「向」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 向の意味・解説 > 向に関連した中国語例文


「向」を含む例文一覧

該当件数 : 13495



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 269 270 次へ>

光源 32构成为使在与原稿的传送方正交的方 (主扫描方 )上排列的多个白色 LED的光线状地原稿照射。

光源32は、原稿の搬送方と直交する方(主走査方)に並んだ複数の白色LEDからの光が線状に原稿にかって照射されるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,沿着横摇方的基本运动如下。

まず、パン方の基本的な動きは次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在时分双工 (TDD)系统中,前链路 118与反链路 120可利用共同频带,且前链路 124与反链路 126可利用共同频带。

さらに、時分割複信(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は共通の周波数帯を利用し、順方リンク124および逆方リンク126は共通の周波数帯を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意的是,“上行链路”是从无线终端 300到无线基站 200的方,“下行链路”是从无线基站 200到无线终端 300的方

なお、「上り方(アップリンク)」とは、無線端末300から無線基地局200へかう方であり、「下り方(ダウンリンク)」とは、無線基地局200から無線端末300へかう方である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明脸部的朝的说明图。

【図3】顔のきを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明脸部的朝的说明图。

図3は、顔のきを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在过程 710,将面元方分配给边缘方,因为沿边缘方的低通滤波使用处在特定方上的像素值。

処理710において、エッジ方に沿ったローパスフィルタリングは特定の方に置かれたピクセル値を用いるため、エッジ方にビン方を割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是从图 3的 A方观察的立体图。

【図5】図3のA方から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是从图 3中的 A方观察的立体图。

図5に図3のA方から見た斜視図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,左侧摄像机 53被设置在左侧的后视镜 93,其光轴 53a沿着车辆 9的左右方 (与直行方垂直的方 )朝车辆 9的左侧。

また、左サイドカメラ53は左側のドアミラー93に設けられ、その光軸53aは車両9の左右方(直進方に直交する方)に沿って車両9の左側にけられている。 - 中国語 特許翻訳例文集


或者,下行链路 108可以被称为前链路或前信道,而上行链路 110可以被称为反链路或反信道。

あるいは、ダウンリンク108は順方リンクまたは順方チャネルと呼ばれるかもしれず、また、アップリンク110は逆方リンクあるいは逆方チャネルと呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果为,纸张堆叠部 21运送。

その結果、用紙は、スタック部21にけて搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光鼓 31Y在副扫描方上旋转。

感光体ドラム31Yは、副走査方に回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前链路 118和反链路 120可以使用公共频带,前链路 124和反链路 126可以使用公共频带。

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在时分复用 (TDD)系统中,前链路 118和反链路 120采用共同频带,前链路 124和反链路 126采用共同频带。

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方リンク118および逆方リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方リンク124および逆方リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在导件打开状态下,纸张排出导件 30的近端部分 30a在纸张排出方上朝上游侧沿圆形 (circularly)下倾斜。

ガイドオープン状態において、排出ガイド30の基端部30aは、下側にけて排出方の上流側にかうように円弧状に傾斜している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将本国的内部不满转国外的惯用手段。

本土の内部不満を外にける常套手段 - 中国語会話例文集

学完面留学的大学讲义。

留学にけた大学の講義を履修します。 - 中国語会話例文集

加号方也发生同样的误差。

プラス方も同様な誤差を生じます。 - 中国語会話例文集

摆书时,请让方保持一致。

本を置く時、方を揃えて下さい。 - 中国語会話例文集

手机服务的提供结束

モバイルけサービスの提供終了 - 中国語会話例文集

也有能够指正要素和倾的方面。

要素や傾を指摘できる面もある。 - 中国語会話例文集

被检测群体有血糖值变低的倾

被検群に血糖値が低くなる傾が見受けられた。 - 中国語会話例文集

明确了中期方性。

中期方性を明確に致しました。 - 中国語会話例文集

力图技术实力的维持和上。

技術力の維持・上を図る。 - 中国語会話例文集

只收取某个方的声音。

ある方の音声のみを取得する。 - 中国語会話例文集

笔直天空伸展着。

空にかってまっすぐに伸びている。 - 中国語会話例文集

重量会在水平方上等间距分布。

重さは水平方に等間隔に等分布する。 - 中国語会話例文集

着自己的梦想和未来笔直前进。

自分の夢と未来にかってまっすぐ進め。 - 中国語会話例文集

还剩两个星期,着目标努力吧。

残り2週間、目標にけて努力しましょう。 - 中国語会話例文集

季风不会往这个方吹。

季節風はこの方には吹きません。 - 中国語会話例文集

那时候,我放着太鼓的地方走去了。

それから、太鼓の場所へかった。 - 中国語会話例文集

珍妮看了约翰。

ジェーンはジョンのほうに顔をけた。 - 中国語会話例文集

他面左边躺下了。

彼は左きに横たわっていました。 - 中国語会話例文集

雇佣者报酬在这几年间呈减少倾

雇用者報酬はここ数年間減少傾にある。 - 中国語会話例文集

内阁府进行实施了消费者动的调查。

消費動調査は内閣府が実施している。 - 中国語会話例文集

近年来日本的储蓄倾逐渐降低。

近年日本の貯蓄性は低下してきた。 - 中国語会話例文集

那輛車在那急轉北邊開走了。

その車はそこで急カーブして、北へかった。 - 中国語会話例文集

他在市场上有循环买入的倾

彼は市場で循環買いを好む傾がある。 - 中国語会話例文集

新增求职申请数呈减少倾

新規求職申込件数は減少傾にある。 - 中国語会話例文集

那个产品有点问题多的倾

その製品は少しトラブルが多い傾にある。 - 中国語会話例文集

那个产品有点容易出问题的倾

その製品は若干トラブルが多い傾にある。 - 中国語会話例文集

那个产品有点容易发生问题的倾

その製品はトラブルが若干多い傾にある。 - 中国語会話例文集

x和y两个方的相互关系

XとY両方への相互関係 - 中国語会話例文集

照片里的人是面哪里的?

写真の人物はどちらをいていましたか。 - 中国語会話例文集

我把镜头转了那个漂亮女人。

カメラをそのきれいな女性にけた。 - 中国語会話例文集

请注意今后台风的动

今後の台風の動に気を付けてください。 - 中国語会話例文集

我没注意自己的前进方

自分の進行方を注意していなかった。 - 中国語会話例文集

她發現警官正著自己這邊过来。

彼女は警官が自分にかって来るのを見つけた。 - 中国語会話例文集

指導者应该是外的人。

指導者は外性の人であるべきだ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 269 270 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS