意味 | 例文 |
「十分」を含む例文一覧
該当件数 : 1467件
我真服了你,你够个英雄。
私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する. - 白水社 中国語辞典
她感激母亲十分体贴她。
彼女は母が細やかな心遣いをしてくれることに感激している. - 白水社 中国語辞典
她长相很文弱,但做事却十分果断。
彼女は顔つきは弱々しいが,仕事をさせるととても果断である. - 白水社 中国語辞典
这人十分豪横,周围的人都怕他三分。
この人はとても横暴で,周りの人たちはびくびくしている. - 白水社 中国語辞典
他不好色,不饮酒,而且十分朴素。
彼は女色を好まず,酒を飲まず,その上全く朴訥である. - 白水社 中国語辞典
想到这事的后果,我十分惶恐。
この事の結果を考えて,私はたいへん恐れおののいた. - 白水社 中国語辞典
他一天用的钱,够我活一个月。
彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である. - 白水社 中国語辞典
任务十分紧急,必须火速完成。
極めて緊急の任務であり,大至急完成しなければならない. - 白水社 中国語辞典
无事可做,她反而感到十分焦躁。
彼女は何もすることがないと,かえっていらだたしさを感じる. - 白水社 中国語辞典
他的收入尽够他一家人开销的。
彼の収入は彼の一家の人々の支出に十分である. - 白水社 中国語辞典
自然条件尽管这样好,却没有得到充分的利用。
自然条件はこんなによいけれども,十分には利用されていない. - 白水社 中国語辞典
在国际贸易市场上,各国竞争得十分激烈。
国際貿易市場で,各国の競争は極めて熾烈である. - 白水社 中国語辞典
就地取材((成語))
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる. - 白水社 中国語辞典
雾气一散,四处显得十分开豁。
霧が晴れると,あたりはすっかり広々としてすがすがしかった. - 白水社 中国語辞典
这孩子从小失去父母,十分可怜。
この子は小さい時に両親を亡くしてとてもかわいそうである. - 白水社 中国語辞典
他临时改变计划,这完全可能。
彼がその時になって計画を変更することは,十分に可能性がある. - 白水社 中国語辞典
游击队的爆炸活动,使侵略者十分恐慌。
ゲリラの爆破活動は,侵略者を非常なパニック状態にさせた. - 白水社 中国語辞典
她夸耀自己有足够的新知识。
彼女は自分が十分な新しい知識を持っていることをひけらかしている. - 白水社 中国語辞典
那大厅十分宽广,可容纳许多人。
あの大ホールはとても広いから,大勢の人を収容できる. - 白水社 中国語辞典
几天来的紧张劳动,使他感到十分困倦。
数日来のきつい労働は,彼をへとへとに疲れさせた. - 白水社 中国語辞典
那野藤的根扎在石缝里十分牢固。
あの野生のフジは石と石の間に根を張りとてもしっかりしている. - 白水社 中国語辞典
站台十分冷清,只见一个旅客走下来。
プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである. - 白水社 中国語辞典
我想到这回是自己理亏了。
私は今回は自分の理屈が不十分であることに気がついた. - 白水社 中国語辞典
直到临行前二十分钟他才收拾利落。
出かける20分前になってようやく彼はきちんと片づけた. - 白水社 中国語辞典
就要离开学校了,大家十分留恋。
間もなく学校を離れることになって,皆とても名残惜しがっている. - 白水社 中国語辞典
对老妇人无休止的唠叨,他十分腻烦。
老婦人のとめどのない愚痴に,彼は全くうんざりした. - 白水社 中国語辞典
将军披着大衣,显得十分威武。
将軍は肩からオーバーを羽織っており,いかにも威風堂々としている. - 白水社 中国語辞典
飞机失去了平衡,情况十分严重。
飛行機が平衡を失って,状況は全く深刻である. - 白水社 中国語辞典
改革生产技术的要求十分迫切。
技術改革に対する要求が非常に差し迫っている. - 白水社 中国語辞典
房间十分朴素,几乎没有什么陈设。
部屋はたいへん質素で,ほとんど何も飾りつけていない. - 白水社 中国語辞典
我数学考试不及格,妈妈十分气恼。
私の数学の試験が不合格だったので,母はたいへん腹を立てている. - 白水社 中国語辞典
你前脚到,我后脚到,就差十分钟。
君が着くと,一足違いで私も着き,ただ10分違いであった. - 白水社 中国語辞典
纯毛毯尽管价格略高,仍然十分抢手。
純毛毛布は価格が少し高いが,たいへんよく売れる. - 白水社 中国語辞典
这里远离城市,十分清净。
ここは都市から遠く離れており,全く心を煩わされない. - 白水社 中国語辞典
就地取材((成語))
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる. - 白水社 中国語辞典
群众性的技术革新工作十分活跃。
大衆的な技術革新事業が非常に活発である. - 白水社 中国語辞典
办这事有两个人就够,别把他饶在里头。
この事をやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな. - 白水社 中国語辞典
工作量这么大,这点人力不够。
仕事の量がこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない. - 白水社 中国語辞典
她的身体十分柔弱,干起来却不示弱。
彼女の体は本当に弱々しいが,仕事をやりだすと弱音を吐かない. - 白水社 中国語辞典
他十分善良,经常帮助有困难的人。
彼は全く善良で,困っている人をしょっちゅう援助している. - 白水社 中国語辞典
今年春天墒情好,小麦长势喜人。
今年の春は土の湿り気が十分で,小麦の伸び具合は喜ばしい. - 白水社 中国語辞典
上下(上上下下)的人都挤在很窄的山道上,十分危险。
上り下りする人は皆狭い山道で押し合って,とても危ない. - 白水社 中国語辞典
实地考察两个月,感受十分深切。
2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い. - 白水社 中国語辞典
大家对遥远的大海十分神往。
皆ははるかに遠い大海原に対してたいへん思いをはせる. - 白水社 中国語辞典
咱们找个什么时间好好谈谈。
私たちいつか時間を都合して十分相談しましょう. - 白水社 中国語辞典
什么好吃不好吃的,能填饱肚子就不错了。
うまくてもうまくなくても,腹を満たすことができればそれで十分だ. - 白水社 中国語辞典
他十分粗野,甚至对父母也不讲礼貌。
彼は非常に粗野で,父母に対しても礼儀正しくない. - 白水社 中国語辞典
报考文科的人数大增,生源充足。
文科系を受験する人数が大いに増え,受験生数は十分いる. - 白水社 中国語辞典
对困难估计不足,所以失策了。
困難に対して見通しが十分でなかったため,見込みが外れた. - 白水社 中国語辞典
这种糜糜之音,我十分不喜欢。
このような退廃的なメロディーは,私は全く好きでない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |