数量的静止图以及预定时间的运动图和声音的存储容量。

メモリ32は、所定枚数の静止画や所定時間の動画および音声を格納するために、十分な記憶容量を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,还可以将图产生部件 181产生的 CG图提供给未示出的监视器等以便被显示。

なお、画生成部181により生成されたCG画を、図示せぬモニタ等に供給して表示させることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情况中,将这样的图处理装置 1称作切换器装置或图处理系统。

このような画処理装置1は、スイッチャー装置または画処理システムと称される場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,每行的图数据针对从图的左侧起的横向上的每个样本 (一列 )被输入。

また各ラインの画データは、画左から右に向かう順に1サンプル(1コラム)ずつ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.实施例 (控制左右图信号的输出:的在显示单元上按网格模式显示的左右图的例子 )

1.一実施の形態(左右画信号の出力制御:表示部に左右画をチェッカー表示する例) - 中国語 特許翻訳例文集

将输出左图信号的相机 1L和输出右图信号的相机 1R并排安置在视差相符的左右方向上。

左画信号を出力するカメラ1Lと、右画信号を出力するカメラ1Rは、視差に合わせ、左右方向に隣り合わせて配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,控制单元 16控制左图信号或右图信号中的任何一个的移位或输出的定时。

このとき、制御部16は、左画信号又は右画信号のいずれかを切替えて出力するタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出了根据输入到信号处理器件 10中的左图信号而在显示单元 19中显示的左图的例子。

図4Aは、信号処理装置10に入力する左画信号によって表示部19に表示される左画の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出了根据输入到信号处理器件 10中的右 (左? )图信号而在显示单元19中显示的右图的例子。

図4Bは、信号処理装置10に入力する左画信号によって表示部19に表示される右画の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第一实施例 (用于左和右图的信号的输出控制:调整左和右图的相位的示例 )

1.第1の実施の形態(左右画信号の出力制御:左右画の位相を調整する例) - 中国語 特許翻訳例文集

通过将比较结果输入左图读取地址计数器 17L,可能匹配左和右图的相位。

この比較結果を左画読出しアドレスカウンタ17Lに入力することで、左右画の位相を合わせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用这样的操作,读取单元 7用预定延迟量从左图存储器 5L读取左图数据 (O_LEFT_DATA)。

これにより、読出し部7は、左画メモリ5Lから所定の遅延量で左画データ(O_LEFT_DATA)を読出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到 4F示出从左图存储器 5L写入或读取左图信号的处理的定时的示例。

図4A〜図4Fは、左画メモリ5Lから左画信号を書込み又は読出す処理のタイミングの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,固定延迟量是基于左图存储器 5L和右图存储器 5R的存储器大小获得的值。

ここで、固定遅延量は、左画メモリ5Lと右画メモリ5Rのメモリサイズによって求まる値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4G到 4K示出从右图存储器 5R写入或读取右图信号的处理的定时示例。

図4G〜図4Kは、右画メモリ5Rから右画信号を書込み又は読出す処理のタイミングの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4L示出左图写入地址变为等于相加的左图写入地址的相等定时。

図4Lは、左画書込みアドレスと加算後の左画書込みアドレスが等しくなる等価タイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 C示出在当只有左图 21在参考平面中从叠加图 22中移动时的情况下的显示示例。

図5Cは、基準面における重畳画22のうち、左画21だけ移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 D示出在当只有右图 23在参考平面中从叠加图 22中移动时的情况下的显示示例。

図5Dは、基準面における重畳画22のうち、右画23だけ移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 F到 H示出当处于不同于参考平面的位置的左图 21和右图 23移动到左侧时的外观示例。

図5F〜図5Hは、基準面以外の場所における左画21と右画2を左に移動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,可能获得深度效果,并且移动后的左图 21和右图 23之间的距离设为差异。

このとき、奥行き効果を得ることができ、移動した左画21と右画23の距離を視差としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 I到 K示出当在不同于参考平面的位置中的左图 21和右图 23移动到右侧时的外观示例。

図5I〜図5Kは、基準面以外の場所における左画21と右画2を右に移動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,可能获得弹出效果,并且移动后的左图 21和右图 23之间的距离设为差异。

このとき、飛び出し効果を得ることができ、移動した左画21と右画23の距離を視差としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,第二相加单元16L将该相加值输出到左图读取地址计数器 17L作为左图控制地址值 (LEFT_ADRS_CONTROL)。

そして、この加算値を、左画制御アドレス値(LEFT_ADRS_CONTROL)として左画読出しアドレスカウンタ17Lに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS