意味 | 例文 |
「刷」を含む例文一覧
該当件数 : 1939件
在接受到印刷的指示的情况下 (步骤 S611;是 ),CPU11将差分图像置换为规定图像,并将该规定图像和第 2读取图像通过打印机 23使用普通调色剂在记录纸上印刷而输出 (步骤 S612)。
印刷する指示を受けた場合は(ステップS611;Yes)、CPU11は差分画像を所定画像に置き換え、この所定画像と第2読取画像とをプリンタ部23により通常トナーで記録紙に印刷して出力する(ステップS612)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出种类为印刷的情况下 (步骤 S801;印刷 ),CPU11确认通过脱色调色剂余量检测部 26的脱色调色剂的余量检测 (步骤 S802)。
出力種別が印刷の場合は(ステップS801;印刷)、CPU11は消色トナー残量検知部26による消色トナーの残量検知を確認する(ステップS802)。 - 中国語 特許翻訳例文集
校正处理例如在每次打印时执行。
補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在描述打印操作的流程图。
次に、印刷動作のフローチャートを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经描述了打印装置 100进行的处理。
ここまで印刷装置100の処理を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种打印装置及控制方法,尤其涉及一种输出诸如防复制伪造图案图像 (copy-forgery-inhibited pattern image)的附加图像的打印装置及控制方法。
本発明は、印刷装置、印刷装置の制御方法、およびプログラムに関し、特に地紋などの付加画像を出力する印刷装置、印刷装置の制御方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示印刷指定画面的具体例的图。
【図4】プリント指定画面の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,当收到仅印刷图像 2a-2的响应时,CPU106以图像 2a-2为对象,执行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定处理。
そして、画像2a−2のみを印刷する旨の応答があった場合には、CPU106は、画像2a−2を対象として、DPOF(登録商標)に基づく印刷指定処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该印刷处理中,打印机 20的 CPU22驱动传送机构 36传送记录纸 S,根据图像数据控制印刷头 32,以在该记录纸 S上排出墨液。
この印刷処理では、プリンター20のCPU22は、搬送機構36を駆動して記録紙Sを搬送し、この記録紙S上へ画像データに基づいてインクを吐出するよう印刷ヘッド32を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为进行双面印刷,双面运送路径 8b中设置有进行旋转驱动的多个双面运送辊对 83、84、85,用于运送单面印刷过的纸张。
両面搬送路8bには、両面印刷のため、回転駆動する複数の両面搬送ローラ対83、84、85が設けられ、片面印刷済の用紙が搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在省电模式下,不进行将加热部维持在能够印刷温度的定影温度控制,当从省电模式变为 (回归 )通常模式时,进行将加热部维持为能够印刷温度的控制。
そして、省電力モードでは、加熱部を印刷可能温度で維持する定着温度制御を行わず、省電力モードから通常モードとなる(復帰する)際、加熱部を印刷可能温度で維持する制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A及图 9B是示出打印装置的接收处理的流程图;
【図9】印刷装置の受信処理フローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到来自云打印服务 101的响应时,如果存在待打印的打印数据,则打印装置 110的网络处理器 111将打印开始通知,发送至打印装置 110的打印处理管理器 117。
印刷装置110のネットワーク処理部111は、クラウドプリントサービス101からの応答を受けて、印刷すべきプリントデータがあれば、印刷開始を印刷装置110のプリント処理管理部117に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出打印装置 104的硬件结构的框图;
【図6】印刷装置104のハードウェア構成図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了印刷的测试图。
【図6】プリントしたテストチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A示出第二实施方式中的灰度特性数据,图 12B示出单面印刷用的灰度补正数据,图 12C示出双面印刷用的灰度补正数据。
【図12】(A)は第2の実施形態における階調特性データを示し、(B)は片面印刷用の階調補正データを示し、(C)は両面印刷用の階調補正データを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 2所示,电脑等终端装置 30生成印刷任务等印刷数据并通过网络 31发送到图像形成装置 1。
また、図2に示すように、パソコン等の端末装置30は印刷ジョブなどの印刷データを生成し、ネットワーク31を介して画像形成装置1に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
贺年卡上印有新地址。
新しい住所が年賀状に印刷されている。 - 中国語会話例文集
你能为我打印那个吗?
私のためにそれを印刷してくれますか? - 中国語会話例文集
刷完牙后,用水漱口。
歯ブラシした後、口を水でゆすいで。 - 中国語会話例文集
我把资料打印出来带过去。
資料を印刷して持って行きます。 - 中国語会話例文集
她早上起来马上就刷牙。
彼女は朝起きるとすぐに歯を磨きます。 - 中国語会話例文集
你为什么一边刷牙一边骑自行车呢?
なぜ歯磨きしながら自転車に乗っていたの? - 中国語会話例文集
你目睹了能够刷新历史的瞬间吗?
歴史が塗り替えられるその瞬間を目にしましたか? - 中国語会話例文集
他到现在没有用过牙刷。
彼はこれまで歯ブラシを使ったことがなかった。 - 中国語会話例文集
他没有用过牙刷。
彼は歯ブラシを使ったことがなかった。 - 中国語会話例文集
每个构想图各打三张。
それぞれのイメージは、3枚ずつ印刷される。 - 中国語会話例文集
他在马拉松这个项目上刷新了国内记录。
彼はマラソンで国内記録を塗り替えた。 - 中国語会話例文集
最近,几乎没有刷新最高价的股票品种。
最近、新高値更新銘柄はほとんどない。 - 中国語会話例文集
那个是用幕式流挂的方法粉刷的。
それはカーテン塗装の方法で塗られた。 - 中国語会話例文集
他两岁之后变得异常讨厌刷牙。
彼が2歳になってから、異常に歯磨きを嫌がります。 - 中国語会話例文集
他到了两岁就特别讨厌刷牙。
彼は2歳になってから、歯磨きをとても嫌がります。 - 中国語会話例文集
你孩子每天刷牙吗?
あなたの子供は歯を磨いていますか? - 中国語会話例文集
我必须在早饭后立刻刷牙。
私は朝食の後すぐに歯を磨かないと気が済まない。 - 中国語会話例文集
我把袖子挽起来刷了碗。
私は袖をまくりあげて皿洗いをした。 - 中国語会話例文集
一要给Hanako刷毛它就躲起来。
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。 - 中国語会話例文集
我拜托她刷碗。
彼女に皿を洗ってくれるように頼みました。 - 中国語会話例文集
可以帮我打印这个吗?
この資料を印刷してもらえますか? - 中国語会話例文集
非常抱歉,不能刷卡。
申し訳ございませんが、カードはご利用いただけません。 - 中国語会話例文集
不能刷信用卡支付。
クレジットカードでの支払いはできません。 - 中国語会話例文集
快点写完日记刷牙睡觉。
早く日記を書き終えて、歯磨きをして、寝なさい。 - 中国語会話例文集
结账使用现金还是刷卡?
お支払は現金ですか、それともカードですか。 - 中国語会話例文集
支付用现金还是刷卡?
お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。 - 中国語会話例文集
付款是用现金还是刷卡呢?
お支払いは現金ですか、カードですか? - 中国語会話例文集
需要打印这份资料吗?
この資料は印刷が必要でしょうか。 - 中国語会話例文集
您用现金还是刷卡?
お支払いは現金ですか、カードですか。 - 中国語会話例文集
那张手工刷漆的桌子是独一无二的。
あの手塗りのテーブルは一点ものです。 - 中国語会話例文集
以顾客的意见为基础重新设计了。
お客様のご意見を元にデザインを刷新しました。 - 中国語会話例文集
是5月5日打印出来的东西。
5月5日に印刷された物です。 - 中国語会話例文集
请把附加文件打印100份。
添付ファイルを100枚印刷してください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |