意味 | 例文 |
「内」を含む例文一覧
該当件数 : 13516件
反射镜 220能够定位于围绕轴 315及317的 +/-3度到 +/-12度或更大的旋转范围内。
鏡220は、軸315および317の周りで±3度から±12度以上の回転範囲内の位置が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据第一实施例的数字照相机的处理内容的流程图;
【図6】第1実施形態に係るデジタルカメラの処理内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据第二实施例的数字照相机的处理内容的流程图;
【図12】第2実施形態に係るデジタルカメラの処理内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据本实施例的打印机 201的处理内容的流程图。
ここで、図10は、本実施形態に係るプリンタ201の処理内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据第二实施例的打印机 201的处理内容的流程图。
図14は、第2実施形態に係るプリンタ201の処理内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录再现控制部分 36控制在记录介质 37中记录内容和再现内容。
記録再生制御部36は、記録媒体37に対するコンテンツの記録と再生を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出针对小区扇区内的特定波束位置的多个时间间隔 800A,800B,800C和800D。
図13は、セル・セクタ内の特定のビーム位置について、複数の時間間隔800A、800B、800C、および800Dを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,接收设备将一般接收在物理层处时间突发内的所有数据。
なお、通常、受信機は、物理層での時間バースト内で全てのデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述的组合也应被包括在计算机可读介质的范围内。
上記の組み合わせもまたコンピュータ読取可能媒体の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述发送终端 200、接收终端 210以及内部分组网 220构成家庭 NW230。
上記送信端末200、受信端末210、及び内部パケット網220は、ホームNW230を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11和图 12是表示发送终端 200的内部处理的流程图。
図6及び図7は、送信端末200の内部処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。
ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
交换发送电路 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。
スイッチ送信回路104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出在房屋的房间内建构的输出控制系统的外表例子的图。
【図2】住居内の部屋に構築された出力制御システムの外観例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为功能图,其示出了根据一实施例的 ONU设备的内部配置;
【図1】実施形態のONU装置の内部構成を示す機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为功能图,其示出了根据一实施例的 OLT设备的内部配置;
【図2】実施形態のOLT装置の内部構成を示す機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,将总结根据本发明实施例的技术内容。
最後に、本発明の実施形態に係る技術内容について簡単に纏める。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参考图 2来描述相机装置 100和适配器装置 200的内部配置。
次に、図2を参照して、撮像装置100とアダプタ装置200の内部構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是一个截面图,该图示出了外壳及其内部的具体形状。
図8は、外筐の具体形状とともに、その内部を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所图示的图像形成装置的内部配置的视图;
【図2】図1に示した画像形成装置の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示与之分别对应的存在图像数量 8e~ 8h。
また、各領域内の地図上には、それぞれに対応する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。
これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为结构图,描述了数字静物照相机的内部配置的实例;
【図7】実施の形態のデジタルスチルカメラの内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,通常将这些振幅设置在焦深内。
上述したように、これらの振幅は、一般的には、焦点深度内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施例的取景器装置的内部构成方框图。
【図1】本発明の一実施形態のビューファインダー装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A至 15E是显示了子像素的驱动波形示例与内部电位之间的关系的图;
【図15】サブ画素の駆動波形例と内部電位の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A至 16E是显示了子像素的驱动波形示例与内部电位之间的关系的图;
【図16】サブ画素の駆動波形例と内部電位の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在内侧循环的步骤 S917中,使 X坐标的变量 i加″ 1″。
そして、内側のループのステップS917においてX座標の変数iが「1」ずつ加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是展示 DWMC传输系统中的传输帧内部的结构实例图。
【図23】DWMC伝送方式における送信フレーム内の構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
在内部存储器 12中,收纳有图像处理部 20、显示控制部 30、和打印控制部 40。
内部メモリ12には、画像処理部20と、表示制御部30と、印刷制御部40とが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S320中,代表色计算部 22从内部存储器 12读出肤色域定义信息 12a。
S320では、代表色算出部22は、内部メモリ12から肌色域定義情報12aを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在内部存储器12中,也可以保存该色转换曲线。
内部メモリ12には、かかる色変換プロファイルも保存されているとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
差值取得部23将图像数据 D内的图像区域分成多个区域。
差取得部23は、画像データD内の画像領域を複数のエリアに分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 17的下半部分,将初始上限灰度值 Xt0’标记在亮度分布的灰度范围内。
図17の下段では、輝度分布の階調範囲内に初期上限階調値Xt0´を記している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明第一实施例的 GPS模块的内部配置示例的图。
【図3】本発明の第1の実施の形態におけるGPSモジュール120の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据本发明第二实施例的 GPS模块的内部配置示例的图。
【図11】本発明の第2の実施の形態におけるGPSモジュール600の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 3详细描述 GPS模块 120的内部配置。
なお、GPSモジュール120の内部構成については、図3を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,图 19中所示的视图与图 16中所示的视图在设置项的内容方面不同。
しかし、図19に示す図では、図16に示す図と比較すると、設定項目の内容が異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5给出了压缩主导装置内实施的收集和压缩方法的概观。
図5は、圧縮マスタ内に実行される収集および圧縮方法概要を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在解调器 160内,预处理器 420对来自 ADC 442的 I和 Q采样执行预处理。
復調器160内で、プリプロセッサ420はADC442からのIおよびQサンプルの前処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。
図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了可以包括在无线设备 1401内的某些组件。
図14は、ワイヤレスデバイス内1401に含まれうるあるコンポーネントを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 14与外壳 12内的无线收发器 18通信以发送和接收无线信号。
プロセッサ14は、ハウジング12内の無線トランシーバ18と通信して無線信号を送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果框包括在文档内,则处理进行到步骤 S2006,在该步骤作为参数描述产生框。
文書内に収まる場合は、ステップS2006へ進み、パラメータ記述として生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CIS读取单元 221(扫描托架 )在内部具有光源 223和传感器 225。
CIS読み取りユニット221(走査キャリッジ)は、光源223とセンサ225を内部に有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示实施方式 1的图像形成装置的内部功能结构的框图。
【図1】実施の形態1に係る画像形成装置の内部の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3~图 5是表示压缩处理部 3的其它内部结构例的框图。
図3〜図5は、圧縮処理部3の他の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理由合成处理电路 6内部的位置偏差量检测部 21进行。
この処理は、合成処理回路6内部の位置ずれ量検出部21によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 620确定 Np是否落在从 0到阈值 TNp1(包括 0与 TNp1)的范围内。
ステップ620は、Npが0およびTNp1を含めて0からしきい値TNp1までの範囲内に入るか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 630确定 Np是否落在从 TNp1到阈值 TNp2(包括 TNp2)的范围内。
ステップ630は、NpがTNp2を含めてTNp1からしきい値TNp2までの範囲内に入るか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |