意味 | 例文 |
「反」を含む例文一覧
該当件数 : 4215件
说话要算数,可不能翻悔。
言ったことは守らなければならない,反故にしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
台独分子
台湾の独立運動を行なっている反政府勢力. - 白水社 中国語辞典
你已经轻微违法了。
君は既にわずかではあるが法に違反している. - 白水社 中国語辞典
有七人违规违制死于事故。
7人の者が規則制度に違反し事故で死んだ. - 白水社 中国語辞典
有意违禁,知法犯法。
故意に禁令に違反し,法を知りながら法を犯す. - 白水社 中国語辞典
这是违禁的书籍。
これは禁令に違反した書物である. - 白水社 中国語辞典
我违心地支持了他的意见。
私は本意に反して彼の意見を支持した. - 白水社 中国語辞典
他反复问了自己几个为什么。
彼は繰り返しみずからになぜかと自問した. - 白水社 中国語辞典
学术研究不怕反复问难。
学術研究は繰り返し論難することを恐れない. - 白水社 中国語辞典
今年气候反常,春行夏令
今年は異常気候で,春なのに夏のようだ. - 白水社 中国語辞典
现代京剧
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇. - 白水社 中国語辞典
两个词的意义完全相反。
2つの単語の意味は全く逆である. - 白水社 中国語辞典
但相反的问题又出现了。
しかし今度はまたそれとは逆の問題が出て来た. - 白水社 中国語辞典
经过反复谈判,双方签订了协定。
何度も交渉を重ねて,双方は協定に調印した. - 白水社 中国語辞典
学衡派
『学衡』を拠点として新文化運動に反対したグループ. - 白水社 中国語辞典
借河堤作掩蔽,向敌人还击。
川の堤防を遮蔽物として,敵に反撃する. - 白水社 中国語辞典
他对这种生活非常厌恶。
彼はこのような生活に対して反感を持つ. - 白水社 中国語辞典
他对着一份诗稿反复吟味。
彼は1冊の詩稿を前にして繰り返し吟じて味わう. - 白水社 中国語辞典
山鸣谷应((成語))
(山が鳴けば谷が答える→)反響が素早い. - 白水社 中国語辞典
他硬顶了这一错误作法。
彼はこの誤ったやり方に強く反対した. - 白水社 中国語辞典
他的驳斥很有力。
彼の反論はたいへん有力である. - 白水社 中国語辞典
错划右派
誤ってブルジョア反動分子とされる. - 白水社 中国語辞典
不自责而委过于人
反省せずに人に過ちを押しつける. - 白水社 中国語辞典
反成怨府
(喜ばれると思っていたのに)逆に怨嗟の的となる. - 白水社 中国語辞典
我跟他没碴儿没䍉儿。
私は彼との間に不和もなく反感もない. - 白水社 中国語辞典
战场起义
敵の兵員・軍隊が戦場で謀反を起こして寝返る. - 白水社 中国語辞典
反正权掌在手里。
どうせ権力は手の中に握っている. - 白水社 中国語辞典
要招降叛军。
反乱軍に投降するよう呼びかけねばならない. - 白水社 中国語辞典
他镇定地反驳了一句。
彼は落ち着いて一言やり返した. - 白水社 中国語辞典
人们的视线一起转向马路对面。
人々の視線は一斉に道の反対側に転じた. - 白水社 中国語辞典
这种纸正反都有画。
この手の紙は表と裏との両方に絵がある. - 白水社 中国語辞典
这布不分正反,两面都好看。
この布は裏表がなく,表面も裏面も共に美しい. - 白水社 中国語辞典
反复推敲,期于至当。
繰り返し推敲し,至当な出来栄えを期待する. - 白水社 中国語辞典
让枪托坐了一下。
銃床(の反動)によってぐっと跳ね返された. - 白水社 中国語辞典
老式山炮的坐劲很大。
旧式の山砲の反動力はたいへん強い. - 白水社 中国語辞典
根据本实施方式,快速可变长度解码与反量化模块 110用于对输入比特流 108执行快速可变长度解码与反量化,以产生反量化结果 118,而反变换单元 120用于对反量化结果 118执行反变换,以产生反变换结果 128。
本実施例によれば、高速VLD及び逆量子化モジュール110は、入力された入力ビットストリーム108に対して高速のVLD及び逆量子化を行い、逆量子化結果118を生成し、逆変換ユニット112は、逆量子化結果118に対して逆変換を行い、逆変換結果128を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在慢扫描方向上以预定距离远离扩散板 67的位置,放置有反射板 79,该反射板 79反射从扩散板 67出射的光并将该光引导至读取原稿 G的读取位置 (待读取表面 GA)。
一方、拡散板67から副走査方向へ予め定められた距離だけ離間した位置には、拡散板67から出射された光を反射して読取原稿Gの読取位置(被読取面GA)まで導く反射板79が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,如果切换标志指示切换到反转不存在P1检测处理,则相关器261基于信号中不出现频谱反转的假设获得从正交解调部分55提供的信号的相关值。
一方、切り替えフラグが反転無し用P1検出処理への切り替えを表す場合、相関器261は、直交復調部55から供給される信号においてスペクトル反転が発生していないものとして、その信号の相関値を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设 LT表示由读取原稿 G的待读取表面 GA反射并朝第一镜 75传播的光 L的光轴,由扩散板 67扩散的一部分光 L穿过第二稿台玻璃 43B,使得利用该光从光轴 LT的一侧照射读取原稿 G,并且光 L的其余部分被反射板 79反射,之后穿过第二稿台玻璃 43B,使得利用该光从光轴 LT的另一侧照射读取原稿 G。
ここで、読取原稿Gの被読取面GAで反射され第1ミラー75に向かう光Lの光軸を光軸LTとすると、拡散板67で拡散された光Lの一部は、第2プラテンガラス43Bを通って光軸LTの一方側から読取原稿Gに照射され、光Lの残りは、反射板79で反射された後に第2プラテンガラス43Bを通って光軸LTの他方側から読取原稿Gに照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次照射读取原稿 G的光 LG致使从读取原稿 G上的图像反射的光 (漫射光 )的光强波动,尤其是在图像的黑色喷涂部分的边缘中致使从读取原稿 G的背景 (白色 )反射的光的光强与从图像 (黑色 )反射的光的光强之差下降。
読取原稿Gに再び照射された光LGは、読取原稿G上の画像からの反射光(拡散光)の強度を変動させ、特に、画像の黒塗り部の周縁において、読取原稿Gの下地(白)からの反射光の強度と画像(黒)からの反射光の強度との差を低下させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码单元 50可通过将残余信息提供到反量化单元 60以反量化 (即,解量化 )经量化的残余系数并提供到反变换单元 62以应用反变化 (例如,反 DCT或反 4x4或 8x8整数变换 )而产生残余块。
復号ユニット50は、量子化残差係数を逆量子化(inverse quantize)、すなわち逆量子化(de-quantize)するために残差情報を逆量子化ユニット60に供給し、逆変換、例えば逆DCTあるいは逆4×4または8×8整数変換を適用するために残差情報を逆変換ユニット62に供給することによって、残差ブロックを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,当外壳 10处于相对于安装表面 x的静止状态下并且发光单元 152a发射光时,从光学检测单元 152发射的光被安装表面 x反射,并且状态检测反射光达到光检测单元 152b,并且因此光检测单元 152b能够检测状态检测反射光。
このため、載置面xに対する筐体10の据置状態で、光出射部152aから光が出射されると、光検出ユニット152から出射された光が載置面xにより反射され、状態検出反射光が光検出部152bに入射し、光検出部152bは、状態検出反射光を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一方面,如图 3A中所示,在外壳 10的非静止状态下,当发光单元 152a发射光时,从光检测单元 152发射的光一直朝前前进而不被安装表面 x反射,并且因此状态检测反射光不到达光检测单元 152b,并且光检测单元 152b不能检测到状态检测反射光。
一方、筐体10の非据置状態では、図3における(a)に示すように、光出射部152aから光が出射されると、光検出ユニット152から出射された光は、載置面xに反射されずに直進するため、状態検出反射光が光検出部152bに入射せず、光検出部152bは、状態検出反射光を検出することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在运送该原稿时,原稿表面通过第 1扫描单元 65的光源 71经由原稿读取玻璃 83被照明,来自原稿表面的反射光通过第 1和第 2扫描单元 65、66的各反射镜导出至成像透镜 67,来自原稿表面的反射光通过成像透镜 67被聚光到 CCD68,原稿图像被成像在 CCD68上,通过 CCD68读取原稿图像。
この原稿の搬送に際し、第1走査部65の光源71により原稿表面が原稿読取りガラス83を介して照明され、原稿表面からの反射光が第1及び第2走査部65、66の各反射ミラーにより結像レンズ67へと導かれ、原稿表面からの反射光が結像レンズ67によりCCD68に集光され、原稿画像がCCD68上に結像され、CCD68により原稿画像が読取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在即使载频增大传输损耗也不增大的介质波导线中,反射波往往会增大。
たとえば、搬送周波数が増加してもあまり伝送損失が増加しない誘電体導波管線路は、反射波が増加する傾向にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,导光构件 65设置在第一上壁 51的下侧,比侧壁 39更靠近后述的反射板 79一侧。
具体的には、第1上壁51の下方側であって、側壁39よりも後述の反射板79側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,为了更容易理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。
また、光Lの反射経路を分かり易くするため、発光素子61から読み取り位置X0までの光Lの光路の図示を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在第一托架 200中,照射读取位置 X0的光 L被读取原稿 G反射并成为漫射光。
ここで、第1キャリッジ200では、読み取り位置X0に照射された光Lが読取原稿Gで反射されて拡散光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该漫射光 L之中,沿光轴 LT朝第一镜 75传播的光 L被第一镜 75反射。
この拡散された光Lのうち、光軸LTに沿って第1ミラー75に向かう光Lは、第1ミラー75で反射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了易于理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。
なお、光Lの反射経路を分かり易くするため、発光素子61から読み取り位置X0までの光Lの光路の図示を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |