意味 | 例文 |
「具」を含む例文一覧
該当件数 : 9599件
假定他们在其个别联系人列表中具有所需的 ID。
彼らが個別の連絡先リスト内に必要なIDを有するものと想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个用户在其个别联系人列表中均具有所需的 ID。
どちらのユーザも、それらの個別の連絡先リスト内に必要なIDを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为图 3所示业务控制器的一个具体实施例的结构框图;
【図6】図4のサービス制御装置の典型的な実施例のブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为图 3所示交易服务器的一个具体实施例的构成框图;
【図7】図4のトランザクションサーバの典型的な実施例のブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在本说明中已经考虑了具有延迟‘2’的‘2’ ms的 TTI值 (即, N= 2)。
しかしながら、‘2’(即ち、N=2)の遅延を有する‘2’msのTTI値が本説明で考慮された。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了具有链接在一起的多个消息的结构示例。
【図4】図4は、共にリンクされているメッセージの構造の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器 1100具有用于与H-AAA 114以及与 SMSC 122通信的网络接口 1104。
DMUサーバ1100は、H−AAA114およびSMSC122と通信するためのネットワーク・インターフェース1104を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,令牌趋于廉价和 /或具有有限的处理资源。
即ち、トークンは、廉価になり、及び/または限られた処理リソースを有する傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一通信接口具有至网络的高带宽。
第1の通信インターフェースは、ネットワークに対する高帯域幅を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户机设备 104具有联接到“corp.contoso.com”域的主机名“lab-comp”。
クライアントデバイス104は「corp.contoso.com」ドメインに結合されたホスト名「lab-comp」を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了图示实施本发明的诸方面的方法的流程图。
【図2】本発明の特徴を具体化する方法を例証するフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此固体摄像装置具有第 1摄像模式及第 2摄像模式。
この固体撮像装置は、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是具有三级信号分离的示范视频家庭网络的视图;
【図1】3つの信号分配レベルを有する例示的なビデオホームネットワークの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该控制信号指示要施加到该网络信号的增益控制的具体电平。
制御信号は、ネットワーク信号に適用される利得制御の特定のレベルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
它们分别具有企业 ID 28521223@avaya.com(称其为Alice-e)和 25381324@avaya.com(称其为 Bob-e)。
彼らは、企業内IDである28521223@avaya.com(Alice-eと称する)と25381324@avaya.com(Bob-eと称する)をそれぞれ有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里设为输入具有彩色图像的图像数据 111。
ここでは、カラーの画像を有する画像データ111が入力されることとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假定图像形成装置 1a到 1c与图像形成装置 1具有相同的配置。
尚、画像形成装置1a,1b,1cの構成は画像形成装置1と同様であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细描述包括为了提供对本公开的透彻了解的具体细节。
詳細な説明は、本開示の完全な理解を提供する目的で、特定の詳細を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 12图的流程图系图解说明图示于第 10图之具体实施例的操作。
【図12】図12は図10に示される実施形態の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述一个或多个网络具有现有的数字声音传输协议。
一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个网络具有现有的数字声音传输协议。
一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,无需具有对客户端装置 12的反馈循环。
例えば、クライアント・デバイス12へのフィードバック・ループを備える必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
RC节点 105可具有与控制器组件 120基本上相同的功能。
RCノード105は、コントローラ・コンポーネント120と実質的に同じ機能を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,参考图3,移动终端 30向本地数据存储器 31请求数据。
詳細には、図3に関して移動体端末30はローカルデータストア31からデータを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,可以有利地具有每个终端的唯一标识符的知识。
第1にデータストアは有利には各端末の一意の識別子を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4 是具有 RFID的邮寄包和紧凑型移动通信设备的图试样。
【図4】モバイル小型通信装置およびRFIDを有するメーラーのサンプル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在权利要求和说明书中所使用的下述术语具有下述定义:
特許請求の範囲および明細書に使用される以下の用語は、以下の定義を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
面板 52和 54可以具有相同的尺寸或不同的尺寸。
パネル52および54は同じサイズであるかまたは異なるサイズとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,上述的预测信号生成方法具有如下的课题。
しかし、上述した予測信号生成方法には、次のような課題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此布置有利地将具有任一偏振的光放到同一照明轴上。
この構成は、有利であることに、どちらかの偏光光を同じ照明軸に入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了具有基站和接入终端的无线通信系统。
【図1】基地局とアクセス端末を備える無線通信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
毫米波的电信号是具有基本上在从30GHz到 300GHz的范围内的频率的电信号。
ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据一些实施例具有反恶意软件保护的平台 100。
図1は、一部の実施形態によるアンチマルウェア保護を有するプラットフォーム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
OS具有内核 (OS核 ),它可包括带内 (IB)安全代理 108。
OSは、インバンド(IB)セキュリティエージェント108を組み込み得るカーネル(OSコア)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有黑尖的箭头表示将被输出至外部的波形数据的读取和写入。
先端が黒塗りの矢印は、外部に出力する波形データの読み書きを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,上述信号名称的通知在图 21中的步骤 S134中执行。
特に、上記の信号名の通知は、図21のステップS134において行う処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有黑尖的箭头表示对将要输出到外部的波形数据的读取和写入。
先端が黒塗りの矢印は、外部に出力する波形データの読み書きを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2的实例中,通信网关 200具有三个接口。
図2の実施例では、通信ゲートウェイ200は3つのインタフェースを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明具有以上结构的第 1实施方式的通信系统 10的动作。
次に、以上のような構成を有する第1の実施形態の通信システム10の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明具有以上结构的第 2实施方式的通信系统 10A的动作。
次に、以上のような構成を有する第2の実施形態の通信システム10Aの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,HTTP应用 21和电话应用 22具有会话共享处理部 23。
さらに、HTTPアプリケーション21及び電話アプリケーション22は、セッション共有処理部23を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 106具有用于控制信息处理装置 100的每个单元的全部操作的功能。
制御部106は、情報処理装置100の各部の動作全体を制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容列表具有将多个项目分层得到的树结构。
コンテンツリストは、複数の項目が階層化されたツリー構造を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 1以及图 10的网关装置具有的功能的规模框图。
【図15】図1および図10のゲートウェイ装置が有する機能を示す規模ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
WEB客户端组 18具有与 IP网络 12连接的 N个 WEB客户端功能。
WEBクライアント群18は、IPネットワーク12に接続されたN個のWEBクライアント機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当分组 110具有相应的本地地址“1.1.0.1”时,WEB服务器 66接收分组 110。
WEBサーバ66は、パケット110が該当するローカル・アドレス“1.1.0.1”を有する場合、パケット110を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC 34具有中断功能: 在出现外部事件时,向 CPU 30通知出现外部事件。
また、ASIC34は、外部イベントが生じた場合には、その旨をCPU30に通知する割り込み機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
已打印的记录纸被输出到图像形成装置所具有的排出盘上。
印刷された記録紙は、画像形成装置に備えられる排出トレイ上に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如该图所示,例如,位于紧挨关注像素 D6上方的像素不具有要处理的数据。
図のように、例えば注目画素D6の真上の画素には実際には対象とするデータはない。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,根据本典型实施例的摄像设备 100是数字照相机。
すなわち、本実施形態にかかる撮像装置100は、いわゆるデジタルカメラである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |