「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 313 314 次へ>

分离器 170将用户数据信号从非用户数据信号中拣选出,并且可采解复用器等的形式。

セパレータ170は、デマルチプレクサなどの形をることができ、非ユーザデータ信号からユーザデータ信号を選り分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑端口号读判断为通过分配执行判断部 310执行分配的逻辑端口号并进行保持。

論理ポート番号は、振り分け実行判断部310で振り分けを実行すると判断された論理ポートの番号を読みり、保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务执行客户机 201、服务器 202以及事件获客户机 203经由网络 100相互连接。

サービス実行クライアント201、サーバ202、イベント得クライアント203は、ネットワーク100を介して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,连接到网络 100的客户机装置 111作为事件获客户机 203作。

そして、ネットワーク100に接続された複数のクライアント装置101がイベント得クライアント203として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务管理装置 209将经由网络 100请求的事件通知给事件获装置 216。

サービス管理装置209は、イベント得装置216にネットワーク100を介して要求されたイベントを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务执行装置 205、服务管理装置 209以及事件获装置 216连接到网络 100。

サービス実行装置205、サービス管理装置209、イベント得装置216は、ネットワーク100に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务管理装置 209根据操作状态,对事件获客户机 203设置轮询间隔。

サービス管理装置209は、この操作状態により、イベント得クライアント203のポーリング間隔を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

轮询执行单元 217经由图 1所示的通信单元 104执行轮询并获事件。

ポーリング実行部217は、図1の通信部104を介してポーリングの実行及びイベントの得を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A例示了从服务管理装置 209发送到事件获装置 216的 SOAP消息的示例。

図6(A)は、サービス管理装置209がイベント得装置216に送信するメッセージがSOAPメッセージである場合の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务管理装置 209经由网络 100将请求的事件通知给事件获装置 216。

また、サービス管理装置209は、イベント得装置216にネットワーク100を介して要求されたイベントを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集


应用优先级管理单元 1304针对各个应用,管理与获针对服务的事件相关的优先级设置。

アプリ優先度管理部1304は、サービスへのイベント得に係る優先度設定をアプリケーションごとに管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 130主要可以控制向存储器140的信息写入以及从存储器 140的信息读

プロセッサ130は、メモリ140への情報の書き込みと、メモリ140からの情報の読みりとを主に制御してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3,特征量提单元 43提没有排除的每个剩余面部的特征量。

ステップS3において、特徴量抽出部43は、除外されずに残った顔についてその特徴量を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,为了提 7.5Hz的 QCIF的最低比特率,提器必须遵循路径 CIF 30H→ CIF 15H→ CIF 15L→ QCIF 15L→ QCIF 7.5L。

同様に、7.5HzにおけるQCIFの最低ビットレートを抽出するには、エクストラクタは経路: CIF30H→CIF15H→CIF15L→QCIF15L→QCIF7.5Lを辿(たど)らねばならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

之所以如此是因为泄露功率通常既决于发射功率又决于保护带宽的量。

このように、リーク電力は一般に、送信機電力と、ガード帯域幅の量に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,如果暂停经解除断言,则读指针可从其已停止之处继续。

この例では、一時停止がデアサート(de-asserted)された場合に、読ポインタがこの停止されたところから続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,读指针 202可至少部分地用于从缓冲器 200读出一个或一个以上样本。

一実施形態において、読ポインタ202は1つまたは複数のサンプルを少なくとも部分的にバッファ200から読み出すために使用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,读请求可源自来自图 1的一个或一个以上源,例如混合单元 108。

一実施形態では、読要求が図1のミキサユニット108などの1つまたは複数のソースから発生されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,翻译服务的提供可以是交换或易货事务的一部分。

ある実施形態では、交換引又はバーター引の一部として、翻訳サービスが提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备102接收经由网络105从图像读设备 101发送来的事件消息 (S403)。

情報処理装置102は、ネットワーク105を介して画像読装置101から送信されてきたイベントメッセージを受信する(S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当执行图 4所示的伪推式扫描时图像读设备 101的处理序列的流程图。

図6は、図4に示す擬似プッシュ型スキャンを実行した場合における、画像読装置101の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有这种结构的摄像部 102根据控制部 101的控制来对被摄体进行摄像,得被摄体的图像。

このような構成を有する撮像部102は、制御部101の制御に従って被写体を撮像し、被写体に係る画像を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在浏览图像显示中,控制部 101按照预定的定时执行由摄像部 102进行的图像的获

スルー画表示において、制御部101は、撮像部102による画像の得を一定のタイミング毎に実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,使通过摄像部 102得的图像的像素数与对应于显示部 105的画面尺寸的像素数一致。

これにより、撮像部102で得された画像の画素数が表示部105の画面大きさに対応した画素数に合わされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在状态改变之后,打印机 10的第二通信控制单元 202执行打印图像获处理 (步骤 S405)。

この変更後、プリンタ10は、第2の通信制御部202において、印刷画像の得処理を実施する(ステップS405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制单元 201接收该请求,并将图像获请求发送至数字照相机 20(步骤 S618)。

これを受けた第1の通信制御部201は、デジタルカメラ20に向けて画像得要求を送信する(ステップS618)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,第一通信控制单元301将所接收到的图像获请求发送至第二通信控制单元 302(步骤 S620)。

このとき、第1の通信制御部301は、受信した画像得要求を第2の通信制御部302に送信する(ステップS620)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制单元 301接收该图像数据,并将打印图像作为图像获应答发送至打印机 10(步骤 S622)。

これを受けた第1の通信制御部301は、画像得応答として印刷画像をプリンタ10に送信する(ステップS622)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示读波段 (照明的波段 )和检测波段 (LED的波段 )的一例的图。

【図4】読り用の波長帯(照明の波長帯)と検出用の波長帯(LEDの波長帯)の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于说明本实施方式中的表单读装置的动作流程的流程图。

【図6】本実施の形態における帳票読り装置の動作の流れを説明するためのフロー図 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述反射镜围绕两个轴旋转。

16. 請求項11に記載の画像込みデバイスであって、前記鏡が2つの軸の周りを回転することを特徴とする画像込みデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述镜头为远射式。

17. 請求項11に記載の画像込みデバイスであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像込みデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以基于通过步骤 S405中的 DPS_GetCapability处理所获的信息来配置打印处理中打印机 201的打印参数。

なお、印刷処理におけるプリンタ201の印刷パラメータは、S405のDPS_GetCapability処理で得した情報をもとに設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S417中,打印机 201使打印引擎 202基于从数字照相机100获的图像数据进行打印。

次いで、プリンタ201は、S417においてデジタルカメラ100から得した画像データに基づいた印刷をプリントエンジン202で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通常的 CEC通信时,从 CEC收发部 101得 CEC通信履历,将 CEC通信履历存储到 CEC控制部 102内。

通常のCEC通信時、CEC送受信部よりCEC通信履歴を得しCEC制御部102内にCEC通信履歴を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了通过可视化通过提各个空间频率分量获得的提结果而获得的空间频率分量图像的示例;

【図7】各空間周波数成分を抽出した抽出結果を可視化した空間周波数成分画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OMA-BCAST Service Guide描述了用于提供获业务必需的参数的几种机制。

OMA‐BCASTサービス・ガイドは、サービスの得に必要な各パラメータを提供する幾つかのメカニズムを記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-实例 Z知道发送者的真实身份及其假名,但是不能够检测和读他的移植;

−インスタンスZは送信者および送信者の仮名の実の識別情報を知っているが、送信者のグラフトを検出および読みりできない; - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示示出了确保读像素数据的同步时序的配置示例的固态图像拾元件的功能框图。

【図21】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固体撮像素子の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从已经指示读的像素读的信号电荷由 FD放大器 107放大,并且由列 CDS电路 104去除噪声。

読み出しが指示された画素から読み出された信号電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从已被指示读的像素读的信号电荷由 FD放大器 107放大,并且由列 CDS电路 104去除噪声。

読み出しが指示された画素から読み出された信号電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14的步骤 SE2,固态图像拾元件 1A的控制器 16A指示时序发生器 13A产生当读所有像素时的时刻。

固体撮像素子1Aの制御部16Aは、図14のステップSE2の処理で、タイミングジェネレータ13Aに全画素読み出しのタイミングを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14的步骤 SE8,固态图像拾元件 1A的控制器 16A指示时序发生器 13A产生当读像素时的时刻。

固体撮像素子1Aの制御部16Aは、図14のステップSE8の処理で、タイミングジェネレータ13Aに指定された画素読み出しのタイミングを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示确保读像素数据的各处理的同步时序的配置的示例的固态图像拾元件的功能框图。

図21は、画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固体撮像素子の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,接收来自接收终端 210的内容获请求 (参照图 10的 S104),开始流式传输服务。

ここでは、受信端末210からのコンテンツ得要求(図5のS104参照)を受けてストリーミングサービスを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S23中,发送终端 200从 TCP设定信息存储单元 203获 RTO_MIN的值,将该内容设定为 TCP发送目的地缓存。

ステップS23では、送信端末200は、TCP設定情報格納部203からRTO_MINの値を得し、この内容をTCP宛先キャッシュとして設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字样本的解码可以提从收发机模块 950接收的服务发现 IE。

デジタルサンプルのデコードにより、送受信モジュール950から受けったサービス発見IEを抽出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 2所述的滑动、旋转安装单元,其特征在于,所述安装轴为管状。

3. 前記付軸はパイプ状であることを特徴とする請求項2に記載の摺動・回転付ユニット。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 610为图像获步骤,其中捕捉集中的多个图像如图 2所示进行获和存储。

ステップ610は画像獲得ステップであり、図2で示されたように、獲得セット内の複数の画像が獲得されて記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 /写入器211对应于图 12中的读器 /写入器 111,但是其内部配置与图 12中的内部配置不同。

リーダ/ライタ211は、図12のリーダ/ライタ111に対応するものであるが、内部の構成が図12の場合と異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS