意味 | 例文 |
「同」を含む例文一覧
該当件数 : 14402件
听说你的重要的东西被偷了,我十分同情。
あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。 - 中国語会話例文集
我觉得他和你们同样感到寂寞。
彼があなた達同様に寂しいと感じていると思います。 - 中国語会話例文集
我觉得他和你们同样感到悲伤。
彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。 - 中国語会話例文集
关于知识产权,同其他法律与条约一样
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に - 中国語会話例文集
在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。
複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。 - 中国語会話例文集
我们可以将配送日和收货日调整为同一天。
私たちは配送日と受取日を同日に調整することができます。 - 中国語会話例文集
如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。
もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。 - 中国語会話例文集
那就如同在虚拟世界一般,在现实中貌似也适用。
それは仮想世界と同様に、現実でも当てはまりそうだ。 - 中国語会話例文集
我试着给应该会帮助我的同事打了电话。
私は助けてくれそうな同僚に電話しようとしました。 - 中国語会話例文集
这个交通工具的始点和终点是相同的吗?
この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか? - 中国語会話例文集
我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。
私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。 - 中国語会話例文集
那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。
同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。 - 中国語会話例文集
我理解了你完美的计划,并且完全同意。
あなたの素晴らしい計画を理解し、その上で同意します。 - 中国語会話例文集
可以带翻译同行到我们办公室来吗?
通訳を同伴して私たちのオフィスに来ることはできますか? - 中国語会話例文集
我们同意这个契约条件,誓约遵守以上条约。
私たちはこの契約条件に同意し、従うことを誓約します。 - 中国語会話例文集
但是你又会同样从那个角色中被撤下来吧?
しかし、君もまた同じ様にその役から降りるだろう。 - 中国語会話例文集
如果你同意让他去的话,那我也会赞成。
彼を行かせることにあなたが同意するなら、私も賛成です。 - 中国語会話例文集
他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘密结社。
彼は同じ目的を共有する人々と秘密結社を作った。 - 中国語会話例文集
我要怎样做才能成为同盟的成员呢?
私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか? - 中国語会話例文集
将云储存上的文件和服务器里的文件进行同步。
クラウド上のファイルとサーバー内のファイルを同期させる - 中国語会話例文集
我同意了向成员们公开我的邮箱地址。
私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。 - 中国語会話例文集
但是你应该同辈人之中最杰出的兽医吧。
でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。 - 中国語会話例文集
怎样将这两个流量调整为同样的比率?
どうやって二つの流量を同じ比率に調整するのですか? - 中国語会話例文集
同样的事在100年后不会再发生在我们身上吧。
同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。 - 中国語会話例文集
足球在美国如同在英国一般受欢迎。
フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。 - 中国語会話例文集
他绝对可以做到有同样影响力。
彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。 - 中国語会話例文集
他可能还是和同一个人持续的交换信息。
彼はまだ同じ人間と情報を交換し続けるかもしれない。 - 中国語会話例文集
他可能还是和同一个人交换信息。
彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない。 - 中国語会話例文集
我们同意了至少雇佣你六个月。
私達は最低でも6ヶ月あなたを雇用することに同意した。 - 中国語会話例文集
但是他说了自己的同僚会非常的协助的。
しかし自分の同僚はとても協力的だと彼は言った。 - 中国語会話例文集
用同样的方法,各种模式都可以转换成其他的模式哦。
同じやり方で、それぞれのモードを別のモードに変えられるよ。 - 中国語会話例文集
这个状况下必须要同时理解数学和物理。
この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。 - 中国語会話例文集
我也同样的可能给了孩子们那些。
私も同様に自分の子供にそれらを与えていたかもしれません。 - 中国語会話例文集
肯定是在两个过程中使用了同一数据。
同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。 - 中国語会話例文集
典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。
式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。 - 中国語会話例文集
虽然他说那个是性感,但是谁也不会赞同。
彼はそれがセクシーだと言いますが、誰も賛同しません。 - 中国語会話例文集
我们暂时没有加入那个同盟的打算。
今のところ、私たちはその同盟に加入するつもりはありません。 - 中国語会話例文集
今天听同事说打算在这个冬天结婚。
今日は会社の同僚がこの冬に結婚するという話を聞きました。 - 中国語会話例文集
与其说是共同开发,我认为那更接近委托开发。
それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。 - 中国語会話例文集
异性变装癖并不是都跟同性恋有关。
異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。 - 中国語会話例文集
两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。
ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。 - 中国語会話例文集
想让老师训斥上课时调皮捣蛋的同级生。
授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう。 - 中国語会話例文集
通缉犯被同居的亲戚举报了。
指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。 - 中国語会話例文集
我的老师希望我不要再犯同样的错误。
私の先生は、私が同じ間違いをしないことを期待している。 - 中国語会話例文集
有其他的性质相同但成本低的材料吗?
性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか? - 中国語会話例文集
大部分的人,都不同意公开个人信息。
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。 - 中国語会話例文集
我们必须同时有效率地开展这些。
私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
我在调查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。
日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。 - 中国語会話例文集
我们生在不同国家,在不同环境中生活。
私達は違う国に生まれ、違う環境の中で生きてきました。 - 中国語会話例文集
我到底要把同一件事情说几遍才好?
いったい、私は何度同じ事を言わなければならないのですか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |