「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 313 314 次へ>

虽然充分保证了睡眠,但是身体的疲惫还是没能缓解。

しっかりと睡眠時間が確保されているが、体の疲れがれない。 - 中国語会話例文集

去银行钱后,在店里买了衣服。

銀行へ行ってお金を引き出した後、お店で服を買った。 - 中国語会話例文集

我去银行钱后去店里买了衣服。

私は、銀行へ行ってお金を引き出した後にお店に服を買いに行った。 - 中国語会話例文集

我们公司想尽可能长久地持续进行交易。

我社はできるだけ長く引を続けたいと思っています。 - 中国語会話例文集

那个公司不该努力研究的事业是明确的。

その会社がり組むべきではない事業が明確である。 - 中国語会話例文集

本企业明确认识到了应该致力研究的业务范围。

自企業がり組むべき事業の範囲を明確に認識している。 - 中国語会話例文集

详细情况将另行报告,先进行状况报告。

詳細は別途報告いたしますが、り急ぎ状況報告まで。 - 中国語会話例文集

想研究制作用于强化的导管并安装的事情。

補強用パイプを作成しり付けることを検討したい。 - 中国語会話例文集

因为抽出了时间,所以不用想得太沉重。

時間はってあるからあまり重く考えなくて良いです。 - 中国語会話例文集

可以把加入LED以外的商品这件事纳入视野吗?

LED以外の商材をり入れることも視野に入れてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集


如果通过赌博而获巨额金钱,人生会很容易失败。

ギャンブルで大金を手にしたりすると、人生は失敗しやすい。 - 中国語会話例文集

希望你母亲尽快恢复健康。

あなたのお母さんには一日も早く健康をりもどしてほしい。 - 中国語会話例文集

只有他不可能对那种事有兴趣之类的。

そんなことに気をられるなど、彼に限って有り得ぬ話だ。 - 中国語会話例文集

为了补救延迟的交货期,请重新制定生产计划。

納期遅れをり戻すために、生産計画を立て直してください。 - 中国語会話例文集

先把想要分享的信息汇总发给您。

り急ぎ、共有させて頂きたい情報のまとめを送ります。 - 中国語会話例文集

另外,金先生/小姐的日语听力得变得更好才行。

なお、金さんはもう少し日本語が聞きれるようにならないと。 - 中国語会話例文集

总帐是指记录所有交易的账簿。

総勘定元帳は、すべての引を記録する帳簿である。 - 中国語会話例文集

对年满4岁的小朋友收晚餐费用。

4歳以上のお子様はご夕食料金を頂戴しております。 - 中国語会話例文集

关于继承人一事,非常感谢大家的关心。

世継ぎについて、皆が案じてくれる気持ちはありがたく受ける。 - 中国語会話例文集

很抱歉,仅限买肉的人士可拿牛油。

すみません、牛脂は肉購入の方のみお持ちください。 - 中国語会話例文集

之后,残余的数量可以消。

この後でまだ残っている数量をキャンセルしても大丈夫です。 - 中国語会話例文集

决定要把之后剩下的数量消掉。

この後まだ残っている数量をキャンセルすることにします。 - 中国語会話例文集

决定要把之后剩下的数量消掉。

その後まだ残っている数量をキャンセルすることにします。 - 中国語会話例文集

魔術師說了一段咒語後就從帽子裡拿出了一隻鴿子

奇術師は「アブラカダブラ」と言って、帽子から鳩をり出した。 - 中国語会話例文集

这个国家的产业在这几年得了日新月异的发展。

この国の産業はここ数年で日進月歩の発展を遂げた。 - 中国語会話例文集

我昨天给餐厅打电话,预约了他的座位。

昨日レストランに電話して、彼の分の席の予約をりました。 - 中国語会話例文集

如果是在8月12日的8点以前或是5点之后的时间的话有空。

8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間がれます。 - 中国語会話例文集

如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間がれます。 - 中国語会話例文集

新闻杂志报道了电视产业急剧萎缩的事情。

テレビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌にり上げられた。 - 中国語会話例文集

我知道你也很忙,但是和我保持联系吧。

あなたも忙しいと思うけど、私たちは連絡をり合いましょう。 - 中国語会話例文集

你想和我联络的时候请随时给我打电话。

あなたが私に連絡をりたい場合は、いつでも電話を下さい。 - 中国語会話例文集

应该学习她的大胆无畏,去解决难题了。

彼女の大胆不敵さを見習い、難題にり組むべきだ。 - 中国語会話例文集

进行为录新的销售员工的面谈。

新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。 - 中国語会話例文集

为了区别于其他公司,我们要赶快研究出该做的事情。

他社との差別化に向け、今すぐにり組むべきことを検討する。 - 中国語会話例文集

请告诉我,我们什么时候才能收到图纸?

いつ私たちが図面を受けることができるのか教えてください。 - 中国語会話例文集

订单的消手续已经完成了,在此通知。

ご注文キャンセル手続きが完了しましたのでご連絡いたします。 - 中国語会話例文集

麦当劳通过低成本战略得了成功。

マクドナルドはコストリーダーシップ戦略によって成功を収めている。 - 中国語会話例文集

你只要放弃一个的话,所有的都会被消。

あなたがひとつでもやめますと、すべてキャンセルになります。 - 中国語会話例文集

寄给我的快递送到的话,请帮我接收。

私宛の郵便物が届いたら受けっておいてください。 - 中国語会話例文集

这几天寄给我的快递会送到,请帮我接收。

近いうちに、私宛の荷物が届くので受けっておいてください。 - 中国語会話例文集

但是,我因为放暑假所以没有办法收包裹。

しかし、私は夏季休暇のために小包を受ける事ができません。 - 中国語会話例文集

有必要明确由谁来负那个损失的责任。

だれがその損害の責任をるかを明確にする必要があります。 - 中国語会話例文集

我已经预约了大阪和九州往返的船了。

すでに大阪と九州を往復するフェリーの予約をりました。 - 中国語会話例文集

那些基本上在背地里被一部分人剥削着。

それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾している。 - 中国語会話例文集

请考虑一下能否将董事会的人数定位三个人。

締役数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。 - 中国語会話例文集

据说我的公司采用了点数制的养老金制度。

わたしの会社はポイント制退職金制度をり入れるらしい。 - 中国語会話例文集

我们公司在十年前好像和这家公司有过交易。

当社は10年前にこの会社と引があったようです。 - 中国語会話例文集

这些要用许可合同来处理。

これらはライセンス契約でり扱うことになっています。 - 中国語会話例文集

我从他那里收到了结婚仪式和婚宴的邀请函。

彼から、結婚式と披露宴の招待状を受けりました。 - 中国語会話例文集

我从四个学生那里收到了请假的电子邮件。

4人の学生から欠席の電子メールを受けりました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS