意味 | 例文 |
「办」を含む例文一覧
該当件数 : 1616件
需要买点什么,你看着办吧。
何か買う必要があるなら,君が見計らってやってください. - 白水社 中国語辞典
你这么抠抠搜搜的,什么时候才办完!
お前のようにぐずぐずしていたら,いつになったらやり終えられるのか? - 白水社 中国語辞典
你们办得很公道,没有亏负我的地方。
君たちのやり方はとても公平で,私に迷惑をかけるようなことはない. - 白水社 中国語辞典
新事新办,不能循老例了。
結婚式は簡素化し,古いしきたりに従うことは許されない. - 白水社 中国語辞典
这件事还得累你办一下。
この件ではまたあなたにお力添えをいただかねばなりません. - 白水社 中国語辞典
采取冷处理的办法
冷却期間をおいて物事の解決に当たるという方法を採る. - 白水社 中国語辞典
这事临到他的头上,他会有办法。
この事が彼の身に降りかかれば,彼にはきっと解決方法があるだろう. - 白水社 中国語辞典
遇上这帮灵敏的记者,真没办法。
この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない. - 白水社 中国語辞典
你这个人办事怎么这么啰唆。
君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか. - 白水社 中国語辞典
火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。
汽車が間もなく出るのに,事はまだ手間取っていて終わらない. - 白水社 中国語辞典
跟这号人办事,就得抹得下脸来。
こんな連中と仕事をするには,強い態度に出なくてはいけない. - 白水社 中国語辞典
不是我不买你的面子,实在这事不好办。
私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこの事はやりにくいのだ. - 白水社 中国語辞典
靠这些人办事,简直太冒险了。
これらの人々を頼りにして事を運ぶのは,とても冒険である. - 白水社 中国語辞典
合资办厂事项,可以面商。
合弁による工場建設の事は,直接商談してもよい. - 白水社 中国語辞典
这个孩子倔强,我拿他没办法。
この子供は強情で,私には(どうにもできない→)処置なしだ. - 白水社 中国語辞典
她托我的事没办成,我感到内疚。
彼女に頼まれた事をしてやれなかったので,私はどうも気がとがめる. - 白水社 中国語辞典
必须废除“内招”职工子女的办法。
従業員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである. - 白水社 中国語辞典
他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。
彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている. - 白水社 中国語辞典
他扭动门把手直接冲进局长办公室。
彼はドアノブを回し局長室に直接入って行った. - 白水社 中国語辞典
他成天跑跑颠颠的,一心一意给大伙办事。
彼は終日駆けずり回って,ひたすら皆のために働いている. - 白水社 中国語辞典
必须携带公安部门批办的证明。
警察部門の許可した証明書を携帯しなければならない. - 白水社 中国語辞典
说起来倒撇脱,办起来可不简单。
口で言うのは易しいが,やってみるとなかなかうまくいかない. - 白水社 中国語辞典
办教育既注意普及,又注意提高。
教育をするには普及に注意することはもちろん,向上にも注意する. - 白水社 中国語辞典
群众齐心了,一切事情就好办了。
大衆が心を合わせれば,一切の事がうまくいくのだ. - 白水社 中国語辞典
抓住主要矛盾,其他问题也就好办了。
主要な問題点をつかめば,その他の問題も解決しやすい. - 白水社 中国語辞典
先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。
まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する. - 白水社 中国語辞典
没有人牵头,这件事很难办成。
表に立ってまとめる人がいないと,この事の成功はおぼつかない. - 白水社 中国語辞典
利用穷办法,大搞技术革命。
金を使わないやり方を利用して,大いに技術革命をする. - 白水社 中国語辞典
让大夫当办事员,未免有点儿屈才。
お医者さんに事務員をさせるのは,いささか役不足を免れない. - 白水社 中国語辞典
他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。
彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った. - 白水社 中国語辞典
办这事有两个人就够,别把他饶在里头。
この事をやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな. - 白水社 中国語辞典
他热诚地表示要办一个图书室。
彼は図書室を作りたいという意向を熱心に説明した. - 白水社 中国語辞典
若不是你及时赶来,事情就不好办了。
君がすぐに駆けつけてくれなければ,事柄はうまくいかなかった. - 白水社 中国語辞典
别看他傻呵呵的样子,办事可精明呢。
彼はぼうっとした様子をしているが,仕事をさせるとしっかりしているよ. - 白水社 中国語辞典
人员经过筛选办事效果更高了。
人員をふるいにかけてから事務能率はより向上した. - 白水社 中国語辞典
由于他从中设法,事情就办妥了。
彼が中に立って何とかしたので,事はうまく片づいた. - 白水社 中国語辞典
他办事迅速而又审慎。
彼の仕事の処理は迅速であるがまた周到慎重でもある. - 白水社 中国語辞典
全家人谁都拿不出办法,就剩了哭。
一家の者は誰もよい方法を思いつかず,ただ泣くばかりであった. - 白水社 中国語辞典
办事失信,别人不会再托付你了。
仕事に信用がないと,人は二度と君に頼むことはないだろう. - 白水社 中国語辞典
到时候慌了神,不知怎么办才好。
いざという時になって度を失い,どうしていいかわからない. - 白水社 中国語辞典
咱们这块试验田可以试办妇女商店了!
我々のこの場所は婦人商店を試しに始めることができる! - 白水社 中国語辞典
每天十几小时的劳动总不是办法。
毎日10何時間の労働はどう考えてもよい方法ではない. - 白水社 中国語辞典
他办事很有手段。
彼は物事の処理にたいへん能力がある,大した腕前である. - 白水社 中国語辞典
儿子的婚事办得挺顺她的意。
息子の婚儀はたいへん彼女の意にかなって行なわれた. - 白水社 中国語辞典
迅速办理,不得违误。
迅速に処理し,命令に背き公務を遅滞させることを許さない. - 白水社 中国語辞典
大人不应该用吓唬的办法来管教孩子。
大人はおどしを用いて子供をしつけるべきではない. - 白水社 中国語辞典
用这种办法是限不住人的行动的。
このような方法では人の行動を抑えきることはできない. - 白水社 中国語辞典
这个问题很好办,你有什么想不开的?
この問題は簡単に片づく,あなたはなにをくよくよすることがあるのか! - 白水社 中国語辞典
这事该怎么办,他心里已经有了小九九。
この事をどうすべきか,彼の腹の中には既に心積もりができている. - 白水社 中国語辞典
别小看他年轻,办事挺老练的。
彼が若いからといってばかにするな,仕事はとても経験を績んでいる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |