意味 | 例文 |
「光」を含む例文一覧
該当件数 : 7634件
图 1是根据本发明的第一实施例的 16-QAM光调制器的示意表示;
【図1】本発明の第1の実施形態に従った16値QAM光変調器を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本发明的第三实施例的 16-QAM光调制器的示意表示;
【図7】本発明の第3の実施形態に従った16値QAM光変調器を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是根据本发明的第五实施例的光信号传输设备的示意表示。
【図9】本発明の第5の実施形態に従った光信号送信装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出代表片的光谱反射率的热致变色现象的图;
【図7】代表的なパッチの分光反射率におけるサーモクロミズム現象を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于传感器的任何缺陷像素光电检测器元件的校正是一个处理功能。
センサのいずれかの不良画素光検出器要素の補正は、1つの処理機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常通过用光栅模式扫描它们,按时序在输出 33中获得与入射到各个光电检测器的光的强度成比例的信号,其中,每次从左到右扫描光电检测器的行,从顶行开始,以便产生可以重构图像 23的视频数据帧。
個別の光検出器に当たる光の強度に比例する信号は、典型的には光検出器をラスタパターンで走査することにより、時系列的に出力33中で得られ、その場合、光検出器の行は、最上行から始めて、左から右へ一度に1個走査されてビデオデータのフレームを生成し、このフレームから画像23を再構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光盘装置 300的一个实施例包括图像处理器 350。
光ディスク装置300の一実施形態は、画像プロセッサ350を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,内容数据被存储在硬盘、闪存或光盘中。
コンテンツデータは、例えばハードディスク、フラッシュメモリ、光ディスクなどに格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是安装在图像读取装置上的光学系统部分的剖面图。
【図6】画像読取装置に搭載する光学系部分の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,各受光部 10r、10g、10b在副扫描方向上以约 42μm的距离进行配置。
すなわち、各受光部10r、10g、10bは副走査方向にも約42μm離間して配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图6是安装在图像读取装置上的光学系统部分的剖面图。
図6は画像読取装置に搭載する光学系部分の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体 401通过马达在箭头 A所指的方向上旋转。
感光体401は図示しないモータで矢印Aの方向に回転されるように設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是光电转换元件单元的变型例的平面图。
【図5】図5は、光電変換素子ユニットの変形例の平面図である。 変換素子ユニットの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是描述具有带通特性的光学元件的具体例的图;
【図16】バンドパス特性を持つ光学部材の具体例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机 1R例如在其光入射平面 (未示出 )装配有广角镜头 (未示出 )。
カメラ1Rは、例えば、その光入射面(図示せず)に広角レンズ(図示せず)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
前置摄像机 51的光轴 51a朝向前灯 98所照明的区域。
フロントカメラ51の光軸51aは、ヘッドライト98が照明する領域に向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
后置摄像机 52的光轴 52a朝向刹车灯 99所照明的区域。
バックカメラ52の光軸52aは、ブレーキランプ99が照明する領域に向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差光学器件,它包括多个视差元件;
該マルチビューディスプレイは、複数の視差エレメントを備える視差光学素子と; - 中国語 特許翻訳例文集
视差光学器件,它包括多个视差单元;
該マルチビューディスプレイは、複数の視差エレメントを備える視差光学素子と; - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明第 1实施方式的颜色传感器的分光特性的例子。
【図7】本発明の第1の実施形態におけるカラーセンサの分光特性の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是表示现有的具有小型分光计的摄像装置的构成的概要图。
【図15】従来の小型分光計を備えた撮像装置の構成を示した概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出光电转换区域中的公共区域的平面图。
【図8】光電変換領域における共通領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄视场的光学像通过这些部件被照射到图像传感器 16的摄像面。
被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
镜筒单元 8包括镜筒,其由具有用于拍摄目标的光学图像的变焦透镜 81a的变焦光学系统 81、具有聚焦透镜 82a的聚焦光学系统 82、具有光圈 83a的光圈单元 83、和具有机械快门 84a的机械快门单元 84构成。
鏡胴ユニット8は、被写体の光学画像を取り込むズームレンズ81aを有するズーム光学系81、フォーカスレンズ82aを有するフォーカス光学系82、絞り83aを有する絞りユニット83およびメカニカルシャッタ84aを有するメカニカルシャッタユニット84からなるレンズ鏡筒を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CHU 2和 CCU 3以一一对应的方式通过光纤线缆 4连接。
そして、CHU2とCCU3とは、光ファイバケーブル4により1対1対応で接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含 74MHz的时钟信号的光串行信号可以实现约 1.5Gbps的数据传输速度。
74MHzのクロック信号を含む光シリアル信号は、約1.5Gbpsのデータ転送速度が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含 185MHz的时钟信号的光串行信号可以实现约 3.7Gbps的数据传输速度。
185MHzのクロック信号を含む光シリアル信号は、約3.7Gbpsのデータ転送速度が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O转换器 23将电串行信号转换成光串行信号。
E/O変換部23は、電気的なシリアル信号を光シリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22和光纤线缆 4。
E/O変換部23は、P/Sコンバータ22と、光ファイバケーブル4とに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像元件 111和光学单元 112包括在成像单元 110中。
なお、撮像素子111および光学ユニット112は、撮像部110に備えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄视场的光学像通过这些部件照射到图像传感器 16的摄像面上。
被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,光学波导中的波导模式取决于入射角而变化。
このように、光導波路中の導波モードは入射角に応じて異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出像素 100中的被检测到的光强度对入射角的依赖关系的绘图。
図4に、画素100による検出光量の入射角度依存性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得能够检测以预定角度进入的光。
これにより、特定の入射角で入射した光を検出することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学波导的中心轴 137相对于像素 130的中心轴 138在 xz平面中偏移。
光導波路の中心軸137は、画素130の中心軸138に対して、xz平面内でシフトしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得能够有效率地把入射到像素 130上的光束引到芯部件 132。
これにより画素130に入射した光束を、効率よくコア部132に導いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出像素 130中的被检测到的光强度对入射角的依赖关系的绘图。
図11に画素130による検出光量の入射角度依存性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S12中,控制电路 115确定是否开始下一次曝光。
ステップS12において、制御回路115は、次の露光を開始するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过将曝光时间 T2设定得比曝光时间 T1短,对应于曝光时间 T1的像素信号 S1成为能够以高灵敏度精细地再生低亮度对象的信号,而对应于曝光时间 T2的像素信号 S2成为能够以低灵敏度但未饱和地再生高亮度对象的信号。
例えば、露光時間T2を露光時間T1より短く設定することにより、露光時間T1に対応する画素信号S1は、高感度で、低輝度の被写体を繊細に再現できる信号となり、露光時間T2に対応する画素信号S2は、低感度で、高輝度の被写体を飽和せずに再現できる信号となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S57中,控制电路 115确定曝光时间是否已经过去。
ステップS57において、制御回路115は、露光時間が経過したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S63中,控制电路 115确定是否为开始下一次曝光时刻。
ステップS63において、制御回路115は、次の露光を開始するタイミングであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在确定还不是开始下一次曝光的时刻的情况下,处理返回至步骤 S59。
まだ次の露光を開始するタイミングでないと判定された場合、処理はステップS59に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
将显示单元 54的功能的一部分设置在光学取景器 104中。
また、表示部54は、その一部の機能が光学ファインダー104内に設置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
主扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴平行的方向。
主走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に平行な方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集
副扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴正交的方向。
副走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に対して直交する方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明光盘的使用行为的方式的图。
【図1】本発明に係る光ディスクの、使用行為についての形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出 WDM方案中的可见光通信系统的构造的示例的示图;
【図1】WDM方式の可視光通信システムのシステム構成の一例が示された説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出采用 WDM方案的可见光通信系统 LS1的构造的一个示例的示图。
図1は、WDM方式を採用した可視光通信システムLS1の一構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |