意味 | 例文 |
「发」を含む例文一覧
該当件数 : 30238件
也许从普通手机上发邮件很难。
普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。 - 中国語会話例文集
在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
那家企业开发了能量缓冲板。
その企業はエネルギー衝撃吸収性のパネルを開発した。 - 中国語会話例文集
政府发行了关于生物固体利用的指导方针。
政府はバイオソリッドの利用に関するガイドラインを発行した。 - 中国語会話例文集
这是我们新开发的生物过滤器媒介。
これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。 - 中国語会話例文集
她昨天刚从日本出发去了密歇根。
彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。 - 中国語会話例文集
检查中发生异常的情况下和负责人联系。
点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
简在出发去美国3天前来拜访了我。
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。 - 中国語会話例文集
一做好就请把新业务战略案发送给我。
出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。 - 中国語会話例文集
用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。 - 中国語会話例文集
我发出下流的声音,为你口交。
私はいやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。 - 中国語会話例文集
在我的狗身上没有发现任何焦虫病的症状。
私の犬からバベシア症の症状は認められなかった。 - 中国語会話例文集
万古霉素耐性长球菌在1986年被发现。
バンコマイシン耐性腸球菌は1986年に発見された。 - 中国語会話例文集
那个是他在俄罗斯当外交官时发生的事。
それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。 - 中国語会話例文集
我们必须给顾客发送那个申请书的原件。
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。 - 中国語会話例文集
我们要在发货的三周前提交文件。
私たちは出荷の3週間前に書類を提出することになっています。 - 中国語会話例文集
你工作结束了请给我打电话或发短信。
あなたの仕事が終わったら私に電話かメールを下さい。 - 中国語会話例文集
你大概什么时候可以把设计图发送给我呢?
およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか? - 中国語会話例文集
因为天气热的缘故,干盐湖里的水一会儿就蒸发了。
暑さのせいで、プラヤの水はあっという間に蒸発した。 - 中国語会話例文集
在预选的时候完全没有发现异常。
プレスクリーニングでは異常は全く発見されなかった。 - 中国語会話例文集
你什么时候能发布那个,请告诉我计划。
それをいつリリースできるか予定をお知らせください。 - 中国語会話例文集
我可以把这份数据发送给制造商吗?
このデータは私から製造者に送っても良いですか? - 中国語会話例文集
在那个节目里会介绍世界上发生的事件。
その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。 - 中国語会話例文集
在那个节目里会介绍世界上发生的不可思议的事件。
その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。 - 中国語会話例文集
在那个节目里会介绍世界上发生的不可思议的事件。
その番組では、世界中の不思議な出来事を紹介します。 - 中国語会話例文集
如果你想跟他取得联系的话请给我发邮件。
もしあなたが彼と連絡が取りたい場合は私にメールを下さい。 - 中国語会話例文集
我们正在装卸货物的时候发生了事故。
私たちがその貨物を積み替えている最中に事故が起きた。 - 中国語会話例文集
美容师建议我使用富弹性配方的洗发香波。
ボリュマイズなシャンプーを使うよう美容師がアドバイスしてくれた。 - 中国語会話例文集
我通过跟你发邮件学习很多东西。
あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。 - 中国語会話例文集
我一直很在意没给你发邮件。
あなたにメールをしていないことが、ずっと気になっていました。 - 中国語会話例文集
我在那之后一直在研究开发部工作。
それからずっと研究開発部門で働いてきました。 - 中国語会話例文集
发送那个的航空邮件一确定我就会跟你们联络。
それを配送する航空便が決まりましたら貴方に連絡します。 - 中国語会話例文集
他是吃东西会发出很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。 - 中国語会話例文集
喜欢的歌手将旧专辑改编后重新发行。
お気に入りの歌手が古いアルバムに手を加えて新たにリリースした。 - 中国語会話例文集
我发了好几次邮件但你都没回。
何度かメールをしましたがあなたから返信がありません。 - 中国語会話例文集
山田给我转发了那封英文邮件。
山田さんからその英文のメールを転送してもらいました。 - 中国語会話例文集
我把没有发货的商品总结到添加的单子上了。
出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。 - 中国語会話例文集
他最近发表了一篇关于奥德赛的小文章。
彼は最近、セオディシーに関する小論を発表した。 - 中国語会話例文集
你发给我的图片里的男性的肌肉好厉害啊。
あなたがくれた写真の男性は筋肉が凄いですね。 - 中国語会話例文集
我们打算从价值学的观点上出发研究“尊严”。
我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。 - 中国語会話例文集
我们开发了缩短助推段时间的新技术。
我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。 - 中国語会話例文集
关于那个,希望你告诉我你发现的错误。
それについてあなたが見つけた誤りを教えて欲しい。 - 中国語会話例文集
我发送那份会议记录的时候会和你联系。
私がその議事録を送る時には、あなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
我想我们不会把那个开发委托给他们的。
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。 - 中国語会話例文集
我们等着那个订单被发行。
私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。 - 中国語会話例文集
我们准备好发货的话跟谁联系好呢?
出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか? - 中国語会話例文集
我给你发了传真,收到了吗?
あなたにファックスを送りましたが、受け取ることができましたか? - 中国語会話例文集
那家公司正在开发可以克服衍射限制成像的镜片。
その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。 - 中国語会話例文集
那位作家重新命名了他10年前发表的小说。
その作家は彼が10年前に発表した小説を改題した。 - 中国語会話例文集
我想运用在英国的经历,为日本的发展做贡献。
イギリスでの経験を生かし、日本の発展に貢献したい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |