「制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制の意味・解説 > 制に関連した中国語例文


「制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 .... 404 405 次へ>

要反对人为地造矛盾。

人為的に矛盾を作り出すことに反対しなければならない. - 白水社 中国語辞典

光导纤维成的色灯丰富了现场的色彩。

光ファイバーで作った色灯は現場の色彩を豊かにした. - 白水社 中国語辞典

爱迪生为了试电灯,不知做了多少次实验。

エジソンは電灯を試作するために,何度実験をしたかわからない. - 白水社 中国語辞典

他们的所谓“关心”,就是干涉控

彼らのいわゆる「心遣い」とは,干渉支配することにほかならない. - 白水社 中国語辞典

用香子兰提香草香精。

バニラを原料にしてバニラエッセンスを抽出製造する. - 白水社 中国語辞典

我们终于突破了难关,试成功了新产品。

我々はついに難関を突破し,新製品の試作に成功した. - 白水社 中国語辞典

旅客携带的物品不得超过规定的限量。

旅客の所持品は規定の数量限を超過してはならない. - 白水社 中国語辞典

有生理缺陷者,限报考某些专业。

身体的障害のある者は,一部の専攻の受験を認めない. - 白水社 中国語辞典

好后,要用楦子楦一下。

靴を作り終わった後,木型をぎゅっと中に詰め込む必要がある. - 白水社 中国語辞典

工人们正在压砖坯。

労働者たちはちょうどれんがの生地を加圧して作っている. - 白水社 中国語辞典


这里度严紧,考勤很认真。

ここの規則は甚だ厳しく,勤務の評定はとても真剣である. - 白水社 中国語辞典

这个人的作风太专,一点民主也没有。

この人のやり方はひどく独裁的で,民主的なところが少しもない. - 白水社 中国語辞典

李厂长很专,听不进群众的意见。

李工場長はとても独裁的で,皆の意見を聞き入れない. - 白水社 中国語辞典

工厂从单一生产型向生产经营型转轨。

工場は単一生産型から生産経営型へ体を変える. - 白水社 中国語辞典

这种遥控技术被他们已经应用到生产中。

この種の遠隔御技術は彼らによって生産に用いられた. - 白水社 中国語辞典

你就别硬地插葱,非逼她学钢琴。

あなたは無理やりに彼女にピアノを学ぶように強してはならない. - 白水社 中国語辞典

不搞诱供、逼供、造假材料。

誘導・拷問による自白の強要や証拠の偽造をしない. - 白水社 中国語辞典

我再也抑不住郁积在心头的巨大的悲痛。

私は心中に鬱積した大きな悲しみをもはやこらえきれない. - 白水社 中国語辞典

那台运转着的机器是工人们新成的。

あの運転中の機械は労働者たちが新しく製作したものだ. - 白水社 中国語辞典

潍坊市已扎出万件千姿百态的风筝。

濰坊市では既に10万種のいろいろな形をしたたこを作った. - 白水社 中国語辞典

搞好计划生育,造福子孙后代。

産児限をうまくやることは,子々孫々に幸福をもたらす. - 白水社 中国語辞典

计划生育这一人口战略有着非常重要的作用。

産児限という人口戦略には非常に重要な役割がある. - 白水社 中国語辞典

政改赋予经改新活力。

政治体改革は経済改革に新しい活力を与える. - 白水社 中国語辞典

政治犯罪

(現行の政治度に反抗し政権を奪取するなどの)政治的犯罪. - 白水社 中国語辞典

必须取缔非、贩黄。

非合法出版物を作り,猥褻グッズを売ることを取り締まるべきである. - 白水社 中国語辞典

洪水终于被渭河两岸的人民伏了。

洪水はついに渭河両岸の人民によって征服された. - 白水社 中国語辞典

我们厂已经造出了一百万辆汽车。

わが工場は既に百万台の自動車を製造した. - 白水社 中国語辞典

这种纠纷他们造过好几次。

この種のいざこざを彼らは何度となく引き起こしたことがある. - 白水社 中国語辞典

这些人造出不少情报以扰乱社会。

これらの人々は多くの情報をでっち上げて社会をかき乱している. - 白水社 中国語辞典

他们造的谎言颇有迷惑性。

彼らの振りまいたうそには人を惑わすところが大いにある. - 白水社 中国語辞典

这种不道德行为应当止。

この種の不道徳な行為は当然阻止しなければならない. - 白水社 中国語辞典

要坚决止中学生吸烟。

断固として中高生が喫煙することを阻止しなければならない. - 白水社 中国語辞典

有损儿童身心健康的玩具,应严禁作。

児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである. - 白水社 中国語辞典

图上有注解说明,此图是根据其他地图绘而成的。

図には,この図は他の地図に基づいて作ったと注がある. - 白水社 中国語辞典

他们已着手编明年的生产计划。

彼らはもう来年の生産計画の編成に取りかかった. - 白水社 中国語辞典

在尖锐、复杂的情况下,他也能冷静自持。

厳しく複雑な状況の下でも,彼は冷静に自することができた. - 白水社 中国語辞典

经由用户的整个控器主体的检测的运动、动作和 /或操纵可以用作为附加命令以控正在运行的游戏或者其它模拟的各方面。

ユーザによるコントローラ本体全体の検出された動き、動作および/または操作は、プレイ中のゲームまたは他のシミュレーションの様々な状況を御するための追加のコマンドとして使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在用户 108物理上移动控器 110本身的方式用作控游戏的另一个输入,其为用户提供了更加刺激和有趣的体验。

このように、ユーザ108がコントローラ110自体を物理的に動かす態様を、ゲームを御するためのもう一つの入力として使用する。 これにより、より刺激的で面白い体験をユーザに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当依照该游戏控器控的游戏进程在屏幕上显示时,主体 111可以具有面向屏幕定位的向前部分。

ゲームコントローラにより御されるゲームの進行がスクリーン上に表示されるとき、本体111はスクリーンの方向を向いた前部を有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当在屏幕上显示依照游戏控器控的游戏的进行时,其可以包括具有面向屏幕定位的向前部分的主体。

例えば、ゲームコントローラにより御されるゲームの進行がスクリーン上に表示されるとき、スクリーンの方向を向いた前部を有する本体を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,持有控器 430的游戏玩家可以向左转他的头并且发出声音,并且向右做出摆动控器的运动以将控器当成足球一样。

具体的には、コントローラ430を保持するゲームプレーヤが頭を左に回転させて音を出す一方、コントローラをフットボールであるかのように右方向に振るピッチ動作をすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那个例子中,整个控器 602本身变成类似鼠标的装置,并且像鼠标一样使用以控和选择屏幕上像菜单、链接等的项目。

その例では、コントローラ602全体はマウスのようなデバイスとなり、マウスのように使ってメニュー、リンクなどのスクリーン上のアイテムを御したり、選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/Q调器是可以独立地生成正交的光电场分量 (I信道、Q信道 )的光调器,采用并联连接了马赫 -曾德尔 (MZ:Mach-Zehnder)调器的特殊结构。

I/Q変調器は、直交する光電界成分(Iチャンネル、Qチャンネル)を独立して生成可能な光変調器であり、マッハツェンダー(MZ:Mach−Zehnder)変調器を並列接続した特殊な構成をとるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,考虑使用并联连接了 2个相位调器的双电极 MZ调器 (DDMZM:Dual Drive MZM)来实现多值调 (例如,参照非专利文献 2、非专利文献 3)。

そこで、位相変調器を2個並列に接続した2電極MZ変調器(DDMZM:Dual Drive MZM)を用いて多値変調を実現することが考えられている(例えば、非特許文献2、非特許文献3参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在双电极 MZ调器 14中,设置了第一信号输入端子、第二信号输入端子以及 DC偏置施加端子,分别与相位调器 14a、相位调器 14b以及电极 14c连接。

また、2電極MZ変調器14には、第1信号入力端子、第2信号入力端子およびDCバイアス印加端子が設けられており、それぞれ位相変調器14a、位相変調器14bおよび電極14cと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为从控部件 71传送的图像信号,存在通过图像读取装置 11产生的图像信号和从外部设备获取的图像信号。

御部71から送られる画像信号としては、画像読取装置11で生成された画像信号や御部71が外部装置から取得した画像信号がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在支撑板 85的纵向中央部上,形成有支撑减振构件 96的支撑部 97,该减振构件96与第一镜 75接触,并用于抑第一镜 75的振动。

支持板85の長手方向中央部には、第1ミラー75に接触して第1ミラー75の振動を抑するための振動抑部材96を支持する支持部97が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以上的描述可以明显看出,来自垂直扫描部件 120的选择脉冲 DSEL和来自校正偏置电路 180的钳电压 SLP_SUN控像素哑部件 110B。

このように、画素ダミー部110Bは、垂直走査部120からの選択パルスDSEL、補正用バイアス回路180からのクランプ電圧SLP_SUNにより御されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信时序控器 140在黑化检测时间段和其它时间段之间切换黑化检测钳电压 SLP_SUN。

また、黒化現象検出用クランプ電圧SLP_SUNは通信・タイミング御部140によって、黒化現象検出期間とそれ以外の期間でクランプ電圧の切り替えが行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所得到的调了数据的光信号通过由 0或 180度相位表示的数据比特而被简单地进行二进

結果として生じるデータ変調光信号は、単に、0度または180度の位相で表現されたデータビットでバイナリ変調されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS