意味 | 例文 |
「協」を含む例文一覧
該当件数 : 741件
这就是对旧风俗的妥协。
これはほかでもなく古い風俗に対する妥協である. - 白水社 中国語辞典
经过反复谈判,双方签订了协定。
何度も交渉を重ねて,双方は協定に調印した. - 白水社 中国語辞典
停战协定昨日下午签订。
停戦協定は昨日午後調印された. - 白水社 中国語辞典
应该协定一个共同纲领。
共同綱領を協議して制定すべきである. - 白水社 中国語辞典
中国人民对外友好协会
中国人民対外友好協会. - 白水社 中国語辞典
我们还在协商。
我々はまだ協議しているところである. - 白水社 中国語辞典
两个工厂协商了一个多月。
2つの工場は1か月以上協議をした. - 白水社 中国語辞典
各民主党派共同协商国家大事。
各民主党派は国家の大事を共同して協議する. - 白水社 中国語辞典
协商的各方面都有诚意。
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている. - 白水社 中国語辞典
双方协议建立外交关系。
双方は外交関係の樹立について協議した. - 白水社 中国語辞典
要协助办好电站。
発電所をちゃんと作るよう協力しなければならない. - 白水社 中国語辞典
协助厂方解决困难。
工場側に協力して困難を解決する. - 白水社 中国語辞典
我们得到了他们大力的协助。
我々は彼らの大きな協力を得た. - 白水社 中国語辞典
兄弟单位经常协作。
兄弟‘单位’がしょっちゅう協力し合っている. - 白水社 中国語辞典
他们之间进行了几次协作。
彼らの間では何度か協力が進められた. - 白水社 中国語辞典
亚洲太平洋地区经济合作组织[首脑会议]
アジア太平洋経済協力会議[首脳会議],APEC. - 白水社 中国語辞典
正在研商编写方针的细节。
編纂方針の細部を研究協議中である. - 白水社 中国語辞典
必须严格履行协定条款。
協定条項を厳密に履行しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个协定只不过是一纸空文。
この協定は一片の空証文にすぎない. - 白水社 中国語辞典
我们对各种方案都议了议。
それぞれのプランについて協議してみた. - 白水社 中国語辞典
阅读了文件之后,大家先议一议。
書類を読んだ上で皆でまず協議してみよう. - 白水社 中国語辞典
留待异日再议
後回しにして後日もう一度協議する. - 白水社 中国語辞典
大会代表由民主协商选举产生。
大会の代表は民主的協議を経て選出される. - 白水社 中国語辞典
要修改协会的章程。
協会の会則を改めねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们是珍重双方合作的。
我々は双方の協力を大切にするものである. - 白水社 中国語辞典
这份协议的终止日期是什么时候?
この協議の終了期日はいつか? - 白水社 中国語辞典
该协调显示指令是用于在多个 DPF1中对由所指定的照片数据表示的照片进行协调显示的指令。
この協調表示コマンドは、指定された写真データを複数のDPF1で協調して表示するためのコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对规定必须按照牌价和议价出售的商品,以超过牌价和议价的价格出售。
公定価格・協議価格によって売るように定められている商品を,公定価格・協議価格を超えた価格で売り出す. - 白水社 中国語辞典
这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105。
処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信系统 100可利用合作 MIMO。
無線通信システム100は、協調MIMOを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,正在讨论新词是否要加入词典里。
ここでは、新語が辞書に入れるかどうかの協議が行われています。 - 中国語会話例文集
本杂志和网络调查公司合作进行了调查。
本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。 - 中国語会話例文集
和电机制造商在亚洲的节能事业的合作
電機メーカーとのアジアにおける省エネ事業の協業 - 中国語会話例文集
参加慈善协会可以在精神上受到鼓舞
慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる。 - 中国語会話例文集
你和我合力尽快解决并修好这个问题。
あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする。 - 中国語会話例文集
我们得到顾客的协助,共同努力解决问题。
私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。 - 中国語会話例文集
如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集
我们预计将在接下来的几周内协商遗产分配。
我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。 - 中国語会話例文集
36协定由来于劳动基准法第36条。
36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。 - 中国語会話例文集
今天是集结了中小店铺的合作超市的开业日。
今日は、中小の店舗が集まった協業スーパーの開店日だ。 - 中国語会話例文集
日本的证券投资信托协会在1957年成立。
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。 - 中国語会話例文集
没有他们的帮助这个问题无法解决。
彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。 - 中国語会話例文集
协商的结果是决定让我去那个现场。
協議の結果、私がその現場に行くことになりました。 - 中国語会話例文集
我们会讨论那个能不能更改。
私たちはそれが変更できるかどうかについて協議する。 - 中国語会話例文集
加入削减二氧化碳排放量协议
二酸化炭素の排出量削減のための協定への参加 - 中国語会話例文集
差不多是该关注协议事项第一项的时候了。
そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。 - 中国語会話例文集
如实提供以这个协定为基准交换的信息
この協定の元で取り交わされた情報はありのまま提供されます。 - 中国語会話例文集
请确实地采纳所有的必要协议事项。
確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。 - 中国語会話例文集
我们能可以加入协会或许可以得到新机会。
私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。 - 中国語会話例文集
已经做了最大的让步,但还是没能从工厂听到好的回复。
できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |