意味 | 例文 |
「发」を含む例文一覧
該当件数 : 30238件
有能来参加明天发表会的人吗?
明日の発表会に来て下さる方はいらっしゃいますか。 - 中国語会話例文集
虽然发送了邮件,但是好像没有送到。
メールを送ったのですが、たぶん届かなかったようです。 - 中国語会話例文集
在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了事件。
近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。 - 中国語会話例文集
是皮肤专家研究开发出的最好的化妆品。
皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。 - 中国語会話例文集
通过对溶液进行加热可以使里面的酒精成分挥发掉。
溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。 - 中国語会話例文集
他被戴上了靠战争发财的帽子。
彼は戦争で暴利をむさぼった者というレッテルを貼られた。 - 中国語会話例文集
这个手续需要医院发行的诊断书。
この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。 - 中国語会話例文集
他因对小学女学生的猥亵行为被发现而被捕了。
彼は小学生女児へのわいせつ行為が発覚して逮捕された。 - 中国語会話例文集
我儿子作为新生代表在入学典礼上发言。
入学式では新入生代表で私の息子がスピーチをします。 - 中国語会話例文集
刚刚发生了飞机事故,本架飞机遭遇了劫机。
ただいま航空機事故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。 - 中国語会話例文集
发挥各个经理的领导力,提高组织的效率。
各マネージャーによるリーダーシップの発揮が組織の効率を高める。 - 中国語会話例文集
牛排在平底锅里面发出嘶嘶声的时候被盛了出来。
ステーキはフライパンでジュージューいっている状態で出された。 - 中国語会話例文集
不反复检查的话,无法发现问题。
繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。 - 中国語会話例文集
一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。
一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。 - 中国語会話例文集
请把新衣服的设计方案发送给打版师。
新しい服のデザイン案をパタンナーへ送ってください。 - 中国語会話例文集
他虽然带了作弊纸进来,但被老师发现了。
彼はカンニングペーパーを持ち込んできたが、先生にばれてしまった。 - 中国語会話例文集
去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样?
魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。 - 中国語会話例文集
必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。
Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。 - 中国語会話例文集
一名印刷工人发明了这台新式印刷机。
一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した。 - 中国語会話例文集
请将投稿邮寄过来或者用E邮件发过来。
投稿は郵送するか、Eメールの添付として送ってください。 - 中国語会話例文集
就像我说的那样,就是最近才发生的事情。
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。 - 中国語会話例文集
为了您能斟酌,我把简历和推荐信发过去了。
ご検討いただけるよう、履歴書と推薦状を添付いたします。 - 中国語会話例文集
那个公司发表了新系列的电气化产品。
その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。 - 中国語会話例文集
感谢您把琼斯公司的合同发送给我。
Jones社の案件の契約書をお送りいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。
記載通りに発送できない場合は早急にお知らせください - 中国語会話例文集
然而,发表本身也必须要有吸引力。
しかし、プレゼンそのものは魅力的でなければなりません。 - 中国語会話例文集
前些天为了确认您的订单发送了这封邮件。
先日のご注文の確認のために、本メールを送信いたしました。 - 中国語会話例文集
前些天发送了那个产品的相关资料。
先日、その製品についての資料をメールで送付しました。 - 中国語会話例文集
付款手续完成之后将会马上发送。
代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。 - 中国語会話例文集
因为没有付完款,所以还不能发送。
お支払いが完了していないため、まだ発送することができません。 - 中国語会話例文集
谢谢您3月22日(周四)给我发的传真。
3月22日(木)に、ファックスを送付いただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。
今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。 - 中国語会話例文集
地震仪感知到P波就会发出紧急地震警告。
地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。 - 中国語会話例文集
如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。
今回送付した情報をお役に立てば何よりです。 - 中国語会話例文集
祈祷贵公司发展得越来越好。。
貴社のますますのご健勝とご発展をお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集
祝愿贵公司今后的发展越来越昌盛。
貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。 - 中国語会話例文集
商品在我们这里,准备发货了。
商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。 - 中国語会話例文集
发送延迟的原因是由于暴雨而造成的交通规制。
発送が遅延したのは、大雨による交通規制のためでございます。 - 中国語会話例文集
为了检查测试环境,请把数据发给我。
テスト環境チェックするために、データを送信してください。 - 中国語会話例文集
如果用邮件把那个资料的文件发给我的话就太好了。
その資料のファイルをメールで送付してもらえると助かります。 - 中国語会話例文集
您发送的资料,今天确实已经收到了。
ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。 - 中国語会話例文集
为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。 - 中国語会話例文集
我是藤井开发股份有限公司出口部的加藤。
私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。 - 中国語会話例文集
参加的可否能发邮件联络吗?
ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
这次得到殊荣,发自内心的开心。
この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。 - 中国語会話例文集
修改过金额的账单今天发送出去了。
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。 - 中国語会話例文集
如果您希望第二天发送的话,会产生额外金额。
もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します。 - 中国語会話例文集
邮件变成了乱码不能看了,能请您再发一遍吗?
メールが文字化けしていて読めなかったため、再送していただけますか? - 中国語会話例文集
因为想让你听一下这个创意,所以发了邮件。
このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。 - 中国語会話例文集
我是株式会社下田电机开发部的吉田。
私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |