「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 465 466 次へ>

图 5示出了信处理链的实施例;

【図5】図5は、信処理チェーンの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将检测信输出到控制单元 500。

検出信は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器信被输出到控制单元 500。

そのセンサ信は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测信被输出到控制单元 500。

検出信は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将 RGB信的强度分别表示为 R、G、B。

以下では、RGB信の強度を夫々R,G,Bと表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(A)表示区域识别信的格式例。

図7(a)は領域識別信のフォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 403的输出信被供给到影像、声音分离部 404,在分离为影像信和声音信后被供给到输入切换部 407。

処理部403の出力信は映像・音声分離部404に供給され、映像信と音声信に分離されたうえで入力切替部407に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“调制数据信”意指如下信,该信具有以在该信中编码信息的方式设置或改变的一个或多个其特性。

また、"変調されたデータ信"という言葉は、信に含まれる情報を符化するような方法で設定される又は変更される1以上の特性セットを有する信を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送信形成单元 130将调制信和调度信息作为输入,从调制信形成对应了调度信息的发送信

送信信形成部130は、変調信及びスケジューリング情報を入力とし、変調信からスケジューリング情報に応じた送信信を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制信包括该 PTP帧的标识符。

制御信は、PTPフレームの識別子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。

同一のColorFunctionが復のために復側に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述经解码视频信基于解码所述经编码视频信的第一部分和第二部分 (包括任何后续部分 )且可包括 VLC编码方案的一个或一个以上宏块。

ビデオ信は、符化ビデオ信の第1の部分と(任意の後続部分を含む)第2の部分とを復することに基づき、VLC符化スキームの1つまたは複数のマクロブロックを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,在更新后的系数 h[n+1]中,根据采样序 i计算出的更新后的系数定义为 hu_i。 在误差信 e[n]中,根据采样序 i计算出的误差信定义为 e_i。

同様に、更新後係数h[n+1]のうちサンプル番iに従って算出される更新後係数はhu_i、誤差信e[n]のうちサンプル番iに従って算出される誤差信はe_iと、それぞれ定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

圆的中心表示误差信 e_i的平均值。

この円の中心は誤差信e_iの平均値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所提及的,通过 207和 215产生图 2的主单元 201的输出信的边沿 (输入到图 2的相位 -频率检测器 208的信 )和从单元 202的输出信的边沿 (输出调制信 )。

上述したように、マスターセル201の出力信(図2の位相周波数比較器208への入力信)及び図2のスレーブセル202の出力信(出力変調信)のエッジが、207及び215によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

526偏振扰频消除信处理部

526 偏波スクランブルキャンセル信処理部 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是由 PDL引起的信劣化的说明图。

【図1】PDLによる信劣化の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

模拟信处理装置 806处理从固态图像拾取装置 804和 AF传感器 805输出的信。 模数转换器 807对于从该信处理装置 806输出的信执行模数转换。

806は固体撮像装置804やAFセンサ805から出力される信を処理するアナログ信処理装置、807は信処理装置806から出力された信をアナログデジタル変換するA/D変換器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

30、80、402、602 CCD存储器 (图像信记录元件 )

30、80、402、602 CCDメモリ(画像信記録要素) - 中国語 特許翻訳例文集

[图像信处理设备 20的配置示例和操作 ]

[画像信処理装置20の構成例と動作] - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示信回路的一例的图。

【図7】信回路の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收侧信生成部分具有解调电路。 毫米波信被频率转换以生成输出信

たとえば、受信側の信生成部は復調回路を有し、ミリ波の信を周波数変換して出力信を生成し、その後、復調回路が出力信を復調することで伝送対象の信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“用于发送毫米波信的毫米波信发送线”可以是空气 (所谓的自由空间 ),但是优选具有发送毫米波信同时将毫米波信限制在发送线中的结构。

「ミリ波の信を伝送するミリ波信伝送路」は、空気(いわゆる自由空間)であってもよいが、好ましくは、ミリ波信を伝送路中に閉じ込めつつミリ波信を伝送させる構造を持つものがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信模式选择部 211根据经由控制信息信解调部 212通知的参考信结构,将参考信结构通知给资源解映射部 206。

参照信パタン選択部211は、制御情報信復調部212を介して通知された参照信構成に基づき、参照信構成をデリソースマッピング部206に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个发送天线准备了参考信

参照信は、送信アンテナ毎に用意されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在不进行参考信结构通知处理的情况下,无线基站装置的控制信息信生成部无需将参考信结构追加到控制信息信中。

なお、参照信構成の通知処理を行わない場合、無線基地局装置の制御情報信生成部は、参照信構成を制御情報信に追加する必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信预测部只要根据过去的多个参考信预测缺少的参考信即可,例如也可以使用 3个以上的参考信进行预测。

参照信予測部は、過去の複数の参照信から、不足する参照信を予測すればよく、例えば、3つ以上の参照信を用いて予測してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此频率选择性衰落引起符间干扰 (ISI),符间干扰为所接收信中每一符借以充当所接收信中随后符的失真的现象。

この周波数選択性フェージングは、受信信中の各シンボルが受信信中の後続のシンボルに対するひずみとして働く現象であるシンボル間干渉(ISI)を引き起こす。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,机器可读媒体可包括传播信,例如电、光、声或其它形式的传播信 (例如载波、红外线信、数字信等 )。

更に、機械可読媒体は、電気、光、音響又は他の形式の伝搬信(例えば、搬送波、赤外線信、デジタル信等)のような伝搬信を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个 RF信与经由天线 22的无线无线电通信有关,第二个信与经由连接器 36的电话布线传送信有关以及第三 RF信与数据端口 33相关。

第1のRF信は、アンテナ22を介した無線通信に関し、第2のRF信は、コネクタ36を介して電話配線で搬送される信に関し、第3のRF信は、データポート33に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码设备 100通过与编码设备 10的编码方法对应的方法,解码由图 1中的编码设备 10编码图像数据从而生成的编码数据,然后获得解码的图像数据。

装置100は、図1の符化装置10が画像データを符化して生成した符化データを、符化装置10による符化方法に対応する方法で復し、復画像データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

产生并提供宽带噪声信 R。

広帯域ノイズ信Rが生成され供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 HF信 HF喂送给传输路径 2。

HF信HFが送信経路2に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示 AC信的帧结构的示图;

【図1】AC信のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 AC信的帧结构的图;

【図1】AC信のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 AC信的帧结构的示图;

【図1】AC信のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该拍摄元件 20中设置拜耳排列的滤色器,根据来自同步信生成部 10的水平 /垂直同步信以及时钟 信,依次输出拜耳排列的 RGB图像信

該撮像素子20にはベイヤー配列の色フィルタが設けられており、ベイヤー配列のRGB画像信が、同期信生成部10から与えられる水平/垂直同期信、クロック信に基づいて順次出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 UHDTV,规定了下表 1中的信

UHDTVに関しては次表1の信が規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

预定码可以是对具体会议会话唯一的码,或者是普通码,诸如免费码。

所定の番を、具体的な会議セッション独自の番とすることができ、またはフリーダイヤル番等の一般的な番とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A和 8D中所示的命令转换器 257和257L是单向转换器,以用于接收电信并生成光信或者用于接收光信并将电信发射到网络 10或 10P。

図8Aおよび8Dに示された命令変換器257および257Lは、電気信を受信し光信を生成するか、光信を受信し電気信をネットワーク10または10Pに伝送するかのどちらかの一方向変換器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下把由高频振荡器 22生成的时钟信称为高时钟信HH; 把由低频振荡器 23生成的时钟信称为低时钟信 HL。

以下、高周波数発振器22により生成されるクロック信を高クロック信HH、低周波数発振器23により生成されるクロック信を低クロック信HLと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是被发送的信的示意图。

図2には、送信信の構成を模式的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在将长位长的再现信转换成短位长的信之后,通过图像处理器 116、507,实施使用存储在帧存储器内的信的图像信的加工处理。

また、長いビット長の再生信を短いビット長の信に変換した後、画像処理器116,507により、フレームメモリに格納された信を用いた画像信の加工処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将所生成的预测信与再现残差信相加,由此生成再现信,为了再现下一对象块,将该再现信存储在帧存储器 104中 (步骤 307)。

そして、生成された予測信と再生残差信とが加算されることで再生信が生成され、この再生信が次の対象ブロックを再生するためにフレームメモリ104に格納される(ステップ307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是 DVB-C2信的帧结构的表示图;

【図1】DVB‐C2信のフレーム構造を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此刻,如图中所示,当发射信 S1经由循环器 130被发射到天线 140时,某些发射信 S1被泄漏到接收阶段,并且发射泄漏信 S3被混合到接收信 S2中。

しかるに、同図に示すように、送信信S1がサーキュレータ130を経てアンテナ140から送出される際に、送信信S1の一部が受信端へと漏れ、この送信漏れ信S3が受信信S2に混入することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

更详细地,在泄漏信偏置单元 160没有初始化操作的情况下,泄漏信检测器 180检测包括在接收信 S2中的发射泄漏信 S3的幅度。

具体的には、漏れ信検出部180は、初期に漏れ信相殺部160が動作しない状態で、受信信S2に含まれた送信漏れ信S3の大きさを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些动作通过从信处理IC12或系统主体输出的时钟信(CLK)和与之联动的线扫描信、即启动信(SL)来控制定时。

これらの動作は信処理IC12又はシステム本体から送出されたクロック信(CLK)とそれに連動したライン走査信であるスタート信(SI)でタイミング制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,信值的差优选为差的平方和。

ここで、信値の差は、差の二乗和が望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是描述图像信处理部的图;

【図5】画像信処理部を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS