意味 | 例文 |
「后」を含む例文一覧
該当件数 : 13917件
图 14是示出了在图 12中所示的驱动中在 OB钳位之后的输出的示例的图。
【図14】図12に示す駆動でのOBクランプ後の出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Bs2图片在解码之后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。
また、Bs2ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Bs6图片在解码后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。
また、Bs6ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S32之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0图片。
したがって、ステップS32の処理後、DPBは、図15に示すように、I0ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S34之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0和 P1图片。
したがって、ステップS34の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S37之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0、P1和 P4图片。
したがって、ステップS37の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1,P4ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S40之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0、P1、P4和 P5图片。
したがって、ステップS40の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1,P4,P5ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S44之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。
したがって、ステップS44の処理後、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S51之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 P1、P4、P5和 P8图片。
したがって、ステップS51の処理後、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在步骤 S54之后,如图 15所示,将 P4、P5、P8和 P9图片存储在 DPB中。
したがって、ステップS54の処理後、DPBは、図15に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示编码对象帧与前后的帧的关系的图。
【図3】符号化対象フレームとの前後のフレームとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
背光 (表面光源 )136被排列在液晶显示面板 134之后。
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,在该快门打开后液晶透射率的响应特性对于 RGB的每个颜色不同。
このように、シャッター開口後の液晶透過率の応答特性はRGBの各色で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后文描述根据本发明实施例的区域信息的具体例子。
本発明の実施形態に係る領域情報の具体例については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
背光 (表面光源 )136被布置在液晶显示面部 134的后面。
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
把背光 (表面光源 )136设置在液晶显示面板 134的后侧。
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在写用于左眼的图像 L两次之后,写用于右眼的图像 R。
そして、左目用画像Lを2回書き込んだ後に右目用画像Rが書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据缓冲器 220耦合至分片器 232,后者耦合至多个搜索器 230-1到 230-j。
データバッファ220は、複数の探索器230−1〜230−jに結合されたスライサ232に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在标识出最大峰值之后,接收机前进至框 470并确定最佳早期峰值。
最大ピークを特定した後、受信機は、ブロック470に進み、最良の初期ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩器 130对样本进行压缩,之后经由串行数据链路 340进行传送。
圧縮器130は、シリアルデータリンク340を通じた転送前にサンプルを圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,前景对象遮蔽的、在它们后面的场景更少。
結果として、前景の対象は、それらの後ろのより少ない量のシーンを覆う。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于此时 OLT10所接收的连续光信号的帧结构例,将在后面叙述。
このときOLT10が受信する連続光信号のフレーム構成例については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到 SN之后,在 RE10000和 OLT10的区间 100中实施 SN对照处理 S2131。
SNを受信した後、RE10000とOLT10の区間100においてSN照合処理S2131を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该 ONU-ID存储至 RE10000的 ONU管理部 11060的DB11061(S2200),用于以后的运用。
また、このONU−IDはRE10000のONU管理部11060のDB11061に記憶され(S2200)、以降の運用に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 ONU20-1中,将该 EqD的值存储至 EqD信息 DB2072,用于以后的信号收发等的运用。
ONU20−1では、このEqDの値をEqD情報DB2072に記憶させ、以降の信号送受信等の運用に用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,“moov”被设置在每个文件的头部处且然后交替地设置“mdat”和“moof”。
図7に示したように、各ファイルの先頭には「moov」が配置され、以降、「mdat」と「moof」が交互に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
GUI显示单元 3显示在监视器 11中设定的色温,如后面所述的。
GUI表示部3には、後述するようにモニタ11に設定された色温度が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将参照图 11描述生成 VS_TYPE的 VS_TYPE生成处理的细节。
VS_TYPEを生成するVS_TYPE生成処理の詳細は、後述する図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当拍摄处理未完成时,重复步骤S101和随后步骤中的处理。
撮影処理が完了していない場合は、ステップS101以下の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在完成了步骤 S303中的处理或者步骤 S311中的处理之后,处理进入步骤 S304。
ステップS303の処理、またはステップS311の処理の後、ステップS304に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,在步骤 S305,将生成的图像文件输出至显示设备。
その後、ステップS305において生成した画像ファイルを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在完成步骤 S516中的处理或者步骤 S517中的处理之后,处理进入步骤 S518。
ステップS516、またはステップS517の処理の完了後、ステップS518に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出对数据和控制信息进行复用之后的子帧结构。
【図11】データ及び制御情報が多重化された後のサブフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上,可在同步信号之后、之前或同时接收数据。
上記のように、そのデータは、同期信号の後に、その前に、またはそれと同時に受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
M是使后述的 f+(NM+n)×Δf在频带 BW1内的范围的整数。
Mは、後述するf+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |