意味 | 例文 |
「入」を含む例文一覧
該当件数 : 17216件
她在步入中年开始了新的事业。
彼女は中年になって新しいキャリアを始めた。 - 中国語会話例文集
请不要在这些栏目里填写。
これらの欄は記入しないで下さい。 - 中国語会話例文集
以下是您购买商品的明细。
下記はあなたが購入した商品の内訳です。 - 中国語会話例文集
你一定会特别喜欢西班牙料理的。
きっと君はスペイン料理をとても気に入るよ。 - 中国語会話例文集
拿到了新的电脑,太开心了。
新しいパソコンが手に入ってとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
谁是你喜欢的职业高尔夫选手呢?
誰があなたのお気に入りのプロゴルファーですか? - 中国語会話例文集
那个应该是我们所没有的什么东西。
それは私が家では手に入らない何かであるべきだ。 - 中国語会話例文集
那个被卷入了巨大的暴风雨中。
それは酷い嵐に巻き込まれた。 - 中国語会話例文集
我走进厨房的时候,妈妈正在做饭。
母は私がキッチンに入った時料理をしていた。 - 中国語会話例文集
那双鞋是在爱尔兰买的。
その靴はアイルランドで購入した物だった。 - 中国語会話例文集
你是到目前为止我最喜欢的学生。
あなたは断然お気に入りの生徒です。 - 中国語会話例文集
可以把我追加进去吗?
私を追加して入れてもらっていいですか? - 中国語会話例文集
没事!把那个塞进我的嘴里!
いいとも!それを私の口に入れろ! - 中国語会話例文集
在你的店里第一次买东西。
あなたのお店で初めて物を購入した。 - 中国語会話例文集
如果可以的话不管怎么样都要把你得到手。
願えば何でも君は手に入れられる。 - 中国語会話例文集
定期把署名的报道稿拿去投稿。
定期的に署名入り記事のページに寄稿する - 中国語会話例文集
请接受原原本本的自己。
自分自身であることを受け入れなさい。 - 中国語会話例文集
为了提供出入路径而设计的。
~にアクセスを与えるために設計された - 中国語会話例文集
感觉你没有接受我。
君がぼくを受け入れていないように感じる。 - 中国語会話例文集
知道了饮料中混入了什么东西。
飲み物になにか混じっているのが分かった。 - 中国語会話例文集
可以插入那个抽屉的锁孔的是那把钥匙。
その引き出しの鍵穴にはまるのがその鍵でした。 - 中国語会話例文集
很多国家开始加入到活动中来。
多くの国が取り組みに加わり始めた。 - 中国語会話例文集
请在12月初的时候计划进行机械的进口。
12月始めに機械の輸入を計画しなさい。 - 中国語会話例文集
请填写公司或者是雇主的名字。
会社か雇用主の名前を入力してください。 - 中国語会話例文集
请填写邮箱地址。
メールアドレスを入力してください。 - 中国語会話例文集
印度致力于反卫星武器的开发
インドは対衛星兵器の開発に力を入れている。 - 中国語会話例文集
请空一行进行分段。
空行をひとつ入れて段落を分けなさい。 - 中国語会話例文集
你用哪个国家的交货商?
どこの国の納入業者をあなたは使いますか? - 中国語会話例文集
约翰通常在睡觉之前泡澡。
ジョンは普通寝る前にお風呂に入る。 - 中国語会話例文集
他说了他是老师的得意弟子。
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。 - 中国語会話例文集
怎么样才能进到他的地方里?
どうしたら彼の場所に入ることができるの? - 中国語会話例文集
他们很快就开始相互的喜欢上对方了。
彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。 - 中国語会話例文集
如果你接受我们的价格了的话
もしあなたが私達の値段を受け入れるなら - 中国語会話例文集
把那个拿到带回去会花费很多的时间。
それを手に入れて持って帰るのには時間がかかる。 - 中国語会話例文集
我因为考试的学习很忙。
私は入試のための勉強で忙しいです。 - 中国語会話例文集
我不能和宠物一起进去。
私はペットと一緒に入れません。 - 中国語会話例文集
有白色虚线的黑色裙子。
白の細かい縦縞が入った黒のスカート - 中国語会話例文集
自从他在电脑公司工作以来一直很忙。
彼はIT会社に入社してからずっと忙しい。 - 中国語会話例文集
新老师被安排为新生的导师。
新しい先生は新入生の担任に着かされた。 - 中国語会話例文集
拿到应募申请书后我应该做些什么?
応募用紙を手に入れたら私は何をすべきですか? - 中国語会話例文集
汤里面放了哪些豆子?
どんな種類の豆がスープに入っているのですか? - 中国語会話例文集
那乘上波浪又沉入海底。
それは波の上に着水して海に沈んでいった。 - 中国語会話例文集
回到家,邮箱里有一个明信片。
家に帰ると、郵便箱に葉書が入っていた。 - 中国語会話例文集
写信然后投到邮箱里。
手紙を書いて郵便ポストに入れた。 - 中国語会話例文集
她是一个意志坚强的实用主义者。
彼女は筋金入りの実用主義者だ。 - 中国語会話例文集
占国民总收入(GNI)的百分之十六。
国民総所得(GNI)の16パーセントを占める。 - 中国語会話例文集
怎样才能把还没有付钱的东西拿到手呢?
どうやってまだ支払っていないものを手に入れたの? - 中国語会話例文集
玻璃杯里有少许牛奶。
グラスにはミルクが少し入っています。 - 中国語会話例文集
杯子里有一些水。
グラスには水がある程度入っています。 - 中国語会話例文集
他们没有很多工作的计划。
彼らはあまり仕事の予定が入っていない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |