「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 465 466 次へ>

另外,将放大器 30的输出提供给混频器 34,在此与解调信进行混合而变换为副信 (L-R信 )。

また、アンプ30の出力は、ミキサ34に供給され、ここで復調信を混合され、サブ信(L−R信)に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,还优选代替上述副信的衰减而变更副信的频率特性,或者除上述副信的衰减以外还变更副信的频率特性。

そこで、上述したサブ信の減衰に代えて、または加えサブ信の周波数特性変更することも好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFP收发机将光信转化成电信 (O/E转换 ),反之亦然 (E/O转换 )。

SFPトランシーバは光信を電気信に変換(O/E変換)し、電気信を光信に変換(E/O変換)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在加法器 112中,通过将被再现的残差信与扩展预测信相加,从而将 M位的扩展再现信复原。

加算器112では、再生された残差信に拡張予測信を加算することにより、Mビットの拡張再生信を復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码后的残差信的编码数据 (量化转换系数 )经由线 L502a被输入到解压缩器503,复原为残差信

された残差信の符化データ(量子化変換係数)は、ラインL502a経由で伸張器503に入力され、残差信に復元される。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 504通过将扩展预测信和复原后的残差信相加,生成 M位的扩展再现信

加算器504は、拡張予測信と復元した残差信とを加算することで、Mビットの拡張再生信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 105从对象块的像素信中减去预测信,从而生成残差信

減算器105は、対象ブロックの画素信から予測信を減算し、残差信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机信处理单元 43对从成像装置 42输出的图像信执行各种信处理。

カメラ信処理部43は、撮像デバイス42から出力される画像信に対して種々の信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,虽然在图 12中用户数据将以 SDH/SONET信为例进行说明,但是即便是以太网信等各种信也相同。

なお、図12ではユーザデータはSDH/SONET信を例に説明するが、イーサネット信など様々な信でも同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,附属声音信是指示附属于主声音信并实现预定声音效果的附属声音的声音信

また、付随音声信とは、主音声信に付随して所定の音響効果を実現させる付随音声を示す音声信である。 - 中国語 特許翻訳例文集


命令解复用器 32从被与命令信复用的返回视频信分离出命令信

コマンドデマルチプレクサ32は、コマンドが多重されたリターンビデオ信から、リターンビデオ信と、コマンド信とに分離する。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令解复用器 32从被与命令信复用的返回视频信 1分离出命令信

コマンドデマルチプレクサ32は、コマンドが多重されたリターンビデオ信1から、リターンビデオ信1と、コマンド信とに分離する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在图15中,仅示出了素材信,而省略了对 (与素材信具有相同形状的 )键控信的描述。

なお、図15においては素材信のみを示し、キー信(素材信と同一の形状を有する。)の記載は割愛している。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出电路 114将像素信 (为已经执行信处理后的像素信 )输出到固态成像装置 100的外部。

出力回路114は、信処理を行った後の画素信からなる画像信を固体撮像装置100の外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

式 (1)表示根据 CMY的各个信强度中的最小的信强度来生成 K信

式(1)は、CMYの各信強度の内の最も小さい信強度に応じてK信が生成されることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个参考信可以是用于数据解调的解调参考信或者一些其它信

各参照信は、データ復調のために使用される復調参照信または他の何らかの信とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以将基序列的参考符与频域符相乘,以获得经调制的符 (方框 914)。

UEは、変調された記を獲得するために、基本系列のための参照記に周波数領域記を乗算することができる(ブロック914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以将所提取的符与根据基序列推导的符相乘,以获得输入符 (方框 1216)。

eNBは、入力記を獲得するために、抽出された記に基本系列から導出された記を乗算することができる(ブロック1216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当输入串行信时,并行化器 170从输入的串行信中分离每个数据并且还原并行信

シリアル信が入力されると、デシリアライザ170は、入力されたシリアル信から各データを分離してパラレル信を復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的再一个方面,提供了代表编码视频信的数据信,其中数据信中的预测误差信的编码信息部分地在空间域中编码,部分地在频域中编码。

本発明のさらに他の視点によると、データ信に含まれる予測誤差信の符化情報が部分的に空間領域で符化され、部分的に周波数領域で符化された、符化ビデオ信を表すデータ信が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,可以利用用 MISO方法发送的 OFDM信中所包括的任意导频信 (已知信 )来替换 CP信。 例如,可以采用 SP信来替代 CP信

また、本実施の形態では、CP信を用いて補正値を算出する例について説明したが、MISO方式により送信されてくるOFDM信に含まれるパイロット信(既知信)であればよく、例えば、CP信の代わりに、SP信を用いることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选的实施方式中,第一信和第二信被映射成第一二值信和第二二值信,然后通过安全地确定第一二值信和第二二值信之间的平方距离来安全地确定曼哈顿距离。

代替的な実施の形態では、第1の信及び第2の信を第1の二値信及び第2の二値信にマッピングし、第1の二値信と第2の二値信との間の二乗距離を安全に求めることによってマンハッタン距離を安全に求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

将第一加密信输入确定步骤 170。

第1の暗化信は、求めるステップ170に対する入力である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将第二加密信输入确定步骤 170。

第2の暗化信は、求めるステップ170に対する入力である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(a)重设控制信Reset(b)第 1行选择控制信Vsel(1); (c)第 2行选择控制信 Vsel(2);

この図には、上から順に、(a) リセット制御信Reset、(b) 第1行選択制御信Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信Vsel(2)、(d) 保持制御信Hold、(e) 第1列選択制御信Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信Hsel(N) が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道质量可以包括 FL和 RL信强度。

チャネル品質には、FL信およびRL信の強度が含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码单元 11输出控制信到LDPC输出缓存器 12。

また、LDPC復部11は制御信をLDPC出力バッファ12に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,判断从外部源接收的图像信 (视频信 )输入是显示立体图像的信(在下文中叫做 3-D图像信 )还是显示 2-D图像的信 (在下文中叫做 2-D图像信 )(S10)。

外部から入力された画像信(ビデオ信)が、立体映像を表示するための信(以下、3次元画像信という)なのか、または一般的な2次元画像を表示するための信(以下、2次元画像信という)なのかを判断(ステップS10)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基站可以发送第一信和第二信

基地局は、たとえば、第1および第2の信を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信近似可被定标并从收到信中减去。

この近似値は、スケールされ、受信信から引き去られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,信读出电路 710通过相关双采样计算经由垂直信线读出的参考信和像素信之间的差,将无噪声的像素信提供到信处理部分 720。

この後、信読出し回路710において、相関二重サンプリング処理により垂直信線を介して読み出された基準信および画素信の差分が算出されて、ノイズ成分が除去された画素信として信処理部720に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC处理部 301具有使构成发送信的数据 (实际数据等 )形成分组信之后输出到信调制部 302的功能,和对从信解调部 305输入的解调信进行解析并将解析之后的信输出到上位层 (并未图示 )的功能。

MAC処理部301は、送信する信を構成するデータ(実際のデータなど)をパケット信にして信変調部302に出力する機能と、信復調部305から入力された復調信を解析し、解析した信を上位層(図示せず)へ出力する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信处理系统 4A中,信处理设备 3A的信处理器 34A对已经使用信处理设备 3A的光通信单元 30A转换为电信的像素数据执行特定信处理,以便产生图像数据,并且例如,在显示单元 36A中显示图像。

処理システム4Aは、信処理装置3Aの光通信部30Aで電気信に変換された画素データに、信処理装置3Aの信処理部34Aが所定の信処理を行って画像データを生成し、例えば表示部36Aに画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制信可以是“H”电平和“L”电平的控制信

例えば、「H」レベルおよび「L」レベルの制御信とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

黑色生成底色除去部 26基于从色修正部 25输入的 CMY信,进行从 CMY信生成黑色 (K)信的黑色生成处理、和从原来的 CMY信减去在黑色生成中得到的 K信生成新的 CMY信的处理。

黒色生成下色除去部26は、色補正部25から入力されたCMY信に基づき、CMY信から黒色(K)信を生成する黒色生成処理と、元のCMY信から黒色生成で得たK信を差し引いて新たなCMY信を生成する処理とを行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动态开关 210处接收经编码视频信 202。

動的スイッチ210において符化ビデオ信202は受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,图 9中的信对应于图 4所示的信

なお、図9は図4に記載される信と対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

用发送信 x_i、LUT地址 k_i、反馈信 y_i和失真补偿系数 h_i根据采样序 i互相同步的方式,分别从基准信缓冲器 21、反馈信缓冲器 22、地址缓冲器 32和系数缓冲器 35中读出发送信 x_i、LUT地址 k_i、反馈信 y_i和失真补偿系数 h_i。

送信信x_iとLUTアドレスk_iとフィードバック信y_iと歪補償係数h_iは、サンプル番iに従って互いに同期するように、REF信バッファ21、FB信バッファ22、アドレスバッファ32、係数バッファ35からそれぞれ読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,用于调制的载波信的谐波信或正交载波信可以用作参考载波信,并且可以相互分开地调整发送信和参考载波信的幅度和相位。

この場合、変調に使用した搬送信の高調波信や直交搬送信を基準搬送信に使用することができるし、伝送信と基準搬送信の振幅や位相を各別に調整できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了图示数字信及其假信 (alias)的示图,

【図5】デジタル信及びそのエイリアスを説明する図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

PID是表示数据通信卡 80的型的识别码。

PIDは、データ通信カード80の型番を表す識別番である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4描绘上行链路数据及控制信

【図4】図4は、アップリンク・データ信および制御信を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[B]、[GB]、[B],...,其中,加括的符表示各个元素的 8×8块。

ここで、括弧内の記は、それぞれの要素の8×8ブロックを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个方面,包络检测器 1320移除 I基带信和 Q基带信的 GFSK调制,并输出DC电平以提供对寻呼信或查询信的包络的测量,并因此提供寻呼信或查询信的能量。

この態様では、包絡線検出器1320は、Iベースバンド信およびQベースバンド信のGFSK変調を除去し、ページ信または照会信の包絡線、したがって、ページ信または照会信のエネルギーの測度を与えるDCレベルを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

混频器 170将与发射泄漏信对应的偏置信混合到混合有发射泄漏信 S3的接收信 S2中,以消除发射泄漏信 S3,并仅仅发射纯接收信 S2到接收放大器 150。

混合器170では、送信漏れ信に対応する相殺信を、送信漏れ信S3が混入している受信信S2と混合することで送信漏れ信S3を打ち消しあい、純粋な受信信S2のみを受信アンプ150に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在先生成的三角波信是从单位像素 2a输出至垂直信线 VSL的“复位电压”所对应的信,之后生成的三角波信是从单位像素 2a输出至垂直信线 VSL的“复位电压 +变换信电压”所对应的信

先に生成する三角波信は、単位画素2aから垂直信線VSLに出力される「リセット電圧」に対するもので、その後に生成する三角波信は、単位画素2aから垂直信線VSLに出力される「リセット電圧+変換信電圧」に対するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,信处理器 20#1的键控混合器 35与信处理器 20#2的键控混合器 35的每一个键控混合器对输入的素材信和键控信进行合成,从而生成合成视频信与合成键控信 (步骤 2A、步骤 2B)。

その後、信処理部20#1のキーミキサ35、および信処理部20#2のキーミキサ35の各々は、入力された素材信およびキー信を合成し、合成映像信および合成キー信を生成する(ステップ2A、ステップ2B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,信处理器 20#1的键控混合器 35对在步骤 2A中生成的合成视频信与合成键控信以及在步骤 3中从信处理器 20#2提供来的合成视频信与合成键控信进行合成 (步骤 4)。

そして、信処理部20#1のキーミキサ35は、ステップ2Aで生成した合成映像信および合成キー信と、ステップ3で信処理部20#2から供給された合成映像信および合成キー信を合成する(ステップ4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,n表示经压缩经编码数据 L在每个层级中的编

また、nは、各階層の圧縮符化データLの番を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个信 F1和 F2的功率幅度相同。

2つの信F1及びF2は、同じ電力振幅の信である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS