「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 465 466 次へ>

当信 B被输入时,接口部件 32内的并行转换部件 43从基于信 B的电信生成包含数据的电信和时钟信

インタフェース部32は前記信Bを入力すると、インタフェース部32内のパラレル変換部43は、前記信Bに基づいて、データが含まれた電気信とその電気信を元としたクロック信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换电路 14将是从成像元件 13输出的模拟信的像素信转换为数字信并且将该数字信提供给信处理电路 15。

A/D変換回路14は、撮像素子13から出力されたアナログ信からなる画素信をデジタル信に変換し、そのデジタル信を信処理回路15に供給するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以修改 ESI以不仅标识符而且标识符中的特定子符,例如,ESI是符和子符两者的标识符。

例えば、ESIは、記だけでなく記内の特定のサブ記も識別するために修正されることが可能で、例えば、ESIは記およびサブ記識別子の両方である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,通过信处理装置 20,即使 RTP序和时间戳从接收用户信 SR1变更为接收用户信 SR2,在发送用户信 SS3中也维持连续性。

図3に示すように、信処理装置20により、RTPシーケンス番およびタイムスタンプは、受信ユーザ信SR1から受信ユーザ信SR2へ変更されても、送信ユーザ信SS3において連続性が維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

L1信位于 1.57542GHz的载波频率上,L2信位于 1.2276GHz上,L3信位于 1.38105GHz上,L4信位于 1.379913GHz上,以及 L5信位于 1.17645GHz上。

L1信は1.57542GHzのキャリア周波数に配置され、L2信は1.2276GHzに配置され、L3信は1.38105GHzに配置され、L4信は1.379913GHzに配置され、L5信は1.17645GHzに配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送通信部分利用用于调制的载波信频率转换发送目标信以创建调制信,并且将创建的调制信发送到无线电信发送路径。

そして、送信用の通信部においては、伝送対象信を変調用の搬送信で周波数変換して変調信を生成し、生成した変調信を無線信伝送路へ送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相机信处理单元1013将CCD/CMOS 1012所提供的电信转换为色差信,即Y、Cr和 Cb信,并将所述色差信提供给图像信处理单元 1014。

カメラ信処理部1013は、CCD/CMOS1012から供給された電気信を、Y,Cr,Cbの色差信に変換し、画像信処理部1014に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 20接收包含从基站 14发送的信 (控制信、通信信等 )的无线信,将接收的无线信输出到无线通信部 22。

アンテナ20は、基地局14から送信される信(制御信、通信信など)を含む無線信を受信し、受信された無線信を無線通信部22に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在图 3(a)的例子中,按时间序列顺序以 Input1→ Input4→ Input2→ Input3的顺序选择输入端子,伴随此,按 DVI信→ Video信→ HMDI信→ RGB模拟信的顺序切换输入影像信

すなわち、図3(a)の例では、時系列順にInput1→Input4→Input2→Input3の順番で入力端子が選択されており、これに伴なって、DVI信→Video信→HDMI信→RGBアナログ信の順番で入力映像信が切替えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中,这类控制信、同步信、组帧信和导频信示为从非用户数据信源132应用或者从其中接收。

図11には、そのような制御信、同期信、フレーム指示信、およびパイロット信が、非ユーザデータ信源132から印加され、または受け取られるものとして示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


该信可以是合需蜂窝小区 (例如,演进型 B节点、家庭 B节点等 )的具有来自不合需蜂窝小区的类似信的高度干扰的同步信、导频信、和 /或基准信

この信は、所望のセル(例えば、eノードB、ホーム・ノードB等)の同期信、パイロット信、および/または基準信であり、所望されないセルの類似する信からの高レベルの干渉を伴う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收电时钟脉冲信 304和当日时间脉冲信 308之后,调制器 306叠加电时钟脉冲信 304和当日时间脉冲信 308,以建立调制的基准时钟脉冲信 310。

電気クロックパルス信304および時刻パルス信308を受信した後、変調器306は、電気クロックパルス信304と時刻パルス信308を重畳して、変調された基準クロックパルス信310を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

短语“基于第一输入音频信和第二输入音频信”包含侧音反馈通知器的输入信为数字信或模拟信的实施例和配置。

「第1の入力オーディオ信および第2の入力オーディオ信に基づく」という句は、側音フィードバック通知器の入力信がディジタル信またはアナログ信である実施形態および構成を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11中说明的配置中,模式控制器 204可获得下列信中的任何者作为输入: ERLE信 194、PM信 196、AVL信 198和 WND信 200。

図11に例示された構成では、モードコントローラ204は、入力として、以下の信、すなわち、ERLE信194、PM信196、AVL信198およびWND信200のいずれかを得る場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如同图 4一样,参考信读出时段和像素信读出时段分别是其中通过信读出电路 710读出参考信和像素信的时段。

また、基準信読出し期間および画素信読出し期間は、図4と同様に、信読出し回路710により基準信および画素信が読み出される期間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,光通信单元 30A包括光接收单元 300CL,其接收通过转换作为光信而获得的时钟信φSCLK_TX,并将输入光信转换为用作电信的时钟信φSCLK_RX。

また、光通信部30Aは、光信に変換されたクロック信φSCLK_TXが入力され、入力された光信を電気信としてのクロック信φSCLK_RXに変換する光受信部300CLを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,同步处理器 154通过不仅使用信 d15而且使用信 d16和信 d17来生成信 d19作为每 1/2etu的时钟和信 d20作为每 1etu的时钟。

このため、同期処理部154は、信d15のみでなく、さらに信d16と信d17を用いて1/2etu毎のクロックである信d19、および1etu毎のクロックである信d20を生成するのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然信 d11示出在图 14A中并且信 d13示出在图 14B中,但是信 d12和信 d14也可以用于在实际处理中生成信 d15。

なお、図14Aには信d11のみが示され、図14Bには信d13のみが示されているが、実際の処理においては、信d12、および信d14もそれぞれ用いられて信d15が生成されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

正交调制部分 13对从 P1信生成块 27馈送的 P1信和由来自数据编码处理部分 12的 P2和数据信构成的 DVB-T2信两者执行正交调制。

直交変調部13は、P1信生成部27から供給されるP1信、および、データ符化処理部12から供給されるP2信やデータ信からなるDVB-T2信に対して直交変調を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O转换单元 11将输入光信转换成电信并将所述电信提供给 MAC单元 12,并且将从 MAC单元 12接收到的电信转换成光信并发送所述光信

E/O変換部11は、入力された光信を電気信に変換してMAC部12に与えたり、またMAC部12から受け取った電気信を光信に変換して送信したりするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O转换单元 21将输入光信转换成电信并将所述电信提供给 MAC单元 22,并且将从 MAC单元 22接收的电信转换成光信并发送所述光信

E/O変換部21は、入力された光信を電気信に変換してMAC部22に与えたり、またMAC部22から受け取った電気信を光信に変換して送信したりするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 122对从图像拍摄元件 112输出的、所拍摄的图像的图像信执行预定的信处理,并且将受到预定信处理的图像信输出到显示单元 130或记录再现单元 140。

処理部122は、撮像素子112から出力される撮像画像の画像信に対して所定の信処理を実行し、当該信処理後の画像信を表示部130や記録再生部140に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,在下一个第一信之前接收的每个后续第二信包括基于前面的第二信的序列的序列

その後、次回の第1の信の前に受信される連続する第2の信の各々は、前回の第2の信のシーケンス番に基づくシーケンス番を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频片段解码器 104经配置以接收所述经编码视频信的一个或一个以上经编码视频片段 112并输出经解码视频信的经解码视频片段 140。

ビデオセグメント復器104は、符化ビデオ信の1つまたは複数の符化ビデオセグメント112を受信し、復ビデオ信の復ビデオ信セグメント140を出力するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 23从基准信缓冲器 21中的发送信 x_i中减去反馈信缓冲器 22中的反馈信 y_i,以计算误差信 e_i(S221)。

減算器23は、REF信バッファ21内の送信信x_iからFB信バッファ22内のフィードバック信y_iを減算することにより、誤差信e_iを算出する(S221)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,基于根据在每个像素 20处接收的光量生成的信电荷的信 (像素信 )通过列信线 VSL提供到列信处理部分 13。

これにより、各画素20での受光量に応じて生成された信電荷に基づく信(画素信)が列信線VSLを通してカラム信処理部13に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明一般涉及信处理设备、信处理方法和程序,并且具体地涉及用于视频信中的灰度 (gradation)表达的信处理设备、信处理方法和程序。

本発明は、信処理装置、信処理方法およびプログラムに関し、特に、映像信において階調表現を行うための信処理装置、信処理方法およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMSE信处理器 101是通过 MMSE执行信处理的第一信处理器,当由天线元件 11-1x和 11-1y接收到导频信 (pilot signal)作为参考时,其对 A/D转换器 14-1x和14-1y的输出信进行处理。

MMSE信処理部101は、アンテナ素子11−1x,11−1yでパイロット信が受信されたときのA/D変換器14−1x,14−1yの出力信をリファレンスとしてMMSEによる信処理を行う第1の信処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMSE信处理器 104是通过 MMSE执行信处理的第二信处理器,当由天线元件 11-1x和 11-1y接收到导频信作为参考时,其对加法器 103-1和 103-2的输出信进行处理。

MMSE信処理部104は、アンテナ素子11−1x,11−1yでパイロット信が受信されたときの加算器103−1,103−2の出力信をリファレンスとしてMMSEによる信処理を行う第2の信処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMSE信处理器111是通过MMSE执行信处理的第一信处理器,当由天线元件11-1x和 11-1y接收到导频信作为参考时,其对 A/D转换器 14-1x和 14-1y的输出信进行处理。

MMSE信処理部111は、アンテナ素子11−1x,11−1yでパイロット信が受信されたときのA/D変換器14−1x,14−1yの出力信をリファレンスとしてMMSEによる信処理を行う第1の信処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMSE信处理器 114是通过 MMSE执行信处理的第二信处理器,当由天线元件 11-1x和 11-1y接收到导频信作为参考时,其对加法器 113-x和 113-y的输出信进行处理。

MMSE信処理部114は、アンテナ素子11−1x,11−1yでパイロット信が受信されたときの加算器113−x,113−yの出力信をリファレンスとしてMMSEによる信処理を行う第2の信処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成部分 207(电信转换部分 )具有接收侧信生成部分 220,用于控制经由毫米波信发送线 9的信接收。

生成部207(電気信変換部)は、ミリ波信伝送路9を介した信受信制御を行なうための受信側信生成部220を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信息信生成部 112生成控制信息信,并且将参考信模式选择部 111选择的参考信结构追加到控制信息信中。

制御情報信生成部112は、制御情報信を生成すると共に、参照信パタン選択部111で選択された参照信構成を制御情報信に追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明通常涉及 OFDM信处理,尤其涉及从基带信形成 OFDM信以及从 OFDM信形成基带信

本発明は、概して、OFDM信処理に関し、特に、ベースバンド信からOFDM信を形成することと、OFDM信からベースバンド信を形成することに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测信估计器 113取这些候选预测信分别与对象块的像素信的差分,将差分值最小的候选预测信判断为最佳的预测信

予測信推定器113は、これらの候補予測信のそれぞれと対象ブロックの画素信との差分をとり、差分値が最も小さい候補予測信を最適の予測信と判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入到熵编码部 105的信,利用具有与信的发生概率相应的编码长度的符对其进行熵编码,作为编码图像输出。

エントロピー符化部105に入力された信は、信の発生確率に応じた符長を持つ符によりエントロピー符化され、符化画像として出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

键控信和视频信被输入到各个键控处理器 31,并且各个键控处理器 31对其应用键控信处理,以将视频信分割成键控信的形状。

各キープロセッサ31は、キー信および映像信が入力され、キー信の形状に映像信を切り抜くキー信処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,各个键控处理器 31向源选择器 34输出包括键控信和素材信 (分割成键控信的形状的视频信 )的层信

そして、各キープロセッサ31は、キー信および素材信(キー信の形状に切り抜かれた映像信)からなるレイヤ信をソースセレクタ34に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理装置 10单独地对左图像信和右图像信执行处理,以便调整左图像信和右图像信的相位。

処理装置10は、左画像信と右画像信の位相を調整するため、左画像信と右画像信はそれぞれ個別に処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过第一匹配滤波器 2061把第一导频信设置成抽头系数,获得了第一导频信和接收信 221中的导频信 (接收的导频信 )之间的第一互相关值。

第1パイロット信をタップ係数とする第1マッチドフィルタ2061によって、第1パイロット信と受信信221中のパイロット信(受信パイロット信)との第1相互相関値が求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,相应于载波频率 f1和f2的载波信 S1和 S2被分配给红颜色 R,相应于载波信 S1和 S2的信分量 (调制信 )被输入到信检测单元 206中。

例えば、赤色Rにキャリア周波数f1、f2のキャリア信S1、S2が割り当てられている場合、信検出部206には、キャリア信S1、S2に対応する信成分(変調信)が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 3所示,与并行信时钟 (P-CLK)同步地将信 A、信 B、信 C和信 D并行输入至串行化器 150。

例えば、図3に示すように、パラレル信用クロック(P−CLK)に同期して信A、信B、信C、信Dが並列にシリアライザ150に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输线耦合部分 108将发送侧信产生部分 110产生的毫米波信发送到毫米波信传输线 9,并从毫米波信传输线 9接收毫米波信并将毫米波信输出到接收侧信产生部分 120。

伝送路結合部108は、送信側信生成部110によって生成されたミリ波の信をミリ波信伝送路9に送信するとともに、ミリ波信伝送路9からミリ波の信を受信して受信側信生成部120に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输路径耦合器 108将由传输侧信生成单元 110生成的毫米波的信传输给毫米波信传输路径 9,并且从毫米波信传输路径 9接收毫米波的信,并且将接收的毫米波信输出到接收侧信生成单元 120。

伝送路結合部108は、送信側信生成部110によって生成されたミリ波の信をミリ波信伝送路9に送信するとともに、ミリ波信伝送路9からミリ波の信を受信して受信側信生成部120に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入至信控制器 600的输入图像信 Din是转换器 700的输出信,并且,转换器 700处理从外部装置接收的图像信 (视频信 ),如图 4所示,并将处理后的信传输至信控制器 600。

制御部600に入力される入力映像信Dinはコンバータ部700の出力信であり、コンバータ部700は外部装置から入力される画像信(ビデオ信:video signal)を図4における処理と同様に行った後、信制御部600に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧的信产生部分通过对调制电路调制之后的信进行频率转换来产生毫米波信

送信側の信生成部は変調回路によって変調された後の信を周波数変換してミリ波の信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,信产生部分 107具有发送侧信产生部分 110和接收侧信产生部分 120。

具体的には、信生成部107は、送信側信生成部110および受信側信生成部120を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟信和多个数据信是通过毫米波的信传输的对象,使得可以去除用于其的端子。

クロック信や複数本のデータ信は、ミリ波での信伝送の対象となるので、端子を取り外すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 25对来自 LPF23的误差信,重叠来自偏移设定单元 24的偏移信,生成偏置控制信

加算器25は、LPF23からの誤差信に対して、オフセット設定手段24からのオフセット信を重畳し、バイアス制御信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

正交解调块 11从发送所关注的 OFDM信的发送装置收到 OFDM信 (即,其IF(中频 )信 )。

直交復調部11には、OFDM信を送信する送信装置からのOFDM信(のIF(Intermidiate Frequency)信)が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS