意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
图 2是示出图 1所示的打印机 10的结构的框图。
図2は、図1に示すプリンタ10の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 5所述的表单检测方法,其特征在于,根据上述摄像部的摄像范围中与上述检测用的发光的位置对应的部分范围中的亮度水平检测出放置有上述表单。
7. 前記撮像手段の撮像範囲のうち前記検出用の発光の位置に対応する部分範囲における輝度レベルに基づいて、前記帳票が載置されたことを検出することを特徴とする請求項5または請求項6に記載の帳票検出方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出 PictBridge认证处理的内容的流程图;
【図7】PictBridge認証処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出 PictBridge打印开始处理的内容的流程图;
【図9】PictBridge印刷開始処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,打印机 201是用于通过在纸张薄片上形成图像来进行图像输出处理的图像输出设备,并且具有在中央控制器 207的控制下基于输入图像数据在纸张薄片上形成图像的打印引擎 202。
図2に示すように、プリンタ201は、中央制御部207の制御の下、入力された画像データに基づいて用紙に画像形成を行うためのプリントエンジン202を有し、用紙に画像形成して画像出力処理を行う画像出力装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出 PictBridge认证处理的内容的流程图。
図7は、PictBridge認証処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出 PictBridge打印开始处理的内容的流程图。
図9は、PictBridge印刷開始処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出 PictBridge打印恢复处理的内容的流程图。
図13は、PictBridge印刷再開処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出索引信息的例子的概念图。
【図5】インデックス情報の一例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出数字照相机的目录结构的概念图。
【図6】デジタルカメラのディレクトリ構造を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出更新后的文本文件的概念图。
【図9】更新されたテキストファイルを例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在从第 1行的像素 PX将信号读出到垂直信号线 Vsig1b中、从第 2行的像素 PX将信号读出到垂直信号线 Vsig1a中的情况下,垂直扫描电路 11能够同时选择水平控制线 L1、L2,向信号处理电路 12传送。
例えば、1行目の素PXから垂直信号線Vsig1bに信号を読み出し、2行目の素PXから垂直信号線Vsig1aに信号を読み出す場合、垂直走査回路11は、水平制御線L1、L2を同時に選択し、信号処理回路12に伝送させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S331,在确定操作了输入 /输出机构 63A的情况下,处理进行到步骤 S332。 CPU 61(图 17)将与输入 /输出机构 63A的操作对应的命令从网络 I/F 64发送到受控电视机,并且处理返回到步骤 S331。
ステップS331において、入出力機構63Aが操作されたと判定された場合、処理は、ステップS332に進み、CPU61(図17)は、ネットワークI/F64から、入出力機構63Aの操作に対応するコマンドを、制御対象TVに送信し、処理は、ステップS331に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S381,在确定操作了输入 /输出机构 63A的情况下,处理进行到步骤 S382。 CPU 61(图 17)将与输入 /输出机构 63A的操作对应的命令从网络 I/F 64发送到受控电视机,并且处理返回到步骤 S381。
ステップS381において、入出力機構63Aが操作されたと判定された場合、処理は、ステップS382に進み、CPU61(図17)は、ネットワークI/F64から、入出力機構63Aの操作に対応するコマンドを、制御対象TVに送信し、処理は、ステップS381に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S441,在确定操作了输入 /输出机构 63A的情况下,处理进行到步骤 S442。 CPU 61(图 17)将与输入 /输出机构 63A的操作对应的命令从网络 I/F 64发送到受控电视机,并且处理返回到步骤 S441。
ステップS441において、入出力機構63Aが操作されたと判定された場合、処理は、ステップS442に進み、CPU61(図17)は、ネットワークI/F64から、入出力機構63Aの操作に対応するコマンドを、制御対象TVに送信し、処理は、ステップS441に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出其中相邻波束被以 间距分开的示例。
図7は、隣接するビームがx/2°の分離で分離される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出其中提供六个可能波束位置的示例。
図4は、6つの可能なビーム位置が提供される一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A-5F示出标记为 AT1和 AT2的两个移动站。
図5A〜5Fは、AT1およびAT2と符号が付けられた2つの移動局を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果移动站 1002做出该确定,则移动站 1002将在发射中反馈信号位以指示低或高功率波束或者与高功率波束和 /或波束索引信息对应的信道质量指示器(CQI)的选择。
移動局1002が判定を行う場合、移動局1002は、伝送で信号ビットをフィードバックし、低出力ビームまたは高出力ビームの選択、あるいは高出力ビームおよび/またはビーム索引情報に対応するチャネル品質インジケータ(CQI)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了现有技术光学调制器 100的示意图。
図1は従来技術の光変調器100の模式図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果两个子束之间的相对相移是 180度,那么子束在光学合束器 104处“相消”干涉,使得光不会耦合到输出波导150中,而是辐射到波导回路 102的衬底中,结果是实质上没有光从波导 150输出。
2つのサブビーム間の相対位相シフトが180度の場合には、(2つの)サブビームは、光が出力導波路150に結合せずに導波回路102の基板中に放射していくように光コンバイナ140で「減殺的に」干渉し、実質的に光は導波路150から出力されないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果两个子束之间的相对相移是 0度,那么子束在光学合束器 140处“相长”干涉,使得光耦合到输出波导 150中,并且基本上不会辐射到波导回路 102的衬底中,结果是从波导 150输出最大光强度。
2つのサブビーム間の相対位相シフトが0度の場合には、(2つの)サブビームは、光が出力導波路150に結合して導波回路102の基板中に放射しないように光コンバイナ140で「増長的に」干渉し、最大光強度が導波路150から出力されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3用图形示出了图 2中所示的 RF响应的光学域表现。
図3は図2に示すRF応答の光領域表示をグラフで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果使用基本的开 /关键控 (on/off keying),则设置移相器 436以实现约 50%的功率输出,或者将其设置为使得当调制器处于与控制信号 106的“关”状态相对应的状态时获得最小光功率输出。
例えば、基本的なオン/オフキーイングが使用される場合には、位相シフタ436は約50%のパワー出力に設定され、又は変調器が制御信号106の「オフ」状態に対応する状態のときに最小光パワー出力が得られるような設定を達成するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明原理的示意性系统。
本発明の原理に係る例示的なシステムを図1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的实施例的通信装置;
【図2】本発明の実施例に従う通信装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据本发明的实施例的第一方法;
【図3】本発明の実施例に従う第1の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的实施例的第二方法;
【図4】本発明の実施例に従う第2の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本发明的实施例的第三方法; 以及
【図5】本発明の実施例に従う第3の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据本发明的实施例的第四方法;
【図6】本発明の実施例に従う第4の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的方法的流程图。
図3は本発明に従う方法を図示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的 X射线系统的方块图,
【図1】本発明によるX線システムのブロック図を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明的同步方法的流程图,
【図2】本発明による同期方法の流れ図を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的 X射线系统的方块图。
図1は、本発明によるX線システムのブロック図を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明的同步方法的流程图。
図2は、本発明による同期方法の流れ図を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通信单元 30A包括光接收元件 (如光电二极管 (PD)),作为光接收单元,其接收从固态图像拾取元件 1A的光通信单元 12A输出的光信号,并将作为光信号输入的像素数据转换为电信号以便输出。
光通信部30Aは、受光部としてフォトダイオード(PD)等の受光素子を有し、固体撮像素子1Aの光通信部12Aから出力される光信号が入力されて、光信号で入力される画素データを電気信号に変換して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,选择具有图 16的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。
また、図16(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,选择具有图 17的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。
また、図17(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将从固态图像拾取元件1A的发光单元121S输出的光信号输入到信号处理设备3A的光接收单元 300S,并由光接收单元 300S将其转换为电信号,以便输出串行化的像素数据SDATA_RX。
固体撮像素子1Aの発光部121Sから出力された光信号は、信号処理装置3Aの光受信部300Sに入力され、光受信部300Sで電気信号に変換されてシリアル化されている画素データSDATA_RXが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAN 50上还示出了在线收费系统 36。
またLAN50に示されることはオンラインチャージングシステム36である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A示出了第一消息流的一个实施例。
【図3A】第1のメッセージフローの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B示出了第二消息流的一个实施例。
【図3B】第2のメッセージフローの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了信道构造消息的一个实施例。
【図4】チャネルフレームメッセージの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,此硬件为 RF波封检测器。
典型的に、このハードウェアはRF包絡線検出器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为描述通过混合由 IFFT块所输出的 I分量及 Q分量与图 1的收发器的同相发射混频器的输出的实数部分而产生的经升频转换的同相信号的方程式;
【図6】IFFTブロックによるI成分およびQ成分出力を図1のトランシーバの同相送信ミキサの出力の実数部で混合することによって生成された被アップコンバート同相信号を記述する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集
经升频转换的同相信号 74为描述由 IFFT 21所输出的 I分量 64及 Q分量 65的方程式 66乘以描述用同相发射器 LO信号 73产生的同相发射混频器 30的输出的实数部分的方程式 79的乘积。
被アップコンバート同相信号74は、IFFT21によって出力されたI成分およびQ成分64〜65を記述する等式66が同相送信器LO信号73によって生成された同相送信ミキサ30の出力の実数部を記述する等式79によって乗じられた積である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了一个示例性服务发现网络的图示;
【図1】サービス発見ネットワークの例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了一个示例性服务发现网络 100的图示。
図1は、サービス発見ネットワーク100の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出文档名输入显示的示例的示意图;
【図8】文書名入力表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出获取作业日志的处理的流程图;
【図16】ジョブ履歴を取得する処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |