意味 | 例文 |
「制」を含む例文一覧
該当件数 : 20229件
特殊分公司的制度是为了促进残疾人雇佣而创设的。
特例子会社の制度は障碍者の雇用促進のために創設された。 - 中国語会話例文集
2007年4月1日以前的年金记录也是年金分离制度的对象。
2007年4月1日以前の年金記録も年金分割制度の対象となる。 - 中国語会話例文集
本公司设有仅限外派到欧洲的职员的配偶同行制度。
当社では欧州への派遣者に限り配偶者同行制度を設けている。 - 中国語会話例文集
劳动争议裁定制度在2006年根据劳动审判法被引入。
労働審判制度は、2006年に労働審判法によって導入されました。 - 中国語会話例文集
消费者团体诉讼权制度在2007年经消费者合同法修改后实施。
消費者団体訴権制度は消費者契約法の改正を受けて2007年に施行された。 - 中国語会話例文集
我们在重新考察师资培育大学体制的基础上进行了改革。
我々は教員養成大学の体制を再考察した上で変革した。 - 中国語会話例文集
所有员工都理解公司的规章制度是很重要的。
全ての従業員が会社の規制を理解していることが重要です。 - 中国語会話例文集
自己的命运自己来控制,不然的话,其他人会控制的吧。
自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。 - 中国語会話例文集
他们被用作搜查药品的有无,也被用于警察强制搜查麻药。
それらはドラッグのありかを見つけるために、警察の麻薬の強制捜査にも使用されます。 - 中国語会話例文集
关于反奴隶制度运动和女权主义运动之间关系的研究
奴隷制度反対運動と女性の権利運動の関係に関する研究 - 中国語会話例文集
他们的新制品获得了比目前为止的其他制品的性能更好的评判。
彼らの新製品はこれまでの型より性能がすぐれていると評判だ。 - 中国語会話例文集
接受人应遵守所有适用于处理的规制。
受取人は取扱いに適応される全ての規制を遵守しなければならない。 - 中国語会話例文集
他为了在加拿大学三个月的英语活用了那个制度。
彼は3ヶ月間カナダで英語を勉強するためにその制度を活用した。 - 中国語会話例文集
在这个税制年度之后有没有特别必须要处理的吗?
この税制年度の後に何か特別に処理しなければならないことはありますか? - 中国語会話例文集
好像有几名阿亚图拉派的人对现行体制持有不同见解。
何人かのアヤトラは現体制に対して異なった見解を持っているようです。 - 中国語会話例文集
他们是苏联干部制度的最后一批受益者。
彼らがソビエトのノーメンクラトゥーラ体制の最後の受益者たちだった。 - 中国語会話例文集
在各种各样的考试中,有为了防止作弊的特别严苛的制度。
さまざまな試験において、不正を防止する為の非常に厳しい制限があります。 - 中国語会話例文集
以前山田先生给制作公司送去的样品里附有部件。
以前、山田さんが制作会社に送ったサンプルの中に部品を同梱しています。 - 中国語会話例文集
我考虑想利用大学的留学制度去中国留学。
私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。 - 中国語会話例文集
阻碍俱乐部的成长的自治体的制度上、政策上的课题的解决也进入了视野。
クラブの成長を阻む自治体の制度的・政策的課題の解決も視野に入れている。 - 中国語会話例文集
关于教育明治政府最开始采取的政策是学校制度的实施。
教育に関して明治政府が最初に採った政策は学制の実施であった。 - 中国語会話例文集
扁桃体是在人的脑中控制着人类的情感而被熟知的。
扁桃体は脳の中でヒトの感情を制御することで知られている。 - 中国語会話例文集
我的工作单位为了纪念创立100周年制作了特制的领带别针。
私の職場では、創立100周年を記念して特製ネクタイピンを作りました。 - 中国語会話例文集
因为想委托您网站制作的估价的事情就跟您联系了。
Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。 - 中国語会話例文集
对贵公司服务的品质、价格,以及能够信赖的支援体制,我很满意。
貴社サービスの、品質と価格、および信頼できるサポート体制に、大変満足しております。 - 中国語会話例文集
现在的体制不能继续提供充分的服务品质。
今の体制では十分な品質のサービスを提供し続けることができません。 - 中国語会話例文集
在决定了图案并开始制作了之后请不要对设计进行大的改动。
図案が決定し、制作を開始した後のデザイン大幅変更はご遠慮下さい。 - 中国語会話例文集
由于引进了360度的评价,可以期待实现公正的人事评鉴制度。
360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。 - 中国語会話例文集
今后将进一步强化核对体制,努力防止错误的发生。
今後一層のチェック体制の強化によりミスの防止に努めます。 - 中国語会話例文集
也有人说在本公司的生产体制里引进“招牌方式”怎么样。
当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。 - 中国語会話例文集
因为是限制出口的对象物品,所以不能送往国外。
輸出規制対象となっておりますので国外へのお届けはできません。 - 中国語会話例文集
由于检查体制的惯性化导致了疏漏,应该说是一种人为的错误。
チェック体制の惰性化による見落としが招いた、一種の人的ミスと言えると存じます。 - 中国語会話例文集
弊公司市场部门彻底实行少数精英主义制度。
弊社マーケティング部は徹底した少数精鋭主義体制となっています。 - 中国語会話例文集
重新编制了安全管理对策室,更换了全部构成人员。
安全管理対策室を再編制し、構成員を総入れ替えしました。 - 中国語会話例文集
最新的机器由微型电脑控制,就算发生故障了也无法自己修好。
最新の機器はマイコンで制御されており故障しても自力では直せません。 - 中国語会話例文集
那个木材加工业者不仅生产木材,还制作家具之类的木制品。
その製材業者は木材だけでなく、家具などの木製品も生産している。 - 中国語会話例文集
那间名校决定了从明年开始采用男女同校制度。
その名門校は来年から男女共学制を採用することを決定した。 - 中国語会話例文集
他的家族从很久以前开始就作为制弓匠制造射箭用的弓。
彼の家系は古くから弓師としてアーチェリーの弓を製造してきた。 - 中国語会話例文集
随着我国宪法的颁布,法制将日趋完备。
わが国の憲法の発布に従って,法制は日を追って完備されるだろう. - 白水社 中国語辞典
包工制
農業において生産量と連動させずに作業の量と質に責任を負う生産責任制度. - 白水社 中国語辞典
旧中国没有机器制造业,更没有汽车制造业。
旧中国には機械製造業がなかったし,ましてや自動車製造業はなかった. - 白水社 中国語辞典
不得强制其作不利于本人的供述。
本人に対して不利な供述を行なうよう強制することは許されない. - 白水社 中国語辞典
吃人的旧制度把这个年轻的妇女活生生地折磨死了。
人を食う古い制度にさいなまれこのうら若い女性は無残にも命を奪われた. - 白水社 中国語辞典
由于人口基数太大,控制人口数量极为困难.
人口の基数があまりにも多いので,人口を抑制することは極めて困難である. - 白水社 中国語辞典
早一些节制人口膨胀,也许会比现在富有得多。
もっと早く人口膨脹を制限しておれば,今よりもっと富んでいたかもしれない. - 白水社 中国語辞典
劳动合同制
労働者と雇用者の間の法律関係を契約によって規定する新しい雇用制度. - 白水社 中国語辞典
十一届三中全会以来,全国农村实行了生产责任制。
第11期中央委員会第3回全体会議以来,全国の農村では生産責任制を実行した. - 白水社 中国語辞典
他平白诬陷好人,是要受到法律制裁的。
彼は何の理由もなく人を罪に落とすが,それは法律的制裁を受けねばならない. - 白水社 中国語辞典
由一家全民企业牵头,联合四家集体企业。
全人民所有制の1つの企業が表に立って,4つの集団所有制の企業を連合させた. - 白水社 中国語辞典
你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。
君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥奪している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |