「勢」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 勢の意味・解説 > 勢に関連した中国語例文


「勢」を含む例文一覧

該当件数 : 780



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>

看这雨的来派,怕是一半天停不了。

この雨のいを見ると,恐らく今日明日にはやまないだろう. - 白水社 中国語辞典

他露出军人的神色,向长辈人立正。

彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿をする. - 白水社 中国語辞典

那个战士直挺挺立正在他面前。〔+‘在’+目(場所)

あの兵士は直立不動のまま気をつけの姿で彼の前に立っている. - 白水社 中国語辞典

下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。

雨が降って来たので,大の人が小さな店の日覆いの下に逃げ込んだ. - 白水社 中国語辞典

锣鼓喧天((成語))

(どらや太鼓の音が天まで響く→)大の人が集まってにぎやかにやる. - 白水社 中国語辞典

一切反动势力都必将被彻底埋葬。

一切の反動力は徹底的に葬られるであろう. - 白水社 中国語辞典

长无产阶级的志气,灭资产阶级的威风。

プロレタリアートの士気を高め,ブルジョアジーの威を打ちのめす. - 白水社 中国語辞典

一群青年嘻嘻哈哈地闹腾得可欢呢!

若者たちが大でわいわいがやがや騒いですごく楽しそうだ! - 白水社 中国語辞典

他们是能动的而非被动的力量。

彼らは能動的であり受動的ではない力である. - 白水社 中国語辞典

你别扭搭啦!这个走路姿势不好看。

体をゆらゆらさせて歩くな!その歩く姿は不格好だ. - 白水社 中国語辞典


前呼后拥,那种派势真了不得。

の人を従え,偉そうな構えときたら本当に大したものだ. - 白水社 中国語辞典

我们的宣传工作要配合当前的形势和任务。

我々のプロパガンダは当面の情と任務に見合う必要がある. - 白水社 中国語辞典

他老是仗势欺压人,所以大家都恨他。

彼はいつも権をかさに人を威圧するので,皆彼を憎んでいる. - 白水社 中国語辞典

大家七手八脚一会儿把院子打扫干净了。

が忙しく働き,すぐに庭はきれいに掃除された. - 白水社 中国語辞典

黑龙江以宏大的气魄滚滚东去。

黒竜江は雄大な気を示しつつ滔々として東へ流れる. - 白水社 中国語辞典

千军万马

おびただしい数の兵馬,おびただしい数の人々,いがすさまじい. - 白水社 中国語辞典

双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。

両者の談判が破裂して,たちまちにして,形が急変した. - 白水社 中国語辞典

对当前的形势,必须有一个全面的了解。

当面の情に対しては,全般的理解を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典

青年知识分子是科技界的一支生力军。

青年知識分子は科学技術界における新鋭力である. - 白水社 中国語辞典

学生们视权贵如粪土。

学生たちは権を持った身分の高い人をまるでちりあくたのように見なす. - 白水社 中国語辞典

旧社会,地主势头大,随便欺压人。

旧社会では,地主は力が強くて,勝手気ままに人をいじめる. - 白水社 中国語辞典

大势所趋,谁也无法阻止衰落。

の赴くところ,誰にも凋落を阻止する方法がない. - 白水社 中国語辞典

你别太死性了,要看清形势。

あまりしゃくし定規ではいけない,形をはっきり見て取らねばならない. - 白水社 中国語辞典

只有奖惩分明,正气才能抬头。

賞罰を明確にして初めて,正義の気風がいを得る. - 白水社 中国語辞典

必须团结一切爱好和平的力量。

すべての平和を愛する力を結集しなければならない. - 白水社 中国語辞典

长年的战争,举国上下一片颓势。

長年の戦争のため,国じゅうどこも退の観がある. - 白水社 中国語辞典

风吹灭了腊烛,也吹旺了篝火。

ろうそくは風に吹き消され,かがり火は風でいを増した. - 白水社 中国語辞典

看他的样子大有问罪之势。

彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿が感じられる. - 白水社 中国語辞典

局势更频繁地、戏剧性地变化着。

は更に目まぐるしく,ドラマチックに変化している. - 白水社 中国語辞典

这里地势险固,易守难攻。

ここは地が要害堅固であり,守るにやすく攻めるに難しい. - 白水社 中国語辞典

姿势要作得像他那样才好。

姿は(彼のようであって初めてよい→)彼のようでなければならない. - 白水社 中国語辞典

狠狠打击侵略者的凶焰。

侵略者の凶悪な気に思い切り手痛い打撃を与える. - 白水社 中国語辞典

朽木开花((成語))

(年を経た木に花が咲く→)一度衰えたものが再びいを取り戻す. - 白水社 中国語辞典

锣鼓喧天((成語))

(どらや太鼓の音が天まで響く→)大の人が集まってにぎやかにやる. - 白水社 中国語辞典

正在继续迅猛地向前发展。

今まさにすさまじいいで前進し発展し続けている. - 白水社 中国語辞典

阉过的牲畜可以生长得更加肥大。

した家畜はよりいっそう体が大きく肉づきがよくなる. - 白水社 中国語辞典

你把最近的情势估计得太一般化了。

最近の情を君はあまりにも通り一遍に捕らえている. - 白水社 中国語辞典

我队曾[经]一度失利,最后才以三比二取胜。

わがチームは一度劣に立ったが,最後には3対2で勝った. - 白水社 中国語辞典

这种局面怎么应付得了!

このような情は(どのように対処できようか→)とても対処できない! - 白水社 中国語辞典

拥百万军,挟天子而令诸侯。

100万の軍を擁し,天子を頼みにして諸侯に命令する. - 白水社 中国語辞典

许多人都离开了座位,向台前涌。

の人が座席から難れてステージの前にどっと押し寄せた. - 白水社 中国語辞典

最近一年来,部队涌现出了大批的英雄人物。

最近1年来,部隊から大の英雄的人物が輩出した. - 白水社 中国語辞典

政治情况正在向有利于人民的方向发展。

政治情は人民に有利な方向に向かって発展している. - 白水社 中国語辞典

他依权仗势鱼肉乡民。

彼は権を頼りにして村人たちを思うままにひどいめに遭わせる. - 白水社 中国語辞典

这一仗为总攻造成了极好的形势。

この戦いは総攻撃にとって最良の情を形作った. - 白水社 中国語辞典

他仗恃父母的权势,到处胡作非为。

彼は親の権を笠に着て,至るところ悪事をして回っている. - 白水社 中国語辞典

这篇小说真实地表现了当时的社会形势。

この小説は当時の社会情を正しく表現している. - 白水社 中国語辞典

侦察科长的这一步骤,打乱了这伙罪犯的阵脚。

捜査課長のこの措置は,この一群の犯人たちの態を乱した. - 白水社 中国語辞典

当前的局势,还不至这样严重。

目下の情は,まだそれ程深刻にはならないであろう. - 白水社 中国語辞典

大家一起去,给队员们壮壮声势。

皆で一緒に行って,気を上げて隊員たちを元気づけよう. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS