「刷」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 刷の意味・解説 > 刷に関連した中国語例文


「刷」を含む例文一覧

該当件数 : 1939



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

把墙壁得雪白雪白的。

壁を真っ白に塗った. - 白水社 中国語辞典

字印歪了。

字がゆがんで印されている. - 白水社 中国語辞典

讲义油印了五十份。

講義のプリントを50部った. - 白水社 中国語辞典

要增印两万册。

2万冊を増しなければならない. - 白水社 中国語辞典

制版车间

(印工場の)製版部,製版職場. - 白水社 中国語辞典

朱墨套印

朱と黒の2色の重ねり. - 白水社 中国語辞典

但是,也可以具有其他方式的印功能。

しかしながら、他の形式の印機能を備えたものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在变更印端口的情况下,也可以与变更印设定条件的情况同样地,取得开启的应用程序的窗口的句柄,并在有来自该应用程序的印指示时,变更印端口。

また、印ポートを変更する場合においても、印設定条件を変更する場合と同様に、開いているアプリケーションプログラムのウインドウのハンドルを取得し、そのアプリケーションプログラムからの印指示があった場合に、印ポートを変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参照图 10说明显示 (印 )处理。

まず、図10を参照しながら表示(印)処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,公开了一种印系统 (printing system)。

1つの実施形態において、印システムが開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


之后,打印接收到的打印数据并结束。

その後、受信した印データを印して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,对接收到的打印数据进行打印并结束处理。

その後、受信した印データを印して処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机引擎 12b是进行打印的打印机构。

プリンタエンジン12bは、印を行う印機構である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于上述印处理系统,为了防止对从意料之外的终端装置接收到的印数据的印,要求用户从登录画面事前输入允许印的终端信息。

特許文献1に係る印処理システムは、意図しない端末装置から受信した印データの印を防止するために、印を許可する端末情報を、ユーザに対して登録画面から事前に入力するように要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在该装置中,在包含于接收到的印数据的终端识别信息与存储于存储部的终端识别信息不一致的情况下,从用户接受是否进行印的指示,并根据用户的指示对印数据进行印

また、この装置では、受信した印データに含まれる端末識別情報が記憶部に記憶された端末識別情報と一致しない場合には、ユーザから印するかどうかの指示を受け付け、ユーザの指示に応じて印データを印する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在预先收到了从终端识别信息并未存储于存储部的终端装置接受印数据的联络的情况下,通过用户指示印对接收到的印数据进行印

例えば、端末識別情報が記憶部に記憶されていない端末装置から印データを受信することの連絡を予め受けていた場合には、ユーザは印を指示することによって、受信した印データを印できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印数据是将被打印的文档文件。

データは、印対象とされた文書ファイルそのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示印处理例程的一例的流程图。

【図2】印処理ルーチンの一例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

接受该图像数据的打印机部 30执行印处理。

この画像データを受けたプリンター部30は、印処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是进行透印的灰度补正后印的流程图。

【図10】裏写りの階調補正を行って印するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的第一实施方式中说明了校准处理装置 24降低在单面印时的透印的处理,但在本实施方式中说明单面印时与双面印时这两方面的印中的透印降低处理。

上記した第1の実施形態において、キャリブレーション処理部24は、片面印時の裏写りの低減処理について説明したが、本実施形態では、片面印時と両面印時の両方の印時の裏写り低減処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,进行印模式的指定是双面还是单面的判定 (ACT32)。

続いて印モードの指定が両面か片面かの判定をする(ACT32)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是表示目标印输出状态的图 (第 4实施方式 )。

【図22】目標印出力状態を示す図である(第4実施形態)。 - 中国語 特許翻訳例文集

工作不仅仅是翻译,连印后的完成品也要确认。

仕事は翻訳するだけでなく、印後の仕上がりの確認までする。 - 中国語会話例文集

后的文字偏移、超出等正在被修正。

後の文字のズレや、はみ出し等は修正されています。 - 中国語会話例文集

我们把印装订费当做易耗品费来管理。

私たちは印製本費を消耗品費として管理している。 - 中国語会話例文集

因为印的范围有限,请调整纸张设定。

の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。 - 中国語会話例文集

想请你印标签并贴上去。

ラベルの印と貼り付け作業をあなたにお願いしたいです。 - 中国語会話例文集

请把纸张换成普通纸之后,再尝试印一次。

用紙を普通紙に交換の上、再度印をお試し下さい。 - 中国語会話例文集

简历不论是手写还是印都可以。

履歴書は手書き、印のどちらで作成頂いても構いません。 - 中国語会話例文集

为了创办印厂,他奔走过好几个大城市。

工場を作るために,彼は幾つもの大都市を駆けずり回った. - 白水社 中国語辞典

这个厂的印机器很完备,样样都有。

この工場の印機械は完備しており,何でもある. - 白水社 中国語辞典

引擎 140基于来自控制器 130的指示 (控制信号 ),进行从控制器 130输出的印数据的印 (打印处理等 )。

エンジン140は、コントローラー130からの指示(制御信号)に基づいて、コントローラー130から出力された印データの印(印字処理など)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

PC1中安装的打印机驱动在 PC1上作为用于印控制的程序而起作用,通过进行打印机驱动的设定,能够设定印处理中的印条件等。

PC1にインストールされたプリンタドライバは、PC1上で印制御用のプログラムとして動作し、プリンタドライバの設定を行うことによって、印処理における印条件等を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于说明变更了印设定条件时的处理的流程图,图 7是用于说明变更了印设定条件时的印作业生成为止的处理的流程图。

図6は、印設定条件を変更した際の処理を説明するためのフロー図であり、図7は、印設定条件を変更した際の印ジョブ生成までの処理を説明するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,印设定的变更只对紧挨着点击小工具的印设定按钮之前成为有效的应用程序的印请求有效。

このようにすることにより、印設定の変更は、ガジェットの印設定ボタンをクリックする直前にアクティブになっていたアプリケーションプログラムの印要求に対してのみ有効となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印部 19(打印部分的一个实例 )基于打印数据将图像打印在纸张(打印介质,未示出 )上并且将打印过的纸张排到排出盘 21。

部19(印手段の一例)は、印データに基づいて用紙(印媒体、図示せず)上に画像を印し、印済みの用紙を排出トレイ21上に排出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在上述印处理系统中,在从印数据读出的终端信息与所存储的终端信息不一致的情况下停止印

また、特許文献1に係る印処理システムでは、印データから読み出された端末情報が格納された端末情報と一致しない場合には、印が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明所涉及的图像形成装置是用于印经由通信网络从终端装置接收到的印数据的图像形成装置,包含取得部、存储部、判定部、以及印控制部。

本発明に係る画像形成装置は、通信ネットワークを介して端末装置から受信する印データを印する画像形成装置であって、取得部と、記憶部と、判定部と、印制御部と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即便是从终端识别信息并未存储于存储部的终端装置接收到的印数据,也能够印对用户来说必要的印数据。

従って、端末識別情報が記憶部に記憶されていない端末装置から受け取った印データであっても、ユーザにとって必要な印データは印することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在确认的结果是判断为不需要的印物的情况下,用户能够迅速地做出使随后的印数据的印停止的指示。

確認の結果、不要な印物である判断した場合には、ユーザは、速やかにその後の印データの印を停止する指示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出种类为印的情况下 (步骤 S704;印 ),将选择的保存图像通过打印部23使用普通调色剂在记录纸上印而输出 (步骤 S705),结束对于本保存图像的输出 (结束 )。

出力種別が印の場合は(ステップS704;印)、選択された保存画像をプリンタ部23により通常トナーで記録紙に印して出力し(ステップS705)、本保存画像に対する出力を終了する(End)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(8)在上述第 1实施方式中,作为印指定信息以印张数为例,但例如也可指定将日期、时间等与图像一起印等。

(8)上述の第1実施の形態では、印指定情報として印枚数を例として用いたが、例えば、日付や時刻などを画像とともに印する指定なども可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 7A示出了由浓度读取部 42读取的测试图 TC的印面的印结果,图 7B示出同一测试图 TC的背面的印结果。

ここで、図7(A)は濃度読取部42で読み取ったテストチャートTCの印面の印結果、図7(B)は同じくテストチャートTCの裏面の印結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,模式设定单元 11设定“单面”印模式、“双面”印模式,或者,“2in1”模式等有关各种印输出状态的模式。

たとえば、モード設定部11は、「片面」印モード、「両面」印モード、あるいは、「2in1」モードなどの各種の印出力状態に関するモードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的图像形成装置,其特征在于,所述图像形成装置还包括判别部,该判别部用于判别接收到的印数据的页面描述语言,在利用所述判定部判定出包含于接收到的印数据的终端识别信息与存储于所述存储部的终端识别信息不一致、且利用所述判别部能够判别出接收到的印数据的页面描述语言的情况下,所述印控制部从用户接受印指示,并根据所述印指示对接收到的印数据进行印

4. 受信した印データに含まれる端末識別情報が前記記憶部に記憶されている端末識別情報と一致しないと前記判定部によって判定され、かつ受信した印データのページ記述言語が前記判別部によって判別できた場合に、前記印制御部は、ユーザから印指示を受け付け、受信した印データを前記印指示に応じて印する、請求項3に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在利用判定部判定出包含于接收到的印数据的终端识别信息与存储于存储部的终端识别信息不一致、且印控制部根据用户的印指示对接收到的印数据进行印的情况下,可以将利用取得部取得的终端识别信息存储于存储部。

そして受信した印データに含まれる端末識別情報が記憶部に記憶されている端末識別情報と一致しないと判定部によって判定され、印制御部がユーザの印指示により受信した印データを印する場合に、取得部が取得した端末識別情報が記憶部に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果打印队列中存在具有打印执行状态的打印工作 (S202:是 ),打印工作的最前的一个被选为要被打印的一个 (S203)。

CPU11は、印実行ステータスの印ジョブが存在する場合(S202:Yes)には、それらの印ジョブのうち先頭の印ジョブを印対象として選択する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果被删除的打印工作正在打印处理中被打印,则停止该打印工作的打印操作。

なお、削除された印ジョブが印処理において印中であった場合には、その印ジョブに対する印が中止されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当新到的工作被加到打印队列中时,在打印处理中开始打印具有打印执行状态的打印工作中最前面一个新到的工作。

キューに新着ジョブが追加されたのを受けて、印処理において、印実行ステータスのうち先頭の印ジョブである新着ジョブの印が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS