「及」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 及の意味・解説 > 及に関連した中国語例文


「及」を含む例文一覧

該当件数 : 14171



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 283 284 次へ>

因此,当 S/BEB 18计算它作为节点所在的树、以它需要复制分组到哪些邻居、它需要将任意实例改变成规则以转发它到 I-SID MAC客户端,在所述实例中,它复制和转发分组到 PN 32。

このように、S/BEB18が、どのツリー上のノードであるのか、びどの隣接ノードにパケットを複製する必要があるのかを計算する場合、S/BEB18は、PN32へパケットを複製び転送するあらゆるインスタンスを、パケットをI−SID MACクライアントへ転送する規則へと変更する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在忙信道概率和通信冲突概率的预定值下以用于集群内的数据包的成功传输概率和集群内数据包的平均传输延时的预定约束下,执行能耗的最小化;

エネルギー消費の最小化は、ビジーチャネルの確率び通信衝突確率の所定の値のもと、クラスタ内のデータパケットの伝送成功確率びクラスタ内のデータパケットの伝送の平均遅延に対する所定の制限のもとで実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到的公开密钥信息例如记录有公开密钥主体 (例如上述 MKB加密标题密钥 )、签名信息、半导体存储卡的固有的识别号码、以表示关于应设为无效的设备的信息的设备列表。

受信した公開鍵情報は例えば公開鍵本体(例えば上述のMKBび暗号化タイトルキー)、署名情報、半導体メモリーカードの固有の識別番号、および無効にすべきデバイスに関する情報を示すデバイスリストが記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,STA1 520、STA3 540和 STA4 550可成功接收包括在数据包 511中的相应的数据和 RI,但是 STA2 530未能接收包括在数据包 511中的相应的数据和相应的 RI。

図5に示すように、第1応答端末STA(1)520、第3応答端末STA(3)540、び第4応答端末STA(4)550は、データパケット511に含まれたデータびレスポンスインデックスを正常に受信したが、第2応答端末STA(2)530はデータびレスポンスインデックスの受信に失敗した一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于检测到变化,触发输入命令到处理器 401。

そして、変化の検出に応じて、プロセッサ401に入力コマンドがトリガされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

亦即,考虑到保持量化值的努力和益处而进行计算。

すなわち、量子化値を保持することの負荷(労力)び利益を考慮して、計算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A到图 19C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第八示例的图; 以

【図16】本実施形態のミリ波伝送構造の第8例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,第一多值信号以第二多值信号都取 4值的模拟电压。

ここで、第1多値信号および第2多値信号は、ともに4値のアナログ電圧をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉将电信号转换成光信号而发送的多值光发送器。

この発明は、電気信号を光信号に変換して送信する多値光送信器に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将描述如何获得偏移量 (offset)的最小值 (MIN)和最大值 (MAX)。

オフセット量offsetの最小値MIN、び、最大値MAXの求め方については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集


而线路提供的服务确定其重要性和价值。

従って、ワイヤが提供するサービスは、その重要性び価値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4关于 OSS、DSLAM和 STB的交互作用,图解说明了例证核心网络的示意图;

【図4】OSS、DSLAMびSTBを相互作用するための例示的コアネットワークの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解说明了本发明提供的第一和第二改进的组合。

図3は、本発明により提供される第1び第2の両改善の結合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出关于示例性实施方式的光照单元的构造的平面图; 以

【図15】本実施形態に係る光照射ユニットの構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,描述图像读取装置 11和图像记录装置 21的具体构造。

以下に、画像読取装置11び画像記録装置21の具体的構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出用于进行青色和品红色的量化的结构的图。

【図2】シアンびマゼンタの量子化を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出用于进行青色和品红色的处理的处理过程的图。

【図3】シアンびマゼンタの処理を行うための処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出用于进行青色记录扫描与品红色记录扫描间的量化的结构的图。

【図11】シアンびマゼンタの各記録走査間で量子化を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出用于进行青色记录扫描与品红色记录扫描间的处理的处理过程的图。

【図12】シアンびマゼンタの各記録走査間で処理を行う処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下公式中,与第三道对应的参数分别取作校正值 IP3’、误差 eP3以输出值 P3out。

ここで、3パス目に対応する補正値IP3’、誤差eP3、出力値P3outとすると以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,与第三道对应的参数分别取作校正值 IP3’、误差 eP3以输出值 P3out。

なお、3パス目に対応するパラメータとしては、補正値IP3’、誤差eP3、出力値P3outとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A、4B、5A和 5B是用于解释摄像像素和焦点检测像素的结构的图。

図4び図5は、撮像用画素と焦点検出用画素の構造を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示关于本发明的检测信号的改变示例的比较示例的图; 以

【図12】この発明の検出信号Sdetの変化例に対する比較例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉用于解码增强型视频流的方法和装置。

本発明は、拡張ビデオストリームを復号するための方法および装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 110连接到存储设备 112以存储数据和软件指令。

CPU110は、記憶装置112に接続され、データ、びソフトウェア命令を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的变形例所涉的接收处理的流程图。

【図5】本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示本发明的其他变形例所涉的接收处理的流程图。

【図6】本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的另外的变形例所涉的基站装置的结构的图。

【図7】本発明のさらに別の変形例に係る基地局装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

变形例所涉的接收装置 100是与图 1所示的接收装置 100同样的类型。

変形例に係る受信装置100は、図1に示された受信装置100と同様のタイプである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的变形例所涉的接收处理的流程图。

図5は、本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示本发明的另外的变形例所涉的基站装置 150的结构。

図7は、本発明のさらに別の変形例に係る基地局装置150の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 1中,特定移动站 (MS)可以位于 BS 1和 BS 2的小区之间。

例えば、図1を参照すれば、特定移動局(MS:Mobile Station)は、BS1びBS2のセル間に位置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(b)图示在第 i+1个 RB中的导频符号和空 RE结构。

図10(b)は、i+1番目のREでのパイロットシンボルびヌルRE構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,可以以预定的顺序使用图 10(a)和图 10(b)的空 RE结构。

更に他の例として、図10(a)び図10(b)のヌルRE構造が順次使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将图 11应用到两个发射天线和四个发射天线。

図11は、送信アンテナが2個である場合び4個である場合にも拡張して適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端130包括用于显示视频的软件和硬件。

クライアント装置130、ビデオを表示するためのソフトウェアびハードウェアを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释定义 704图形化地示出了注释的时间定义和 /或空间定义。

注釈定義704は、注釈の空間的定義び/又は時間的定義を図解する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据所公开的设备的一个示例的基站的框图; 以

【図10】本明細書において開示されている装置の一例に基づく基地局のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2和图 3中示出了数据帧 10的构造的例子。

図2び図3において、データフレーム10の構造についての例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明涉一种用于运行这样的通信系统的方法。

さらに、本発明は、このような通信システムの駆動方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应理解,平均是在组合的水印和数据信号上执行的。

しかしながら、平均化は、組み合わせられたウォータマークびデータ信号に対して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3上,我们考虑 2个发射机的存在,即,发射机 1和 15。

図3において、我々は、2個の送信機、即ち送信機1び15の存在を考慮した。 - 中国語 特許翻訳例文集

若由 RNC 106进行了此决定,则该 RNC 106通知所有节点 -B 104a、104b该 WTRU 102。

RNC106が決定を行う場合は、RNC106が全てのノードB104a、104bおよびWTRU102に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,其避免了在该 RNC 506处的处理延迟协议延迟。

したがって、これはRNC506における処理遅延およびプロトコル遅延を回避する。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则该 RNC 206产生传送 NACK决定至该节点 -B 204a、204b(步骤 270)。

さもなければ、RNC206は、NACKの決定を生成してノードB204a、204bに対し送信する(ステップ270)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A图示出了具有 16K或 32K以外的 FFT大小的 T2帧序列。

図9Aは、FFTサイズが16Kび32K以外のT2フレームのシーケンスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

空间范围标识符 R1、R2、R3 R4的大小可以不同或相同。

空間範囲識別子R1、R2、R3、およびR4の大きさは異なっても同じでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出第三实施例中的信息处理装置的内部模块配置图; 以

【図11】第3実施形態の情報処理装置の内部モジュール構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的实施方式所涉的数码相机的外观图。

図1は、本発明の実施の形態に係るデジタルカメラの外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本实施方式所涉的数码相机 100的功能框图。

図2は、本実施の形態に係るデジタルカメラ100の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS