「内」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 内の意味・解説 > 内に関連した中国語例文


「内」を含む例文一覧

該当件数 : 13516



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 270 271 次へ>

视频服务器 126从容提供者接收上传的媒体容,并且允许客户端 130查看容。

ビデオサーバー126は、コンテンツプロバイダからアップロードされたメディアコンテンツを受信し、コンテンツがクライアント装置130によって見られるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在备选实施方式中,将媒体容流式传输至客户端 130。 视频服务器 126接收媒体容的手段无需与将媒体容递送至客户端 130的手段匹配。

メディアコンテンツがビデオサーバー126によって受信されるようにする手段は、それがクライアント装置130に対して配信されるようにする手段と一致している必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示根据一种构图的图像框中的图像容的例子的示意图,该构图被确定为与图 9中检测出的对象相对应地获得;

【図10】図9にて検出された被写体に対応して獲得すべきとして判定された構図による画枠の画容例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(e)在 SW2中 mb_type与 (c)的条件不一致,在 SW3中评价 mb_type,在是部 4×4预测或者部 8×8预测模式的情况下,把部预测模式信息解码。

(e)SW2でmb_typeが(c)の条件に合致せず、SW3でmb_typeを評価し、イントラ4x4予測またはイントラ8x8予測モードの場合は、イントラ予測モード情報を復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部预测图像生成处理由图 16的 C0分量部预测图像生成部 7、C1/C2分量部预测图像生成部 8进行。

イントラ予測画像生成処理は、図16のC0成分イントラ予測画像生成部7、C1/C2成分イントラ予測画像生成部8によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,系统 100例如从广播业者,电影公司,出版社等各种容的提供者取得该数字容数据库 126中应该具有的各种数字容。

一方、システム100がそのデジタルコンテンツデータベース126に備えているべき各種デジタルコンテンツは、例えば放送業者、映画会社、出版社などといった各種コンテンツの供給業者から入手される。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式终端 200,首先,以通常滚动速度为基础,开始滚动显示作为所述数字容 1100的容图像和反射式电视放映机 (广告信息 1160中的文字容 )的处理 (S1000、S1001、S1100、S1101)。

携帯端末200は、まず、前記デジタルコンテンツ1100としてコンテンツ画像とテロップ(広告情報1160のうち文字のもの)とを、スクロール表示する処理を、通常スクロール速度のもとで開始しているものとする(S1000、S101S1100、S1101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主页屏幕 2000的背景上显示在容存储单元 106、家庭服务器 20和容提供服务器 30的任意一个中存储的照片容。

ホーム画面2000の背景には、コンテンツ記憶部106、ホームサーバ20、及びコンテンツ提供サーバ30のいずれかに記憶された写真コンテンツが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在如图 4所示设置要向用户提供的九个容组的情况下,容组创建控制单元 1103确定是否进一步创建容组 (S110)。

例えば、図4に示したように9つのコンテンツ群をユーザに提供するよう設定されている場合には、コンテンツ群作成制御部1103は、さらにコンテンツ群を作成するか否かの判定をする(S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在提供的容组 220之中不存在期望播放的容组 220的情况下,可以通过按压下一推荐按钮 212来重新创建容组。

また、次のおすすめボタン212を押下することによって、提供されたコンテンツ群220の中に再生を望むコンテンツ群220が存在しない場合には、再度コンテンツ群を作成し直すことも出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,当用户从提供的容组之中选择了特定容组时,输出控制单元 1104播放选择的容组 (S118)。

そして、ユーザが提供されたコンテンツ群の中から特定のコンテンツ群を選択すると、出力制御部1104は、選択されたコンテンツ群を再生する(S118)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,基于当创建容组时设置的创建逻辑,已经创建了作为相关容显示的多个容组 320中的每一个。

ここで、関連コンテンツとして表示される複数のコンテンツ群320は、それぞれ作成時に設定された作成ロジックに基づいて作成されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,假设已经执行了图 6中的流程图中的处理,已经收集了容,且已经选择了要播放的容或容组。

まず前提として、図6のフローチャートの処理が実行され、コンテンツの収集、及び再生するコンテンツ又はコンテンツ群は選択されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主屏幕 2000的背景上显示存储在容存储单元 106、家庭服务器 20和容提供服务器 30中的任何一个中的照片容。

ホーム画面2000の背景には、コンテンツ記憶部106、ホームサーバ20、及びコンテンツ提供サーバ30のいずれかに記憶された写真コンテンツが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在主屏幕 2000上显示容组创建控制单元 1103已经通过收集要推荐给用户的容而创建的容组 220。

また、ホーム画面2000には、コンテンツ群作成制御部1103が、ユーザに推薦するコンテンツを集めて作成したコンテンツ群220が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户在显示其上随机布置容组 220的主屏幕 2000的情况下执行将容组 220组成行的操作时,成行地显示容组 220,如主屏幕 2100中所示。

ユーザは、コンテンツ群220がランダムに表示されたホーム画面2000が表示されている状況においてコンテンツ群220を整列させる操作を行うと、ホーム画面2100に示したように、コンテンツ群220が整列して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在如图 4中所示、设置了 9个容组要提供给用户的情况下,容组创建控制单元 1103确定是否进一步创建容组 (S110)。

例えば、図4に示したように9つのコンテンツ群をユーザに提供するよう設定されている場合には、コンテンツ群作成制御部1103は、さらにコンテンツ群を作成するか否かの判定をする(S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在所提供的容组 220中没有期望播放的容组 220的情况下,可以通过按下“下个推荐”按钮 212来重新创建容组。

また、次のおすすめボタン212を押下することによって、提供されたコンテンツ群220の中に再生を望むコンテンツ群220が存在しない場合には、再度コンテンツ群を作成し直すことも出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当用户从所提供的容组中选择特定的容组时,输出控制单元 1104播放所选择的容组 (S118)。

そして、ユーザが提供されたコンテンツ群の中から特定のコンテンツ群を選択すると、出力制御部1104は、選択されたコンテンツ群を再生する(S118)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,已经基于在创建容组时设置的创建逻辑而创建了被显示为相关容的多个容组 320中的每一个。

ここで、関連コンテンツとして表示される複数のコンテンツ群320は、それぞれ作成時に設定された作成ロジックに基づいて作成されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,前提是: 已经执行了图 6中的流程图中的处理,已经收集了容,并且已经选择了要播放的容或容组。

まず前提として、図6のフローチャートの処理が実行され、コンテンツの収集、及び再生するコンテンツ又はコンテンツ群は選択されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,例如,可以对像素值直接编码,并且不必对强制帧宏块执行帧预测处理。

また、例えば画素値がそのまま符号化されても良く、必ずしも強制イントラマクロブロックに対して画面予測処理が実行される必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“通信设备”包括任意类型的电子设备,其功能是能通信到装配所述设备的车辆、从装配所述设备的车辆中向外通信、或在装配所述设备的车辆通信。

「通信装置」との表現は、装置が取り付けられる車両の中への、外での、又は部での通信を可能とするように機能する如何なるタイプの電子デバイスをも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如当运动补偿预测使边界在代换帧比在参考帧延伸较远时,假边界位置可与边界伪影对应。

偽境界位置は、動き補償予測により境界が参照フレームよりも置換フレームにさらに延びたときなどの境界アーティファクトと対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

边界伪影识别单元 68还可识别代换帧的称为假边界位置的第二位置,其对应于边界存在于代换帧中但不存在于参考帧中的位置 (84)。

境界アーティファクト識別ユニット68は、境界が置換フレーム中には存在するが参照フレームには存在しない位置に対応する偽境界位置と呼ばれる、置換フレームの第2の位置をも識別する(84)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在物理层块中的每个物理层分组中,物理层分组的容包括符号以及与该符号相关联的头部数据,其中头部数据包括段标识符和子块标识符。

物理層ブロックの各物理層パケットで、物理層パケットのコンテンツは記号に関連したヘッダーデータとともに記号を備え、ヘッダーデータはセグメント識別子とサブブロック識別子とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的至少一些实施例,特定部网络设备 112a、112b可以包括仅针对所有企业用户中的选择出的子集的用户偏好。

一実施例によれば、特定の部ネットワーク・デバイス112a、112bは、全ての企業ユーザの所定のサブセットに対してのみユーザ・プリファレンスを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

身份映射模块 140是可操作用于实现必要的身份映射的例程,其使得企业用户能够在没有利用企业通信设备 108的情况下访问他们的企业通信偏好。

IDマッピング・モジュール140は、必要なIDマッピングを実行するルーティンであり、これにより、企業ユーザは、企業通信機器108を用いずに、企業通信プリファレンスにアクセスできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此应用序列是通过参考用户偏好表 120的呼叫方的企业身份并确定与呼叫方的偏好匹配的应用序列来确定的。

このアプリケーション・シーケンスは、ユーザ・プリファレンス・テーブル120の発呼者の企業IDを参照し、発呼者のプリファレンスにマッチした、アプリケーション・シーケンスを決定することにより、決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.企业用户通过从企业电话拨打被叫用户的 PSTN分机来呼叫另一用户; 以及

1.企業のユーザが別のユーザを呼び出すが、これは、企業の電話から被呼者であるユーザのPSTNの線番号をダイヤルすることにより行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

不是简单地将外部身份映射到企业身份并且可能将企业身份映射回到同样的外部身份,而是,可以借助本发明的实施例来将第一外部身份映射到企业身份,并且然后将企业身份映射到与第一外部身份不同的第二外部身份。

外部IDを企業IDにマッピングし同一の外部IDに戻す代わりに、本発明は、第1の外部IDを企業IDにマッピングし、その後、この企業IDを第2の外部IDにマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬件加速器 308给智能存储器处理引擎 304提供用于对存储在存储器 318容进行计算和处理的加速硬件。

ハードウェアアクセラレータ308は、スマートメモリ処理エンジン304に、メモリ318に記憶されたコンテンツの計算及び操作のための加速ハードウェアを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图像处理装置 10判断提供由用户指定的文本处理 (例如 OCR处理 )的服务的网服务器装置 20是否设置在部网 8的部 (步骤 S105)。

次に画像処理装置10は、ユーザによって指定された文書処理(例えばOCR処理)のサービスを提供するWEBサーバ装置20がイントラネット8の部に設置されているか否かを判断する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,也可以是设置在部网 8的部的一般的个人计算机等作为文本处理装置起作用。

すなわち、イントラネット8の部に設置される一般的なパーソナルコンピュータなどが文書処理装置として機能するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件通知包可以包括诸如表示作业名的字符串和用于显示所接收到的事件通知的显示字符串等 (除图示容以外的 )容。

イベント通知パケットに図示の容以外のものが含まれていてもよく、例えばジョブ名を示す文字列やイベント通知を受信して表示する場合の表示文字列などが含まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

包围谐振腔 1404的孔以及波导 1402形成二维布拉格光栅,其临时地在波导 1402和谐振腔 1404中捕获光子晶体带隙的频率范围的 EMR。

共振空胴140を囲んでいる孔と導波路1402は、導波路1402のフォトニック結晶バンドギャップの周波数範囲のEMRを一時的に閉じこめる2次元ブラッグ格子と共振空胴1404を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举个例子,订单 1415可以请求咖啡基饮料,并被送至在部署有企业毫微微网络的办公大楼室的咖啡馆的 POS。

一例として、注文1415は、コーヒーを使用した飲み物を要求することができ、企業フェムト・ネットワークが展開されるオフィスビル構の、コーヒー店によって実施されるPOSに導くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一方面,毫微微AP可以将订单传送到运行在 POS负责处理的订单跟踪终端或装置。

一態様では、フェムトAPは、POSで処理を行うためにPOSで動作する、注文追跡端末または注文追跡装置にこの注文を伝えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着第二视频流 12中的帧被产生成的组合视频流 14中的帧多于第一视频流 10中的帧被产生成的组合视频流 14中的帧。

これは、第2のビデオ・ストリーム12のフレームが、第1のビデオ・ストリーム10よりも多くの結合ビデオ・ストリーム14のフレームへと生成されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在图 18C所示的第二示例中,在 DC分量 b0固定为 1时,调制度 B控制在从0到 1的范围,以便调整参考载波信号的幅度 (在 b(t)= -1的时段的幅度 )。

ここで、図12(3)に示す第2例は、直流成分b0を一定(=1)にして、変調度Bを0〜1の範囲で制御することで基準搬送信号の振幅(b(t)=−1の期間の振幅)を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IB安全代理 (或简称为 IB代理 )从 OS进行操作并与 OOB安全代理 (或简称为 OOB代理 )交互以保护平台。

OSカーネルから動作するIBセキュリティエージェント(または単にIBエージェント)は、OOBセキュリティエージェント(または単にOOBエージェント)と相互作用してプラットフォームを保護する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通过暂时将要再现的容切换到本地存储的插入容 1102,控制单元 106在导致再现插入容 1102的同时恢复缓冲数据量。

このように、一時的に再生するコンテンツをローカルに記憶された挿入コンテンツ1102に切替えることによって、制御部106は、挿入コンテンツ1102を再生させている間に、バッファ量を回復させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当将缓冲数据量积累到缓冲阈值 Th1的时刻 t0到 t1期间要再现插入容时,选择插入容 (S110)并且开始插入容的再现 (S112)。

そして次に、t0から、バッファ閾値Th1までバッファ量が蓄積するt1までの間に、挿入コンテンツを再生する場合には、挿入コンテンツを選択し(S110)、挿入コンテンツの再生を開始する(S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在再现一个容时多次中断该容的再现并且再现其它容,用户可能感到冲击。

1つのコンテンツを再生する間に、何度もコンテンツの再生が中断され、他のコンテンツの再生が実行されると、ユーザは、ストレスを感じることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,利用被称为 CDS(Content Directory Service:容目录服务 )的容列表对从本地服务器发送给本地再现装置的容进行管理。

ここで、ローカルサーバからローカル再生装置に送信されるコンテンツは、CDS(Content Directory Service)と称されるコンテンツリストによって管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地再现装置 300将用于请求从所接收到的容列表中选择的容数据的容数据请求经由局域网 100发送给本地服务器 400。

ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツリストの中から選択されたコンテンツデータを要求するコンテンツデータ要求を、ローカルネットワーク100を介してローカルサーバ400に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地服务器 400经由局域网 100从本地再现装置 300接收用于请求从容列表中选择的容数据的容数据请求。

ローカルサーバ400は、コンテンツリストの中から選択されたコンテンツデータを要求するコンテンツデータ要求を、ローカルネットワーク100を介してローカル再生装置300から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,处理部 430在获取到容列表获取请求的情况下,对列表创建部 440输入用于指示创建容列表的容列表创建指示。

また、処理部430は、コンテンツリスト取得要求を取得した場合、リスト作成部440に対して、コンテンツリストの作成を指示するコンテンツリスト作成指示を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 4说明本发明的第一实施方式所涉及的容列表的结构和获取了选择项目信息的情况下的处理部 430的处理容。

以下において、本発明の第1実施形態に係るコンテンツリストの構成と、選択項目情報を取得した場合における処理部430の処理容について、図4を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,处理部 430在所获取的选择项目信息与容名称相匹配的情况下,将与相匹配的容名称相对应的容数据发送给本地再现装置 300。

また、処理部430は、取得された選択項目情報がコンテンツ名に該当する場合、該当するコンテンツ名に対応するコンテンツデータを、ローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 270 271 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS