「動 くな!」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動 くな!の意味・解説 > 動 くな!に関連した中国語例文


「動 くな!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6808



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 136 137 次へ>

バスが完全に停車するまで移しないでください。

在巴士完全停下前请不要移动。 - 中国語会話例文集

このシステムは7年間、問題なく稼できた。

这个体制好好地运作了7年。 - 中国語会話例文集

基本的な作を早く、身につけたい。

想要快点学会基本的动作。 - 中国語会話例文集

僕は、自販売機で粗末な食事を買って食べた。

我在自动贩卖机随便买了点东西吃了。 - 中国語会話例文集

私達は常に積極的な販促活を実施する。

我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集

彼は考えるだけでなく行します。

他不仅思考还会行动。 - 中国語会話例文集

その機械に振や衝撃を与えないでください。

请不要晃动或击打那台机器。 - 中国語会話例文集

ジュゴンは用心深く、シャイな物である。

儒艮是一种十分谨慎,性格腼腆的动物。 - 中国語会話例文集

体がくことによる重要な本質

根据身体动作的重要本质。 - 中国語会話例文集

物に餌を与えてないでください。

请不要给动物喂食。 - 中国語会話例文集


彼は明るく活的な人で、友人が多い。

他是阳光活泼的人,朋友很多。 - 中国語会話例文集

この製品はどんな燃料でくのですか?

这种产品是用哪种燃料驱动的? - 中国語会話例文集

あなたがく前に彼は私のことを殺せたはずだ。

在你行动之前我就应该被他给杀了。 - 中国語会話例文集

状況が厳しくなると、強者たちがき出す。

当状况变得严峻的时候,强人们开始行动了。 - 中国語会話例文集

あなたのその行は、私と家族を苦しめました。

你的那个行为让我和家人感到痛苦。 - 中国語会話例文集

あなたもこの活に協力して下さい。

请你也来协助这个活动。 - 中国語会話例文集

私の夢は、みんなに感を与える絵を描くこと。

我的梦想是画出能给大家带来感动的画。 - 中国語会話例文集

長所や短所、志望機などをお書きください。

请把优点和缺点以及报考动机等写下来。 - 中国語会話例文集

いろいろな活を通じて楽しく生活する。

通过各种的活动快乐地生活。 - 中国語会話例文集

犬は可愛い物です、どうか食べないでください。

狗是可爱的动物,请不要吃。 - 中国語会話例文集

多くの運選手が1度ならず腱炎を患う。

许多运动员都不止一次患上肌腱炎。 - 中国語会話例文集

彼は運だけでなく、勉強もできる。

他不仅擅长运动,学习也很好。 - 中国語会話例文集

メロディーだけでなく、歌詞も感的だ。

不仅仅是旋律,我也被歌词感动了。 - 中国語会話例文集

学生のみなさまの就職活をサポートします。

支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集

家にいていていなくても汗が出ます。

就算在家里待着不动也会出汗。 - 中国語会話例文集

ゆらゆら揺らいで止まらない,しきりにゆらゆらく.

飘忽不定 - 白水社 中国語辞典

これは一くだりの感的な物語である.

这是一段感人的故事。 - 白水社 中国語辞典

広範な愛国運が繰り広げられた.

掀起了广大的爱国运动 - 白水社 中国語辞典

大衆的な体育活を繰り広げる.

展开群众性的体育活动 - 白水社 中国語辞典

(自車などの)アクセルを踏む,速度を少し上げる.

把油门加大点。 - 白水社 中国語辞典

年をとって,手足のきが鈍くなった.

年龄大了,手脚不灵了。 - 白水社 中国語辞典

彼は新文学運の先駆者になった.

他成为新文学运动的前驱。 - 白水社 中国語辞典

柳の枝がそよ風の中でふわふわと揺れく.

柳枝轻飘飘地在微风中摇动。 - 白水社 中国語辞典

会ではいつも彼を欠くことができない.

运动会上总缺不了他。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもぽかんとそこに立ってぴくっともかない.

他经常傻愣愣地站在那里一动不动。 - 白水社 中国語辞典

台湾の独立運を行なっている反政府勢力.

台独分子 - 白水社 中国語辞典

私の心臓の鼓がいっそう速くなった.

我的心跳得更快了。 - 白水社 中国語辞典

車は山道に沿ってぐるぐる巡りながら登って行く.

汽车沿着山路旋绕而上。 - 白水社 中国語辞典

彼は革命活に加わってから1年になる.

他参加革命一年了。 - 白水社 中国語辞典

ジャイアントパンダは珍しくて貴重な物である.

大熊猫是珍奇的动物。 - 白水社 中国語辞典

GPSオフモードは、測位作を行わないモードである。

GPS关闭模式是不执行定位操作的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

軍は大規模な対ゲリラ活作戦を行った。

軍方展開了大規模反游擊隊作戰。 - 中国語会話例文集

即ち、振中心C1を移した後は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、新たな(移後の)振中心C2で前後に微小振してAF評価値を新たに取り直してから中心移の判断を行う。

换句话说,MC 115在移动往复运动中心 C1之后清除 AF评价值的历史 (S238),以新的 (移动之后的 )往复运动中心 C2摆动调焦透镜105,重新获得 AF评价值,并确定中心移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、特許文献1では、振中心を移する時のフォーカスレンズの駆振幅を振振幅と中心移振幅の和に設定し、振中心を移しない時のフォーカスレンズの駆振幅は本実施例と同様である。

另一方面,JP 2005-121819将移动往复运动中心时调焦透镜的驱动振幅设置为往复运动振幅和中心移动振幅的和,并且关于保持往复运动中心时调焦透镜的驱动振幅,类似于该实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

世界旅行は若いうちに実現しないと、体がかなくなってできなくなる。

世界旅行不在年轻时实现的话,身体会动不了的。 - 中国語会話例文集

この場合、電体50は、課税処理の完了通知を受信しても駆機構の作を許可しないように構成される。

在这种情况下,电动移动体 50被构造为即使接收到征税处理完成通知,也不允许驱动机构的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Lμcom201は、レンズ駆機構204や絞り駆機構202などの、レンズユニット200内の各部を駆制御する。

并且,Lμcom 201对镜头驱动机构 204和光圈驱动机构 202等镜头单元 200内的各部进行驱动控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、MS506は少なくとも2つの異なる構成で作することができる。

类似的,MS 506能够在至少两个不同配置中工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容の反的なまた退廃的で下品な録音・録画製品.

内容反动和黄色下流的录音录象制品 - 白水社 中国語辞典

TDDは、不利な干渉なしに、FDD帯域の移体送信(アップリンク)部分で作可能である。

TDD可以操作于 FDD频带的移动发送 (上行链路 )部分而不产生有害干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS