「制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制の意味・解説 > 制に関連した中国語例文


「制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 404 405 次へ>

接下来,将参照图 32描述在已经注册了控兼容设备 125的指纹的情况下在执行认证时所执行的信息管理单元 112和控兼容设备 125的操作。

次に、図32を参照しながら、御化機器125のフィンガープリントが登録済みの場合に行われる認証時の情報管理部112及び御化機器125の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了说明这里将仅示出控兼容设备125,但是通过将相同的结构应用于控兼容端子123、电动移动体 124和端子扩展装置 127,可以实现相同的认证处理。

但し、ここでは説明の都合上、御化機器125のみを例示するが、御化端子123、電動移動体124、端子拡張装置127も同様の構成を適用することで、同様の認証処理を実現することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面描述的认证处理中,拥有控兼容设备 125的设计图的设备造商 (造商服务器 36)还起到重要的作用。

以下で説明する認証処理においては、御化機器125の設計図を保持する機器製造者(製造者サーバ36)の役割も大事である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到该确定结果的电力管理装置 11根据该确定结果向控兼容端子 123传输对控兼容设备 125继续或停止供电的指令 (S523)。

判定結果を受信した電力管理装置11は、その判定結果に応じて御化機器125に対する給電の継続又は停止の指示を御化端子123に送信する(S523)。 - 中国語 特許翻訳例文集

非控兼容设备 126不具有认证功能,但是在通过端子扩展装置 127执行委托认证的情况下,如图 40所示,甚至非控兼容设备 126也被显示在显示单元 116上。

御化機器126は認証機能を有しないが、端子拡張装置127により代行して認証が行われている場合には、図40に示すように、非御化機器126であっても表示部116に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过设置这种属性,当对设备等进行控时,具有“子设备”属性的电力管理装置 11将控信号传输至具有“父设备”属性的电力管理装置 11(步骤 S203)。

属性が設定されると、子機の属性を持つ電力管理装置11は、機器等を御する場合に、親機の属性を持つ電力管理装置11に御信号を送信する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,电力管理设备 11向认证成功的服从控端口 123供给电力,并停止向认证失败的服从控端口 123的电力供应。

そして、電力管理装置11は、認証が成功した御化端子123に対して電力を供給し、認証が失敗した御化端子123に対する電力の供給を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,根据电力管理设备 11的控,未能单独地被认证的不服从控机器 126将不被供给电力。

しかし、単独では認証を受けられない非御化機器126は、電力管理装置11による御に基づく電力の供給を受けることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通过改为让端口扩展设备 127进行认证,能够根据电力管理设备 11的控来向不服从控机器 126供应电力。

但し、端子拡張装置127に認証を代行させることで、非御化機器126は、電力管理装置11の御に基づく電力の供給を受けることができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,依据电力管理设备 11的控,电力经由配电设备 121供应给电力管理设备 11的认证已成功的服从控端口 123。

先に述べた通り、電力管理装置11による認証が成功した御化端子123には、電力管理装置11の御により分電装置121を介して電力が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 9中所示,系统管理单元 1125进行例如,固件 (它是用于控电力管理设备11的基本操作的程序 )的版本的管理 /更新,限对所述固件的访问,和采取防病毒措施。

図9に示すように、システム管理部1125は、電力管理装置11の基本的な動作を御するためのプログラムであるファームウェアのバージョン管理、アップデート、アクセス限、ウィルス対策等を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

(情况 2)图 20到图 22表示其中服从控机器 125连接至端口扩展设备 127,并在服从控机器 125和电力管理设备 11之间进行登记 /认证的情况的机器连接协议。

(ケース2)図20〜図22は、端子拡張装置127に御化機器125が接続され、御化機器125と電力管理装置11の間で登録・認証が行われる場合の機器接続プロトコルを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,在图 29的例子中,服从控机器 125未被登记,从而该服从控机器 125的指纹未被登记在指纹数据库中。

なお、図29の例では御化機器125が未登録であるから、フィンガープリントデータベースには、この御化機器125のフィンガープリントは登録されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在从要被登记的服从控机器 125获得指纹的情况下,登记服从控机器125时机器管理单元 1121的操作可被修改成如图 31中所示的简化操作。

なお、御化機器125を登録する際の機器管理部1211の動作は、登録対象の御化機器125からフィンガープリントを取得する場合においては、図31に示すような簡略的な動作に変形してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面说明的认证处理中,持有服从控机器 125的设计的机器造商 (造商服务器 36)也起重要的作用。

以下で説明する認証処理においては、御化機器125の設計図を保持する機器製造者(製造者サーバ36)の役割も大事である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过设定这种属性,当控机器等时,具有“子设备”属性的电力管理设备 11把控信号传给具有“父设备”属性的电力管理设备 11(步骤 S203)。

属性が設定されると、子機の属性を持つ電力管理装置11は、機器等を御する場合に、親機の属性を持つ電力管理装置11に御信号を送信する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据应用程序 (或者管理应用程序 )来执行处理的控单元 32可以被描述为“应用程序执行处理”,而不是“控单元 32执行处理”。

なお、御部32がアプリケーション(又は管理アプリケーション)に従って処理を行うことを、「御部32が処理を実行する」と記載せずに、「アプリケーションが処理を実行する」と言い換えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,驱动马达当从控装置 19供应电力时被驱动,并且当从控装置 19传输脉冲信号时被驱动。

この駆動モータは、御装置19から電力が供給されることで駆動し、例えば、御装置19からパルス信号が送られることで駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通信装置 17以可通信的状态布置在外壳 10的一侧上,同时电子装置 20通过控装置 19和通信装置 17之间的通信控信号输入和输出连接到外壳 10。

この通信装置17は、例えば、筐体10の側部に設けられており、御装置19との通信御信号により筐体10と接続されている電子機器20との間で通信可能な状態とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5中示出的,在预拉进控中,控装置 19首先确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止状态 (步骤 21)。

図5に示すように、御装置19は、プレ引込御において、まず、筐体10が据置状態であるか、あるいは、非据置状態であるかを判断する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所示,控装置 19执行介质 P的出纸控 (步骤 S8),并且随后确定下一个介质 P是否放置在给纸盘 2上 (返回 )。

図4に示すように、御装置19は、媒体Pの排紙御(ステップS8)を行うと、次の媒体Pが給紙トレイ2に載置されたか否かを判断する(リターン)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以根据用户的意图预先确定是否基于开关 151的检测结果改变控装置 19的控内容。

これにより、スイッチ151の検出結果に基づいた御装置19による御の内容の変更を行うか否かを、ユーザの意志に応じて、事前に決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12b的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PTX(n+1)连接。 像素 12b′的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PTX(n+3)连接。

また、画素12bの転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(n+1)に接続され、画素12b’の転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(n+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13a的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PRES(n)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(n)连接。

信号転送部13aのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(n)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(n)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13b的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PRES(n+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(n+2)连接。

また、信号転送部13bのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(n+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(n+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12f的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PTX(n+1)连接。 像素 12f′的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PTX(n+3)连接。

また、画素12fの転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(n+1)に接続され、画素12f’の転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(n+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13e的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PRES(n)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(n)连接。

信号転送部13eのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(n)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(n)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13f的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PRES(n+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(n+2)连接。

また、信号転送部13fのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(n+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(n+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12b的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PTX(m+1)连接。 像素 12b′的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PTX(m+3)连接。

また、画素12bの転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(m+1)に接続され、画素12b’の転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(m+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13a的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PRES(m)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(m)连接。

信号転送部13aのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(m)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(m)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13b的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PRES(m+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(m+2)连接。

また、信号転送部13bのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(m+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(m+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12h的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PTX(m+1)连接。 像素 12h′的传送开关 2的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PTX(m+3)连接。

また、画素12hの転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(m+1)に接続され、画素12h’の転送スイッチ2のゲートは垂直走査回路14からの御信号PTX(m+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13g的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号PRES(m)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(m)连接。

信号転送部13gのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(m)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(m)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13h的复位开关 3的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PRES(m+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂直扫描电路 14的控信号 PSEL(m+2)连接。

また、信号転送部13hのリセットスイッチ3のゲートは垂直走査回路14からの御信号PRES(m+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂直走査回路14からの御信号PSEL(m+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在休眠模式中,如果应当在休眠模式期间抑呼叫和消息,则激活呼叫抑功能 (步骤 554)。

スリープモードにおいて、呼び出し及びメッセージが、スリープモードの間、抑される必要がある場合、呼び出し抑機能が起動される(ステップ554)。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫抑功能通过基于休眠模式用户设置来改变向用户通知接收到的呼叫和消息的方式来抑接收到的呼叫和消息。

呼び出し抑機能は、スリープモード設定に基づいて受信された呼び出し通知及びメッセージをユーザーに通知する方法を変更することによって、呼び出し及びメッセージを抑する。 - 中国語 特許翻訳例文集

029-1、029-2: 电场调处理装置

029−1、029−2 電界変調処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

032: 偏振光调器驱动装置

032 偏波光変調器駆動装置 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示偏振调器的工作的说明图。

【図4】偏波変調器の動作を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程 UI客户机装置 700通过具有消息控命令输入接口的网页或应用接收消息控命令的外部输入。

リモートUIクライアント・デバイス700は、メッセージ御命令入力インターフェースを具備したウェブページまたはアプリケーションを利用し、御命令を外部から入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 31根据从 ROM 32读取的控程序,通过 ASIC 35来控 MFP 100的部件,同时将处理结果存储在 RAM 33或 NVRAM 34中。

CPU31は,ROM32から読み出した御プログラムに従って,その処理結果をRAM33またはNVRAM34に記憶させながら,ASIC35を介してMFP100の各構成要素を御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考附图详细描述根据本发明的图像形成装置、输入控方法、输入控程序和存储介质的实施例。

以下、添付図面を参照しながら、本発明にかかる画像形成装置、入力御方法、入力御プログラム、及び記憶媒体の実施の形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证信息输入接受单元44,从由输入控器42控的输入设备接受验证信息(例如,打印用户的用户 ID)的输入。

認証情報入力受付部44は、入力御部42により御された入力装置から認証情報(例えば、印刷者のユーザIDなど)の入力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证信息输入接受单元 44从由输入控器 42控的输入设备接受验证信息的输入 (步骤 S104)。

続いて、認証情報入力受付部44は、入力御部42により御された入力装置から認証情報の入力を受け付ける(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是对验证信息的输入的控的具体例子的时序图,该控是由第二实施例的打印装置 120进行的控

図7は、第2の実施形態の印刷装置120で行われる認証情報の入力御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 11根据在存储器 12或存储装置 13中存储的控程序执行预定的处理,以控图像形成装置 10的操作。

CPU11は、メモリ12または記憶装置13に格納された御プログラムに基づいて所定の処理を実行して、画像形成装置10の動作を御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

监测 /控屏幕 54是任选的,但是当其被使用时,监测 /控屏幕 54是图像处理器 24和成像系统 18的一部分并与之电子通信。

モニタ/御スクリーン54は任意であるが、使用される場合にモニタ/御スクリーン54は画像プロセッサ24及びイメージングシステム18の一部であり、画像プロセッサ24及びイメージングシステム18と電子通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于性能参数 36,自动化火炬控处理器 34生成至火焰生成系统 46的响应控输入 44或调整。

単数又は複数の性能パラメータ36に基づいて、自動フレア御プロセッサ34は、火炎発生システム46への応答御入力44又は調整を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描信号控电路 104也连接到扫描线 101,用于输出用于导通 /断开切换各条扫描线 101的TFT开关 4的控信号。

また、各走査配線101には、各走査配線101にTFTスイッチ4をON/OFFするための御信号を出力するスキャン信号御装置104が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

放射线照射控单元基于检测出的总放射线照射量,来控通过放射线源的放射线的照射。

そして、放射線照射御装置は、検出された放射線の総照射量に基づいて、放射線源による放射線の照射を御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS