「内」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 内の意味・解説 > 内に関連した中国語例文


「内」を含む例文一覧

該当件数 : 13516



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 270 271 次へ>

还要我亮点什么底牌给你看看?

私に何か手のをさらけ出して君に見せろと言うのか! - 白水社 中国語辞典

这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。

これは我々2人きりの緒事なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这件事是绝密的,千万不可漏风。

これは密な事柄なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

八国联军在北京城里进行疯狂掠夺。

8か国連合軍は北京城で気違いじみた略奪を働いた. - 白水社 中国語辞典

他冒充行,在那里东看看西看看。

彼は専門家になりすまし,そこであたりをきょろきょろ見回した. - 白水社 中国語辞典

他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。

彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の容もない. - 白水社 中国語辞典

她托我的事没办成,我感到疚。

彼女に頼まれた事をしてやれなかったので,私はどうも気がとがめる. - 白水社 中国語辞典

必须废除“招”职工子女的办法。

従業員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである. - 白水社 中国語辞典

房屋破烂,屋里漆黑。

屋敷の中の家屋はぼろぼろであり,部屋じゅう真っ暗やみである. - 白水社 中国語辞典

亲人的歧视使她难以忍受。

の者から差別され彼女はどうにも我慢できなくなった. - 白水社 中国語辞典


在校长前导之下,来宾进礼堂参加仪式。

校長の案の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した. - 白水社 中国語辞典

法国把参加法军的几亚人遣送回国。

フランスはフランス軍に参加したギニア人を送還帰国させた. - 白水社 中国語辞典

她向亲人们倾诉了自己的不幸遭遇。

彼女は身の者に自分の不幸な境遇を洗いざらい打ち明けた. - 白水社 中国語辞典

人地生,工作尚未入绪。

知り合いもなく土地も不案で,仕事はまだ緒につかない. - 白水社 中国語辞典

涉外案件

(中国国の)中国人と外国人との間または外国人間の裁判事件. - 白水社 中国語辞典

水密舱

に浸水しても一部に食い止めて沈没を防ぐために設けられた区画. - 白水社 中国語辞典

教育学生,不能空洞地说教。

学生を教育するには,容のないお説教をしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这是我们之间的私语,你万万不可说出去呀。

これはここだけの緒の話だ,絶対に人に話してはいけない. - 白水社 中国語辞典

战争时期,我随学校从上海迁往地。

戦争の時に,私は学校と共に上海から奥地へ移って行った. - 白水社 中国語辞典

有几个人来向他探听厂里的消息。

何人かの人が彼に工場の部の事を探りに来た. - 白水社 中国語辞典

门窗关着,不通气,室闷热。

ドアや窓が閉まっていて,風が通らないので,部屋の中は蒸し暑い. - 白水社 中国語辞典

他外面冷冰冰的,其实心很热诚。

彼は見かけは冷ややかであるが,実際にはとても熱意がある. - 白水社 中国語辞典

外资合营

企業が外資を導入して外資側と共同経営をすること. - 白水社 中国語辞典

外资独营

外国人が中国国でみずから投資して独立経営すること. - 白水社 中国語辞典

深入浅出,讲解详明。

深い容を平易な言葉で説き,説明が詳しくわかりやすい. - 白水社 中国語辞典

四壁萧然,十分贫困。

は(4面の壁があるだけで)がらんとしており,全く貧乏である. - 白水社 中国語辞典

面对来探望他的亲人,他感到羞惭。

尋ねて来た身に対して,彼は顔向けできないと感じた. - 白水社 中国語辞典

偌大一个家业,骨子里早就虚了。

こんなに大きい身代であるが,部はとっくに空っぽになっていた. - 白水社 中国語辞典

满族入关,中国被压服了。

満州族が山海関より側に入って,中国は屈服させられた. - 白水社 中国語辞典

稿的引文已经一一查对,没有错误。

原稿の中の引用文は既に一つ一つチェック済みで,誤りはない. - 白水社 中国語辞典

要正确地理解这篇文章的中心意思。

この文章の中心的な容を正確に理解すべきである. - 白水社 中国語辞典

他的讲话虽然简短,可是非常有意思。

彼の講演は簡単で短かかったけれど,とても容があった. - 白水社 中国語辞典

由当地人引领,穿过峡谷。

地元の人に先に立って道案をしてもらい,峡谷を通り抜ける. - 白水社 中国語辞典

亲人的拥抱使她感到无比温暖。

の抱擁が彼女に限りない温かさを感じさせた. - 白水社 中国語辞典

车上有些人在打盹儿,有些人在聊天儿。

はある人は居眠りをし,ある人はおしゃべりをしている. - 白水社 中国語辞典

有血有肉

(文芸作品などが)表現が生き生きしていて容が充実している. - 白水社 中国語辞典

很多居民出资援助街道建立幼儿园。

多くの住民が幼稚園を建てるよう町に資金を出して援助した. - 白水社 中国語辞典

这院里住的人太杂项,干什么的都有。

この屋敷に住んでいる人は全く雑多で,どんな稼業の者もいる. - 白水社 中国語辞典

这个问题,要在全国范围进行讨论。

この問題は,全国的範囲において討論を進めなければならない. - 白水社 中国語辞典

考试不及格的共五人,你就在

試験に合格しなかった者は5人いたが,君はその中に入っている. - 白水社 中国語辞典

在末班公共汽车上,包括小孩在才人。

最終のバスには,子供を(その中に)含めてたった6人である. - 白水社 中国語辞典

几个月来的侦查使案情越来越清楚了。

数か月来の捜査は事件の容をますますはっきりさせた. - 白水社 中国語辞典

正职已经有人选,副职还空着。

正のポストは既に定者があるが,副のポストはまだ空きになっている. - 白水社 中国語辞典

我对此知底,可是不便说。

私はこの事の情は知っているが,言うのは差し障りがある. - 白水社 中国語辞典

我们迷路了,请您给我指引指引。

私たちは道に迷ったので,どうか道案をしてください. - 白水社 中国語辞典

一年之,他中了两次奖。

彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった. - 白水社 中国語辞典

该服务数据库125成为例如以服务 ID作为键,将服务的容、容、单价、提供开始日以及提供结束日等数据对应起来的记录的集合体。

このサービスデータベース125は、例えば、サービスIDをキーとして、サービスの容、コンテンツ、単価、提供開始日、および提供終了日といったデータを対応づけたレコードの集合体となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将图像中位于由摄像镜头 137确定的能进行模糊恢复的距离的范围(第一距离 Dist11至第二距离 Dist12)的被摄体的区域设置为模糊可恢复区域。

そこで、撮影レンズ137によって決まるボケ修復可能な距離範囲(第1距離Dist11〜第2距離Dist12)に位置する被写体の画像における領域を、ボケ修復可能領域として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将图像中位于由摄像镜头 137确定的能进行模糊恢复的距离范围 (第一距离 Dist11至第二距离 Dist12)的被摄体的区域设置为模糊可恢复区域。

そこで、撮影レンズ137によって決まるボケ修復可能な距離範囲(第1距離Dist11〜第2距離Dist12)に位置する被写体の画像における領域を、ボケ修復可能領域として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 400在框 402开始,其中,移动设备 102的处理器 202接收广播容,该广播容具有由其识别的元数据,该元数据用于定义在该广播容中的事件。

方法400は、ブロック402で始まり、ブロック402では、移動体デバイス102のプロセッサ202が、ブロードキャストコンテンツ中のイベントを規定するメタデータで識別されたブロードキャストコンテンツを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 270 271 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS