意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
图 6示出根据本发明一个实施例的方法。
図6は、本発明の一実施形態による方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤604,检测物理拓扑改变事件。
ステップ604で、物理的トポロジ変更イベントが、検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,RASUM能够从 SIP消息中提取该能力请求。
RASUMは次いでSIPメッセージからこの機能要求を抽出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了根据本发明的超帧。
【図8】本発明に基づくスーパーフレームを描いた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该位置例如可以为假定图 12中所示的画面 4~ 6。
このサイトは、例えば、図12に示す画面4〜6を想定することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出所接收信号的滤波过程。
【図2】受信信号のためのフィルタリング処理が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了具有一个接入点 110和多个站 120的 WLAN 100。
図1は、アクセスポイント110及び複数の局120を有するWLAN100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B示出了用于天线选择的装置 650的设计方案。
図6Bは、アンテナ選択に関する装置650の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
会议服务器 1具有可读出外部存储器 (未图示 )所存储着的数据的驱动器 (未图示 )的情况下,使外部存储器所存储着的各种信息由驱动器读出并存储到存储部 20。
会議サーバ1が外部メモリ(図示せず)に記憶してあるデータの読み出しが可能なドライバ(図示せず)を備える場合には、外部メモリに記憶された各種情報をドライバによって読み出して記憶部20に格納させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 15所示,发言内容 DB29,与会议的会议 ID、会议参加者的参加者 ID建立对应地,存储从各参加者的发言内容中提取出的发言单词、各发言单词的出现次数 (发言次数 )。
図15に示すように、発言内容DB29は、会議の会議IDと、会議の参加者の参加者IDとに対応付けて、各参加者の発言内容から抽出された発言単語と、各発言単語の出現回数(発言回数)とを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了从接收通话请求到开始通话的顺序图;
【図2】通話要求受信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了从发送通话请求到开始通话的顺序图;
【図3】通話要求送信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下列出了上述实施例的每一个的修改的示例。
上記の各実施例の変形例を以下に列挙する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,用户可以选择提供的内容组 220。
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,用户可以选择所提供的内容组 220。
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图像形成装置的硬件结构的图;
【図3】画像形成装置のハードウェア構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出工作流系统 1的结构的图。
図1は、ワークフローシステム1の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出服务器装置 10的硬件结构的图。
図2は、サーバー装置10のハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图像形成装置 20的硬件结构的图。
図3は、画像形成装置20のハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出工作流系统 1的功能结构的图。
図4は、ワークフローシステム1の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出工作流系统 1的处理的顺序图。
図5は、ワークフローシステム1の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出扫描设置画面 51的示例的图。
図7は、読取条件の設定画面51の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出 HTML数据 71的描述的概要的图。
図10は、HTMLデータ71の記述内容の概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出扫描设置画面 61的示例的图。
図12は、読取条件の設定画面61の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出指示数据 72的描述的概要的图。
図15は、指示書データ72の記述内容の概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和 2B示出了 PC和 MFP的示例性硬件配置。
【図2】PC及びMFPのハードウェア構成の一例を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A和 16B示出了装置管理画面及其指南 (manual)的示例。
【図16】デバイス管理画面とマニュアルとの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21示出了网络实用程序 (utility)的示例。
【図21】ネットワークユーティリティの一例を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出图像形成设备的控制单元的框图。
【図1】画像形成装置の制御部を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图像形成设备的控制单元的其它示例的框图。
【図6】画像形成装置の制御部を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出数码照相机的电路构造的框图;
【図1】デジタルカメラの回路構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图像文件生成处理程序的流程图;
【図2】画像ファイル生成処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,说明该摄像装置的面部检测处理。
ここで、この撮像装置の顔検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于方向性控制处理提出了各种各样的方法。
指向性制御処理については様々な方法が提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
方向关系检测部 253通过参照显示系统转动部 25A以及光学系统转动部 25B的输出结果,求出显示方向 (在图 17中是纸面内侧方向 )与摄影方向 (在图 17中是纸面外侧方向 )的相对关系。
方向関係検出部253は、表示系回動部25A及び光学系回動部25Bの出力結果を参照することで、表示方向(図17では紙面奥方向)と撮影方向(図17では紙面手前方向)との相対的な関係を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未提取出附加关联信息 89,则再生部 77再生静止图像 85,如果提取了附加关联信息 89,则在规定时间内再生了静止图像 85之后,对所提取的附加关联信息 89中含有的运动图像的文件名所确定的运动图像 87进行再生。
再生部77は、関連付情報89を抽出しないならば、静止画像85を再生し、関連付情報89を抽出したならば、静止画像85を所定時間再生した後、抽出された関連付情報89に含まれる動画像のファイル名で特定される動画像87を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据第一实施例的操作的流程图;
【図5】第1の実施形態における動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第二实施例的操作的流程图。
【図13】第2の実施形態における動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出照相机机体处于正常横向方位的状态。
図7はカメラ本体を通常の横位置に置いた状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着参考图 9说明图 8中的照相机机体 1在滚转方向上倾斜时的加速度传感器126的输出信号特性和照相机机体 1在俯仰方向上倾斜时的加速度传感器 130的输出信号特性。
次に、図9を用いて、図8のカメラ本体1をロール方向へ傾斜させた時の加速度センサ126の出力信号の特性と、カメラ本体1をピッチ方向へ傾斜させた時の加速度センサ130の出力信号の特性について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在可动式液晶监视器 101处于非收纳状态时,即摄影者以俯角或仰角进行摄影的可能性高时,在更长的时间内检测出接眼的情况下,输出检测出接眼意旨的检测信号。
つまり、可動式液晶モニター101が非格納状態にあるとき、すなわち、撮影者がハイアングルやローアングルで撮影を行っている可能性が高いときは、より長い時間、接眼を検知した場合に、接眼を検知した旨の検知信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出图 5中的存取过程演化的示例。
図6は、図5のアクセス手順を発展させた例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作例 1中,说明了当用户发出通常再生指示时,以预先设定的画质进行再生的例子,而在动作例 2中,说明了当用户发出通常再生指令时,用户可以指定画质的例。
動作例1では、ユーザが通常再生指示を出したとき、あらかじめ設定された画質で再生される例を説明したが、動作例2では、ユーザが通常再生指示を出す際、ユーザが画質を指定することができる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特异图像提取任务中,参照图 3所示的寄存器 RGST1。
特異画像抽出タスクでは、図3に示すレジスタRGST1が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S15中,从打开状态的图像文件中读出分别与登记在寄存器 RGST1中的 9个实帧编号 RFN对应的 9帧图像数据,根据读出的 9帧图像数据,制作预览图像数据。
ステップS15では、レジスタRGST1に登録された9個の実フレーム番号RFNにそれぞれ対応する9フレームの画像データをオープン状態の画像ファイルから読み出し、読み出された9フレームの画像データに基づいてプレビュー画像データを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 H.264/AVC中,以四分之一像素精度来检测运动向量。
H.264/AVCでは、1/4画素精度で動きベクトルの検出をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为除去依存性的例子,可举出以下那样的条件。
依存性の除去の例として、以下のような条件が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出几个未对齐的接收的信号的时序。
【図7】複数の受信信号のずれたタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
但如果块中出现误码,则这个时间会相应增加。
ブロックがビット誤りを含むとき、この時間は増加されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了示例性签名生成过程 200的流程图。
図2は、例示的な署名生成プロセス200を表わす流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |