「刷」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 刷の意味・解説 > 刷に関連した中国語例文


「刷」を含む例文一覧

該当件数 : 1939



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 38 39 次へ>

客人想要强化了印功能并且耐用的打印机。

お客様は印機能に特化した耐久性の高いプリンタを欲している。 - 中国語会話例文集

为了应对增加产量,印临时员工的招聘广告。

増産に対応するため、期間従業員の募集広告を印します。 - 中国語会話例文集

把票在家里印出来,到了会场后先去入口那里。

チケットを家で印し、会場についたらまず入り口に向かって下さい。 - 中国語会話例文集

关于机密情报的印检查很严,需要注意。

機密情報の印についてチェックが厳しくなるので注意が必要です。 - 中国語会話例文集

我是中野印股份有限公司营业一课的公关担当石川。

中野印有限会社の営業一課のPR担当の石川と申します。 - 中国語会話例文集

在我们公司贩卖的所有商品,都能够印公司名字和商标。

弊社で販売しているすべての商品に、社名やロゴを印することができます。 - 中国語会話例文集

报纸开印之前,总编辑又看了一次大样。

新聞(の組み版)を印する時,編集長がまた1ページ分のゲラりに目を通した. - 白水社 中国語辞典

这次硬笔书法大奖赛由市第一印厂和电视台协办。

今回のペン字グランプリコンクールは市第一印工場とテレビ局が共催する. - 白水社 中国語辞典

日历本上的星期日用红字印,以区别于其他日期。

日めくりカレンダーの日曜日は赤字で印されていて,他の日と区別されている. - 白水社 中国語辞典

判定部,该判定部用于判定包含于接收到的印数据的终端识别信息是否与存储于所述存储部的终端识别信息一致; 以及印控制部,在利用所述判定部判定出包含于接收到的印数据的终端识别信息与存储于所述存储部的终端识别信息不一致的情况下,该印控制部从用户接受印指示,并根据所述印指示对接收到的印数据进行印

1. 通信ネットワークを介して端末装置から受信する印データを印する画像形成装置であって、プリンタドライバをインストールする端末装置から、端末装置の端末識別情報を取得する取得部と、前記取得部が取得した端末識別情報を記憶する記憶部と、受信した印データに含まれる端末識別情報が、前記記憶部に記憶された端末識別情報と一致するかどうかを判定する判定部と、受信した印データに含まれる端末識別情報が前記記憶部に記憶されている端末識別情報と一致しないと前記判定部によって判定された場合に、ユーザから印指示を受け付け、受信した印データを前記印指示に応じて印する印制御部と、を備える画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图所示,图像处理装置 100具有图像读取部 201、过滤处理部 202、噪音处理部 203、图像压缩部 204、印数据生成部 205和印执行部 206。

図示するように、画像処理装置100は、画像読取部201と、フィルタ処理部202と、ノイズ処理部203と、画像圧縮部204と、印データ生成部205と、印実行部206と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示显示了本发明的图像处理装置中的 GUI(小工具 )的一例的画面的图,图 5是表示印设定按钮和印设定条件的对应关系的图。

図4は、本発明の画像処理装置におけるGUI(ガジェット)の一例を表示した画面を示す図であり、図5は、印設定ボタンと印設定条件との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后, PC1的小工具程序管理部 22将取得的句柄 (handle)、应用程序名以及通过印设定按钮选择的印设定条件保存到注册表 (registry)。

そして、PC1のガジェットプログラム管理部22は、取得したハンドルとアプリケーションプログラム名、及び、印設定ボタンによって選択された印設定条件をレジストリに保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上的变更了印设定条件时的处理中,在按下了小工具的印设定按钮时,取得所开启的所有应用程序的窗口的句柄。

以上の印設定条件を変更した際の処理では、ガジェットの印設定ボタンを押した際に、開いている全てのアプリケーションプログラムのウインドウのハンドルを取得するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,例如还可以假定图像形成装置 1a具有更快的打印速度,但仅能够单色打印; 假定图像形成装置 1b具有比图像形成装置 1a慢的打印速度,但是能够彩色打印。

但し、例えば、画像形成装置1aは印速度は速いがモノクロ印機であり、画像形成装置1bは印速度は画像形成装置1aよりは劣るがカラー印が可能であるとしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12所示的 PDL包括指示在打印介质的正面打印奇数页面、并在打印介质的背面打印偶数页面的指令。

図12に例示するPDLにおいて、奇数ページを印媒体の表面に印し、偶数ページを印媒体の裏面に印することを指示する命令が含まれているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是打印处理的流程图;

【図4】印処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是打印队列中的内容实例;

【図7】印キューの内容例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

如果多功能装置 10处于指令等待期间 (S102:是 ),CPU 11记录对应于打印队列中的打印指令的打印工作并且将暂时停止状态适用于打印工作 (S104)。

また、指示待ち期間中である場合(S102:Yes)には、印命令に対応する印ジョブを印キューに登録し、その印ジョブに一時停止ステータスを付与する(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是打印处理的流程图。

図4は、印処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印处理是用于打印记录在打印队列中并且在等待状况下被有规律地执行的打印工作的处理。

この印処理は、印キューに登録された印ジョブの印を行うための処理であって、待機状態において定期的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果打印工作在打印队列中(S201:是 ),CPU 11确定打印队列中的每个打印工作是否具有打印执行状态 (S202)。

ジョブが存在する場合(S201:Yes)には、続いて印キューの印ジョブに印実行ステータスのものが存在するかを判断する(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

取消处理取消 (删除 )记录在打印队列中的打印工作。 当打印工作在打印队列中时,执行取消处理。

このキャンセル処理は、印キューに登録された印ジョブをキャンセル(削除)するための処理であって、印キューに印ジョブが存在するときに実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录在打印队列中的每个打印工作的信息 (打印工作的类型、打印页数等 )被显示在取消工作确认屏幕 M1上。

この削除ジョブ確定画面M1は、印キューに登録された各印ジョブの情報(印ジョブの種類、印ページ数等)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果新到的工作的打印量小于参考量并且不存在将被设于停止状况的打印工作的打印过的纸张,则执行新到的工作的打印。

従って、新着ジョブの印量が基準に満たず、かつ停止状態とした印ジョブの印済み用紙が存在しない場合には、新着ジョブの印が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印执行单元 14包括喷墨头。

実行部14は、インクジェットヘッドを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印引擎控制器 (或打印机控制器 )130和关联的打印机引擎 140连接到总线,并为打印部 110提供打印输出能力。

エンジンコントローラ(又はプリンタコントローラ)130及び関連する印エンジン140は、バスに接続し、印部110用の印出力機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个示例性实施例,图像形成设备 100接收来自客户设备 160的打印工作,然后,该打印工作被打印在至少一张纸和 /或其他可打印介质上。

典型的実施態様によれば、画像形成装置100は、クライアント装置160から印ジョブを受信し、この印ジョブは、その後少なくとも1枚の用紙及び/又は他の印可能な媒体上に印される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过以特定的打印设定打印标题页,例如可以使标题页的打印纸和标题页的打印颜色为类似颜色,从而难以分辨标题页中记载的内容。

バナーページを特定の印設定で印することで、例えば、バナーページの印用紙とバナーページの印色とを類似色にし、バナーページに記載された内容を分かりにくくしたりすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

鉴于上述问题,本发明的目的在于提供一种能有效管理作为图像形成介质的纸张的图像形成装置及其印管理装置、印管理方法。

被画像形成媒体としての紙を効率的に管理できる印管理装置、画像形成装置および印管理方法を提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户在执行复印时按下复印按钮,在执行机密印 (私人打印 )时按下机密印按钮,在执行纸张的作废时按下作废登记按钮。

ユーザは、コピーを実行する場合にはコピーボタンを押し、機密印(プライベートプリント)を実行する場合には機密印ボタンを押し、用紙の廃棄を実行する場合には廃棄登録ボタンを押す。 - 中国語 特許翻訳例文集

LUT保持单元 104保持在打印时使用的 LUT。

LUT保持部104は、印時に使用されるLUTを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,打印机功能单元 207开始打印处理。

すると、プリンタ機能部207は、印処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印控制部 46d通过通信部 43接收印数据,并基于印数据对打印功能部 44进行控制,在图像形成介质上形成图像。

プリント制御部46dは、通信部43を介して、印データを受信し、印データに基づいてプリント機能部44を制御することにより、画像形成媒体に画像を形成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,这种图像形成装置一旦从终端装置接收到打字数据就始终执行接收到的印数据的印

しかし、このような画像形成装置は、端末装置から印字データを受信すれば、受信した印データの印を常に実行していた。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四接口位于打印服务部件 1231。

4つ目は、印サービス部1231である。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由 SDKAPI接收打印数据的打印服务部件 1231对利用 SDKAPI指定的打印属性a-c执行打印数据的设置 (图 3中的步骤 S53)。

当該印データをSDKAPIを介して受信した印サービス部1231は、同じくSDKAPIを介して指定された印属性a〜cに関して、当該印データへ設定を実行する(S53)。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能控制部件 125将相应于接收的打印数据和通用打印属性的打印请求输入到 SDK平台 1230的打印服务部件 1231。

機能制御部125は、当該印データ及び当該機種共通印属性に係る印要求をSDKプラットフォーム1230の印サービス部1231に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将通用打印属性设置到打印数据时,打印服务部件 1231可以根据图像形成装置 10的类型来纠正通用打印属性的内容 (值 )。

なお、印データへの機種共通印属性の設定に際し、印サービス部1231は、機種共通印属性の内容(値)を、当該画像形成装置10の機種に応じて補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出根据第一实施例的打印输出物;

【図4】実施例1における印出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是打印系统 10的功能构成图。

図2は、印システム10の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,打印执行部 104按照与打印数据一起接收到的打印指令,控制打印引擎 170、打印头 (未图示 ),来执行打印处理。

具体的には、印実行部104は、印データとともに受信した印コマンドに従って、印エンジン170や印字ヘッド(不図示)を制御し、印字処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,打印执行部104将网络的状态 (network status)、诊断结果 (CheckNetwork Connection)打印到打印介质上,并且将应对方法打印到规定的栏 510中。

図示するように、印実行部104は、ネットワークの状態(network status)や診断結果(Check Network Connection)を印媒体に印するとともに、対処方法を所定の欄510に印する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,打印执行部104将网络的状态 (network status)、诊断结果 (Check Network Connection)打印到打印介质上,并且将应对方法打印到规定的栏 510中。

図示するように、印実行部104は、ネットワークの状態(network status)や診断結果(Check Network Connection)を印媒体に印するとともに、対処方法を所定の欄510に印する。 - 中国語 特許翻訳例文集

排纸托盘 124在打印后递送纸张片材。

排紙トレイ124には印後の用紙が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机引擎 34构成从印头部向纸张喷出墨液来进行印的公知的喷墨方式的彩色打印机结构。

プリンターエンジン34は、印ヘッドから用紙へインクを吐出することにより印を行なう周知のインクジェット方式のカラープリンター機構として構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10在从终端装置接收到选择了普通调色剂的印数据的情况下,选择 /使用普通调色剂来印文档 (单独使用普通调色剂 )。

複合機10は、端末装置から通常トナー選択の印データを受信した場合には、通常トナーを選択・使用してドキュメントを印する(通常トナー単独使用)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从终端装置接收到选择了脱色调色剂的印数据的情况下,选择 /使用脱色调色剂来印文档 (单独使用脱色调色剂 )。

端末装置から消色トナー選択の印データを受信した場合には、消色トナーを選択・使用してドキュメントを印する(消色トナー単独使用)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出种类为印的情况下 (步骤 S402;印 ),CPU11确认通过脱色调色剂余量检测部 26的脱色调色剂的余量检测 (步骤 S403)。

出力種別が印の場合は(ステップS402;印)、CPU11は消色トナー残量検知部26による消色トナーの残量検知を確認する(ステップS403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出种类为印的情况下 (步骤 S602;印 ),CPU11确认通过脱色调色剂余量检测部 26的脱色调色剂的余量检测 (步骤 S603)。

出力種別が印の場合は(ステップS602;印)、CPU11は消色トナー残量検知部26による消色トナーの残量検知を確認する(ステップS603)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS