「原」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 原の意味・解説 > 原に関連した中国語例文


「原」を含む例文一覧

該当件数 : 4510



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 90 91 次へ>

在隔着稿传送路 30的第 2稿读取单元 38的相反侧,可旋转地设置有阴影校正用的白色基准体的一个例子、即读取辊 43。

稿搬送路30を挟んで第2稿読取手段38の反対側には、シェーディング補正用の白色基準体の一例である読取ローラ43が回転可能に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

稿 M通过狭缝玻璃 21上时,在将扫描单元 24以及行进单元 25固定了的状态下,从光源 24a向稿 M的第 1面照射光。

スリットガラス21上を稿Mが通過する際は、走査ユニット24及び走行ユニット25を固定した状態で、光源24aから稿Mの第1面に向けて光を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ADF3内不可移动地配置的第 2稿读取单元 38用于读取通过读取辊 43上的稿 M的第 2面的图像,具有一对光源 44a、44b以及第 2线传感器 45(参照图 3)。

ADF3内に移動不能に配置された第2稿読取手段38は、読取ローラ43上を通過する稿Mの第2面の画像を読み取るものであり、一対の光源44a,44b及び第2ラインセンサ45を備えている(図3参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

稿M通过读取辊 43上时,从两个光源 44a、44b向稿 M的第 2面照射光,使该反射光由第 2线传感器 45接收并成像。

読取ローラ43上を稿Mが通過する際は、両光源44a,44bから稿Mの第2面に向けて光を照射し、その反射光を第2ラインセンサ45が受けて結像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

盖体 50中的稿传送路 30侧的内面在该盖体 50关闭的状态下作为构成稿传送路 30的传送下游侧的一部分的导向面发挥功能。

カバー体50における稿搬送路30側の内面は、当該カバー体50を閉じた状態で稿搬送路30の搬送下流側の一部を構成するガイド面として機能している。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然省略其详细说明,但是,弯曲面侧被分为沿主扫描方向呈带状延伸的阴影校正用的白色基准面、和传送稿 M时与稿 M接触来进行导向的走纸面。

詳細は省略するが、湾曲面側は、主走査方向に沿って帯状に延びるシェーディング補正のための白色基準面と、稿M搬送時に稿Mに接触してガイドする通紙面とに分けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过开关盖 55的开闭旋转,使稿传送路 30中从稿传送路 30中的中间辊对 34到第 1传送辊对 36的正前面附近为止的范围被露出或覆盖。

開閉カバー55の開閉回動によって、稿搬送路30のうち稿搬送路30のうち中間ローラ対34から第1搬送ローラ対36の直前付近までの範囲が露出したり覆われたりすることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取器单元150以由用户选择的以下模式中的一种来读取文稿D。 一种是供给-读取模式 (ADF文稿读取模式 ),另一种是固定 -读取模式 (文稿台板玻璃文稿读取模式 )。

リーダ部150は、ユーザによって選択された、流し読みモード(ADF稿読取モード)と、固定読みモード(稿台ガラス稿読取モード)とのいずれかのモードで稿Dを読み取るようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,文稿供给辊 5在上方位置即初始位置 (在图中由实线表示的位置 )待用,以便当文稿 D堆垛在文稿托盘 4上时并不阻碍该文稿 D。

稿供給ローラ5は、通常、ホームポジションである上方(図中実線位置)に待避して、稿トレイ4に稿Dを載置するとき、稿Dの邪魔にならないようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将文稿 D设置在文稿托盘 4上时,分离螺线管 57用于将文稿供给辊 5保持在并不阻碍文稿 D的位置处。

分離ソレノイド57は、稿トレイ4に稿Dをセットするとき、稿Dの邪魔にならない位置に稿供給ローラ5を保持するために設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在文稿 D经过读取辊对 32的时刻,读取辊对 32将文稿 D的尾边缘推入,使得文稿D的尾边缘侧的速度产生波动,从而使得文稿 D的速度很难稳定。

稿Dがリードローラ対32を抜ける瞬間には、稿Dの後端をリードローラ対32が押し込むようになって稿Dの後端側に速度変動が生じ、稿Dの速度が安定しづらくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该拉伸力,在文稿中产生拉伸。

この引っ張り力により稿に張りが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(e)始会话建立 /拒绝时间。

(e)元セッションの確立/拒否時間。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,扫描仪部 40采用固定读取稿 M而移动 CIS单元 41来读取图像的平板式,但是也可以采用 CIS单元 41固定而读取稿 M移动来读取的方式。

また、スキャナー部40は、読取稿Mを固定しCISユニット41を移動して画像を読み取るフラットベッド式としたが、CISユニット41を固定し読取稿Mを移動して読み取る方式を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当按下稿 /纸张 /装订整理标签 TB1时,液晶显示部 11如图 12所示显示与稿 /纸张 /装订整理有关的设定项目。

例えば、稿/用紙/仕上げタブTB1が押下されると、液晶表示部11は、図9(a)に示すように、稿/用紙/仕上げに関する設定項目を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 14所示,当按下稿 /发送方式标签 TB6时,显示与所读取的稿或图像数据的发送方式有关的设定项目。

図10に示すように、稿/送信形式タブTB6が押下されると、読み取る稿や画像データの送信形式に関する設定項目が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,如图 1所示,图像读取部 2在上面配置有输送读取用接触玻璃 21,并配置有在一张张地读取书籍等稿时用于载置稿的载置读取用接触玻璃 22。

次に、画像読取部2は、図1に示すように、上面に送り読取用コンタクトガラス21と、書籍等の稿を1枚ずつ読み取る際に稿を載置する載置読取用コンタクトガラス22が配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果冗余编码处理开始,则在步骤 S301,复用 FEC块始数据单位设置单元 341设置复用 FEC块始数据单位。

冗長符号化処理が開始されると、ステップS301において、回復用FECブロック元データ単位決定部341は、回復用FECブロック元データ単位を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[FEC块始数据单位设置处理的流程 ]

[FECブロック元データ単位決定処理の流れ] - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402,复用 FEC块始数据单位设置单元 341通过利用网络状况信息中的各种统计值来计算复用 FEC块始数据单位。

ステップS402において、回復用FECブロック元データ単位決定部341は、ネットワーク状況情報の各種統計値を用いて、回復用FECブロック元データ単位を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户在 UI画面上输入稿数据时,UI处理器 102将打印数据生成指令 (即打印请求及稿数据 )发送至打印信息管理器 103。

ユーザがUI画面で稿データを入稿すると、UI処理部102からプリント情報管理部103へプリントデータ生成指示すなわち印刷要求と稿データとが送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在指定 400×400DPI、600×600DPI等分辨率作为稿读取时的分辨率的情况下,能够预测到用户会希望取得尽可能忠实于稿的压缩文件。

また、稿読取の際の解像度として400×400DPI,600×600DPI等の解像度が指定されていた場合、ユーザは稿になるべく忠実な圧縮ファイルを取得したいと考えていると予測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取部 R在稿台玻璃 2的下方配置有扫描光学系统 3以及接收由扫描光学系 3引导的稿反射光的受光部 4。

画像読取部Rは、稿台ガラス2の下方に走査光学系3と、走査光学系3により導かれた稿反射光を受光する受光部4を配置している。 - 中国語 特許翻訳例文集

你累是因为我的因。

あなたが疲れているのは、私のせいなの。 - 中国語会話例文集

因此,本打算和你商谈的。

そのため、あなたに相談するつもりでした。 - 中国語会話例文集

然而,为了之后复请进行记录。

ただし、後で元に戻すために記録をとってください。 - 中国語会話例文集

对不起,请您谅。

申し訳ありませんが、お許しください。 - 中国語会話例文集

慢慢地花时间取出骨胶

じっくり時間をかけてコラーゲンを抽出する。 - 中国語会話例文集

来你在意特别奇怪的事情啊。

君は酷くおかしな事に拘るのだな。 - 中国語会話例文集

因为那个人的因而不想换工作了。

その人のせいで職を変えたくなくなった。 - 中国語会話例文集

你会谅我的擅自行动吗?

あなたはわたしの自分勝手を許しますか? - 中国語会話例文集

哥哥想把我的头发弄成状而大伤脑筋。

兄は、私の髪を元通りにしようと四苦八苦した。 - 中国語会話例文集

了正在处理的数据。

取引中のデータを復元しました。 - 中国語会話例文集

你理解我说的因吗?

私が話した理由をあなたは理解していますか? - 中国語会話例文集

黑斑羚群在大草上跑著

インパラの群れがサバンナを走っていた。 - 中国語会話例文集

因为出汗的因,粘在腿上的裤子很不舒服。

汗でべたつくズボンが気持ち悪い。 - 中国語会話例文集

那个事故发生的主要因在于他。

その事故が発生した要因は彼にある。 - 中国語会話例文集

我们确认了关于那个的成本核算。

その価計算について確認しました。 - 中国語会話例文集

谅这样任性的我。

こんなわがままな私を許してください。 - 中国語会話例文集

请把靠背恢复来的样子。

背もたれを元の位置に戻してください。 - 中国語会話例文集

谅我拙劣的英语文章。

下手な英語の文章で申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

我没有说什么保持样就就好。

そのままでいいなんていっていません。 - 中国語会話例文集

一定是因为被优秀的父母教育的因。

きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。 - 中国語会話例文集

如果有什么错误,还请谅。

何か間違いがあったら、お許し下さい。 - 中国語会話例文集

他因为衣服的因而被怀疑是犯人。

彼は服装のせいで、犯人だと疑われている。 - 中国語会話例文集

我将要说几个我感兴趣的因。

私が興味を持つ理由をいくつか言っていきます。 - 中国語会話例文集

随着销售额减少成本率会上升

売上減少による価率上昇 - 中国語会話例文集

当然那是因为价钱会立马下降的因。

もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。 - 中国語会話例文集

我的哥哥买了一台二手的小型摩托车。

私の兄は中古の動機付自転車を買った。 - 中国語会話例文集

求目标房产的重置成本

対象不動産の再調達価を求める - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS