「動 くな!」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動 くな!の意味・解説 > 動 くな!に関連した中国語例文


「動 くな!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6808



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 136 137 次へ>

空港には市内から1時間以内で移できる。

从市内一个小时之内就能到机场。 - 中国語会話例文集

がかなりあるので、車が必要だと思いました。

要经常出门,所以车是必要的。 - 中国語会話例文集

植物の移はとてもデリケートな作業である。

植物的移动是非常须加小心的操作。 - 中国語会話例文集

彼は口だけ達者でいまだにいていない。

他只是能说会道,到现在还没行动。 - 中国語会話例文集

部族によっては今でも移しながら生活する。

根据部族的不同现在也有边迁徙边生活的。 - 中国語会話例文集

あなたの行力は素晴らしいですね。

你的行动力很强呢。 - 中国語会話例文集

国際情勢に大きな変が起きた.

国际局势发生了很大的变动。 - 白水社 中国語辞典

青年たちを革命運に参加させて鍛えなさい.

让青年人到革命运动中去闯练闯练。 - 白水社 中国語辞典

地主は農民に対して逆清算を行なう.

反动地主向农民进行倒算。 - 白水社 中国語辞典

財力や地位もその心をかすことはできない.

富贵不能淫。 - 白水社 中国語辞典


増産節約運は盛んに行なわれている.

增产节约运动搞得很火炽。 - 白水社 中国語辞典

体育活が盛んに行なわれだした.

体育活动蓬蓬勃勃地开展起来了。 - 白水社 中国語辞典

車は平坦な道路を疾駆している.

汽车奔驰在平坦的马路上。 - 白水社 中国語辞典

落ち着いた口調でこの感的な事柄を述べた.

用平稳的语调讲述这件动人的事。 - 白水社 中国語辞典

ダンサーの作は誠にしなやかで美しい.

舞蹈演员的动作十分柔美。 - 白水社 中国語辞典

このような扇は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.

这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典

実際の行は空虚な言葉に勝る.

实际行动胜过空洞的言辞。 - 白水社 中国語辞典

各地の人民は大示威運を行なった.

各地人民举行了强大的示威。 - 白水社 中国語辞典

私は祖国に帰ってこの上ない感を感じた.

回到祖国我感到无比的激动。 - 白水社 中国語辞典

この種の物は現在非常に少ない.

这种动物目前非常稀少。 - 白水社 中国語辞典

(五四運以後に行なわれた)現代文学.

现代文学 - 白水社 中国語辞典

たえなる曲は一人一人の心をかした.

美妙的乐曲拨动了每一个人的心弦。 - 白水社 中国語辞典

医療班は巡回しながら各地で活している.

医疗队巡回地活动在各地。 - 白水社 中国語辞典

この物学者は2匹のトラの子供を飼いならした.

这个动物学家驯养了两只小虎。 - 白水社 中国語辞典

車はたいへん穏やかにいていて,少しも揺れない.

车子开得很平稳,一点儿也不摇。 - 白水社 中国語辞典

敵の次の行に対して推測を行なう.

对敌军的下一步行动进行预测。 - 白水社 中国語辞典

ガラスを震させて粉々に砕いた.

把玻璃震碎了。 - 白水社 中国語辞典

この詞はここでは目的語になっている.

这个动词在这里作宾语。 - 白水社 中国語辞典

一時的に、自分が意識した通りにかせなくなった経験がある。

有过暂时性不能随意动弹的经验。 - 中国語会話例文集

制御盤が水を被って作しなくなってしまいました。

操作盘被水打湿无法运作了。 - 中国語会話例文集

どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に揺しない.

无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典

車事故があって,もう少しで帰って来れなくなるところだった.

出了车祸,差点回不来了。 - 白水社 中国語辞典

政治的・社会的活を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.

活动家 - 白水社 中国語辞典

祝祭日の期間中,悪人の破壊活を厳重に防がねばならない.

节日期间,要严防坏人破坏。 - 白水社 中国語辞典

(見張ったり試合などで攻め立てたりして)彼を身きできなくした.

把他盯住了。 - 白水社 中国語辞典

非識字者をなくす運は適当にお茶を濁すことはできない.

扫盲不能走过场。 - 白水社 中国語辞典

連続する報告間隔でビットマップが同じままであることは、移局が低速移又は静止中の移局であるという指標である。

在连续报告间隔中保持相同的位图是移动站是缓慢移动或静止移动站的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1400は、移機内に少なくとも部分的に常駐可能である。

系统 1400至少部分地位于移动设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4bは、スクランブル作の逆の作を行なう受信ノードの回路を示す。

图 4b图示了接收节点处的电路,其中执行加扰运算的相反动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

スクランブルアルゴリズムは、的に変更可能なパラメータを任意の数だけ用いて駆できる。

加扰算法可以由可动态改变的任意数目的参数驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作者は、モニタ6の表示作に違和感を覚えることなく撮像作に移行する。

操作者没有对监视器 6的显示动作感到不适就转移到摄像动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作者は、LCDユニット36の表示作に違和感を覚えることなく撮像作に移行する。

操作者在没有对 LCD单元 36的显示动作感到不适的情况下就转移到摄像动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような画像復号装置500について、以下、各構成部の作を述べる。

关于这样的动态图像解码装置500,以下描述各构成部的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

式WiMAXは、広帯域速度でセルラー・ネットワーク(cellular network)の十分な移度を提供する。

移动 WiMAX提供宽带速度下蜂窝网络的完全移动性。 - 中国語 特許翻訳例文集

陸軍は物園にライオン、トラや熊といった危険な物を全部殺すように言った。

陆军的人说要把动物园里面的狮子呀老虎呀熊之类的危险动物全部杀掉。 - 中国語会話例文集

革命の最も苦しい年代にあっても,彼が揺したことがあったろうか(揺したことはない).

即使在革命最艰苦的年代,他又何尝动摇过? - 白水社 中国語辞典

作5−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる(例えば、従来の作の不連続受信(DRX)の起または停止、不連続送信(DTX)の起または停止、ならびにHS−SCCH削減作の起を意味するだろう命令タイプ値とは異なる)値を有する。

动作5-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值 (例如不同于将表示不连续接收 (DRX)激活或去激活、不连续发射 (DTX)激活或去激活以及无 HS-SCCH的操作激活的常规操作的命令类型值 )的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の話が理解できれば、すぐに行してください。

如果理解了我的话,请立刻行动。 - 中国語会話例文集

私も祖母を見習ってたくさん運しようと思った。

我也想学祖母做好多运动。 - 中国語会話例文集

皆と一緒に行する様にしてください。

请你和大家一起行动。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS