意味 | 例文 |
「印」を含む例文一覧
該当件数 : 4218件
MFD 100可以包括布置在壳体 102内的打印配件。
MFD100は、筐体102内に搭載される印刷アセンブリを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,可以支持其他打印技术。
他の実施形態においては他の印刷技術がサポートされてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是打印设置信息存储区的说明图;
【図3】印刷設定情報記憶領域の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据第二实施例的装订打印输出物;
【図6】実施例2における製本印刷出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出的纸等上对所产生的图像数据进行打印等。
生成された画像データは、出力用紙などに印刷などされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5(A)所示,在记录介质 S的表面印刷有支票的序列号,并设置有对出票日、金额、收件人姓名地址、出票人的住所姓名、署名等进行记入或者印字的栏,进一步地,在左下的区域 MA中印刷或者印字有 MICR字符。
図5(A)に示すように、記録媒体Sの表面には、小切手の通し番号が印刷されており、振出日、金額、宛先、振出人の住所氏名、署名等が記入または印字される欄が設けられ、さらに、左下の領域MAにはMICR文字が印刷または印字されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示打印系统的功能构成的一例的框图。
【図2】印刷システムの機能構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4(A)是表示步骤 S1中的打印系统的状况的图。
【図4】(A)ステップS1における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(A)是表示步骤 S4中的打印系统的状况的图。
【図5】(A)ステップS4における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(B)是表示步骤 S6中的打印系统的状况的图。
(B)ステップS6における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(C)是表示步骤 S7中的打印系统的状况的图。
(C)ステップS7における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在打印系统10中处理移至诊断阶段。
その後、印刷システム10では診断フェーズに処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里将描述第一实施例的打印装置的操作。
次に、第1の実施形態の印刷装置の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2表示水印图像生成部 503生成的水印图像的例子。
【図2】透かし画像生成部503が生成する透かし画像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
主计算机 103和本地 PC 104能够与打印设备 100通信。
ホストコンピュータ103とローカルPC104は、印刷装置100と通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示印刷处理例程的一例的流程图。
【図2】印刷処理ルーチンの一例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,打印方式不限于电子照片方式。
また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明 MFP100中的打印任务的管理。
続いて,MFP100における印刷ジョブの管理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因不进行打印,因此不执行取得处理。
印刷が行われないことから,取得処理が実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下描述中,使用双色打印作为示例。
1. 以下の説明においては、2色印刷を例として説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示由打印装置 100进行的示例基本操作的图。
図2は、印刷装置100の基本動作の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经描述了由打印装置 100进行的示例基本操作。
以上、本印刷装置100の基本動作の一例を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
[计数器:双色 ]数据 640包括双色打印的份数。
2色]データ640は、2色印刷された用紙の枚数が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印方式并不限于电子照片方式。
また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了图示依照第一实施例的图像打印系统的方框图。
【図13】本実施形態の画像印刷システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1中,CPU 102接受由用户执行的打印模式的选择。
まず、ステップ1で、ユーザによる印刷モードの選択を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到打印处理的完成通知时,打印信息管理器 103删除云打印服务 101的打印数据假脱机部105中的打印数据,并且向UI处理器102,通知对用户输入的数据的打印处理结束。
プリント情報管理部103は、印刷処理の完了が通知されると、クラウドプリントサービス101のプリントデータスプール105のプリントデータを削除し、UI処理部102へユーザの入稿に対する印刷処理が終了したことを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户从 UI显示设备 218输入打印继续指令时,打印处理管理器 117确定强制继续处理中的打印数据的打印处理,并且之后如果打印数据状态没被更新,则继续打印处理(S1105)。
UI装置218からユーザが印刷継続を指示した場合は、プリント処理管理部117は処理中のプリントデータは強制的に継続するものと判断し、以後プリントデータのステータスが更新されなくても印刷処理を継続する(S1105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描器 212读取在记录片材上打印的图像。
SCANNER212は、記録紙に印刷されている画像の読み取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
SCANNER 112读取打印在记录片材上的图像。
SCANNER112は、記録紙に印刷されている画像の読み取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出打印指令确认应用 7033的软件结构的框图。
【図17】印刷指示確認アプリケーション7033のソフトウェア構成図 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,进行印刷模式的指定是双面还是单面的判定 (ACT32)。
続いて印刷モードの指定が両面か片面かの判定をする(ACT32)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是表示目标印刷输出状态的图 (第 4实施方式 )。
【図22】目標印刷出力状態を示す図である(第4実施形態)。 - 中国語 特許翻訳例文集
工作不仅仅是翻译,连印刷后的完成品也要确认。
仕事は翻訳するだけでなく、印刷後の仕上がりの確認までする。 - 中国語会話例文集
印刷后的文字偏移、超出等正在被修正。
印刷後の文字のズレや、はみ出し等は修正されています。 - 中国語会話例文集
不可靠的印象很可能会降低公司整体的信用。
頼りなげな印象は会社全体の信用を落としかねません。 - 中国語会話例文集
这所高中给人以悠闲的艺术之家的印象。
この高校はのんびりしたアットホームな印象を受ける。 - 中国語会話例文集
学校生活中最印象深刻的经历是学校庆典。
学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。 - 中国語会話例文集
对美国的食物有分量很大的印象。
アメリカの食べ物はサイズがとても大きい印象があります。 - 中国語会話例文集
我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。
私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。 - 中国語会話例文集
我印象最深的事情是初中的入学仪式。
私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。 - 中国語会話例文集
给我留下印象的事情是初中的入学仪式。
私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。 - 中国語会話例文集
因为印刷的范围有限,请调整纸张设定。
印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。 - 中国語会話例文集
想请你印刷标签并贴上去。
ラベルの印刷と貼り付け作業をあなたにお願いしたいです。 - 中国語会話例文集
在我的印象中,这次的发表是成功的。
私の印象では、今回のプレゼンテーションは成功だった。 - 中国語会話例文集
他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。
彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。 - 中国語会話例文集
参加这个项目后,对日本人的印象变了吗?
このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。 - 中国語会話例文集
你们相互间的第一印象是什么样的?
あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか? - 中国語会話例文集
希望你把那个对日本的印象作为礼物带回去。
その日本の印象をお土産に持って帰ってほしいです。 - 中国語会話例文集
请您确认按印章的地方有没有错误。
捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |