「動 くな!」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動 くな!の意味・解説 > 動 くな!に関連した中国語例文


「動 くな!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6808



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 136 137 次へ>

この話は驚くべきものであり、また感的です。

这个故事令人又震惊又感动。 - 中国語会話例文集

納屋を建てたとき、彼は自くぎ打ち機を使った。

建谷仓的时候,他使用了自动敲钉机。 - 中国語会話例文集

両親と話してから活を始めてください。

请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集

花子は物園に行く予定ですか。

花子打算去动物园吗? - 中国語会話例文集

部活からたくさんのことを学びました。

我在社团学到了很多东西。 - 中国語会話例文集

多くの学校で、運会が行われます。

很多学校都会举办运动会。 - 中国語会話例文集

そこで陸上運記録会が行われました。

那里举行了田径运动会。 - 中国語会話例文集

車のクラクションがブーブーと鳴る.

汽车喇叭嘟嘟地响。 - 白水社 中国語辞典

木の枝が風の中で左右に揺れく.

树枝在风中来回晃。 - 白水社 中国語辞典

私の活力はこの時幾らかきを失った.

我的活力这时大约有些凝滞了。 - 白水社 中国語辞典


車は曲がりくねった山道を長い間進んだ.

汽车在盘桓的山路上开了很久。 - 白水社 中国語辞典

湖面には何そうかゆらゆら揺れく小舟がある.

湖面上有几只飘飘荡荡的小船。 - 白水社 中国語辞典

私は耳を胸元にくっつけて鼓を計った.

我把耳朵贴在胸前计算心跳。 - 白水社 中国語辞典

以上の駆ローラ111a、駆ローラ112a、撮像用ローラ113a、および、撮像用ローラ113bは、図示しない駆系により回転される。

驱动辊 111a、驱动辊 112a、成像辊 113a和成像辊 113b由驱动系统 (未示出 )旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

RISCプロセッサは、少なくとも250MHzの速度で作することが好ましい。

RISC处理器优选地以至少 250MHz的速度运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのその行は、私と家族を深く苦しめました。

你的那个行为让我和家人深深地感到了痛苦。 - 中国語会話例文集

空が白くなり、人間たちの朝がいていく気配が満ちた。

天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。 - 中国語会話例文集

いくつかの実施では、ユーザ108が暗黙的な作の起をキャンセルした場合(例えば、ユーザ108は、キャンセルコントロール132を選択することによって、作124aの暗黙的な起をキャンセルすることができる)、リスト138は、キャンセルされた作に対応するリスト項目を含まなくてよい。

在一些实施方式中,如果用户 108取消隐含动作的调用 (例如,用户 108可以通过选择取消控件 132来取消动作 124a的隐含调用 )。 则列表 138可以不包括用于所取消的动作的对应列表项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

曖昧値の組が、ユーザが特定の作を意図している確率が高いことを示している場合、「暗黙的」な起プロセスを使用して、その作を自的に起することができる。

如果一组歧义值指示很可能用户意欲进行特定的动作,则可以使用“隐含”的调用过程来自动地调用那个动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

省電力作モード3は、省電力作モード2よりも更に省電力化を実現する作モードであり、画像形成装置の省電力作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の作モードである)。

在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮像装置1は、撮像素子15を駆する駆パルスを生成する駆パルス生成部40と、焦点調整レンズ110を光軸方向に沿って駆するレンズ駆部45とを備える。

摄像设备 1还包括生成驱动脉冲以驱动图像传感器 15的驱动脉冲生成单元 40和沿着光轴方向驱动调焦透镜 110的镜头驱动单元 45。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部111は、き探索部109から出力されたきベクトルを受信し、このきベクトルを用いて符号化モードの決定を行う。

控制部 111接收从运动搜索部 109输出的运动矢量,利用该运动矢量来决定编码模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

達していないという結果は、流れを作3110に導くことをもたらす。

若否定,则流程回到动作3110。 - 中国語 特許翻訳例文集

頭の中でよく考えてから行することができるようになった。

我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。 - 中国語会話例文集

大体朝の7時くらいには、パンダはケージの中をき回っていた。

大概在早上七点钟的时候,熊猫在笼子里来回动。 - 中国語会話例文集

的なシーンは観衆の頭の中に深く焼き付いている.

动人的情景深深印入了观众的脑海。 - 白水社 中国語辞典

上には猿が何匹かしゃがんでいるが,ぴくっともかない.

上面蹲着几只猴子,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の植物が入り交じる.

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典

流れく輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った.

流动的光辉之中,一切都失了正色。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、鳴着信音の音量と音質が周囲の環境に合わせて調整され、鳴着信音が鳴する。

即,根据周围环境调整响铃铃声的音量和音质,并且响铃铃声响起。 - 中国語 特許翻訳例文集

作420では、作モードと互換性をもつ最適な周波数は、選択されている。

在动作 420处,选择与所述操作模式兼容的最佳频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2条件は、一連の作の中にインパクト音を伴う速いきがあることである。

此外,该第二条件是牵涉碰撞声音的快速动作存在于一系列动作当中。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置は、携帯電話、PDA、高度自機能電話(スマートフォン)などを含み得る。

移动通信设备可以包括蜂窝电话、PDA、智能电话等。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような画像符号化装置100について、以下、各構成部の作を述べる。

关于这样的动态图像编码装置100,以下描述各构成部的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は敵兵に殴られてひっくり返り,塀(壁)の角で丸くなってかなかった.

他被敌兵一拳打歪,窝在墙角上。 - 白水社 中国語辞典

また、雲台10のチルト方向の基本的なきについては次のようになる。

云台 10沿着纵摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、作モードの名称または略称は必須ではない。

其中,动作模式的名称或者简称不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、作モードの名称または略称は必須ではない。

动作模式的名称或者简称不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

二つの作、作用などが対になって繰り返される意を表す。

表示2个动作、作用等成为一对、反复的意思。 - 中国語会話例文集

この電気自車の最も魅力的な所はなんですか?

这辆电动汽车最有魅力的地方在哪里? - 中国語会話例文集

この電気自車の最も魅力的な部分はなんですか?

这辆电动汽车哪个部分最有魅力? - 中国語会話例文集

有無を言わせぬ奇抜な言で、常に注目の的となる。

不分青红皂白的奇异的言行常常是瞩目的焦点。 - 中国語会話例文集

女性のみなさんの積極的な行に期待しています。

期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集

指導者が後れをとって大衆運の後にいてはならない.

领导不应当落在群众运动的后头。 - 白水社 中国語辞典

彼女は口を少しかし,話したげだったが,何も言わなかった.

她嚅动嘴唇,想说什么,可什么也说不出。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私を大木にしっかりと縛りつけて,身きもならなかった.

他们把我死死地绑在大树上,一动也不能动。 - 白水社 中国語辞典

その言から彼がなかなかの玄人であることが見て取れる.

言谈之间可以看出他很懂行。 - 白水社 中国語辞典

物などが)おとなしさでは十分であるが,激しさでは不足である.

温驯有余,英烈不足。 - 白水社 中国語辞典

いかなる反勢力も人類の歴史の前進を阻むことはできない.

任何反动势力都不能阻止人类历史的前进。 - 白水社 中国語辞典

受信パケット402がFECパケットでない場合、ブロック806で作が続く。

如果已接收包 402不是 FEC包,则在框 806继续操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS