「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 218 219 次へ>

该三维图像文件包第一和第二图像 G1和 G2的图像数据以及用于三维显示的图像的图像数据。

この3次元画像ファイルは、第1および第2の画像G1,G2の画像データおよび3次元表示用画像の画像データをむものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而后定时部分 35根据与阈值的比较,为包在接收波中的延迟波的最大延迟时间计时。

そして、計時部35は、閾値との比較結果に基づいて、受信波にまれる遅延波の最大遅延時間を計時する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,利用电子相机 1得到的摄影图像中包被称为模拟噪声的随机噪声。

一般に、電子カメラ1による撮影画像には、アナログノイズとよばれるランダムノイズがまれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS 11在邀请请求中包电话号码 (SCC AS PSI PN),并且在SDP中包 CS承载指示。

SCCアプリケーションサーバ11は、INVITE要求中に電話番号(SCC アプリケーションサーバ PSI PN)を入れ、SDP中にCSベアラ表示を入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

S15.SCC AS 11包从始发 UE 12所接收的编解码器,并且向 ICS UE 8发送 SIP邀请。

S15. SCCアプリケーションサーバ11は、発呼UE12から受信されたコーデック情報をめて、SIP INVITEをICSUE8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第二实施方式,滑动组件可以包括与包括在第二弹性模块中的止动销协作的导轨。

第二実施形態によれば、スライド組立品は、第二弾性モジュールにまれる止めピンと協働する案内軌道をんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明表示特征量的数量的图像和表示包脸部朝向的范围的图像的说明图。

【図8】特徴量の数を示す画像と顔の向きがまれる範囲を示す画像を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明表示特征量的数量的图像 418a和表示包脸部朝向的范围的图像 418b的说明图。

図8は、特徴量の数を示す画像418aと顔の向きがまれる範囲を示す画像418bを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将量化应用于变换系数,且量化通常包限制与任一给定变换系数相关联的位的数目的过程。

量子化は、変換係数に適用され、一般に、任意の所与の変換係数に関連するビットの数を制限するプロセスをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由于特征在参考帧内被识别,参考帧处理倾向于使用包特征的参考帧;

さらに、特徴が参照フレーム内で識別されると、参照フレームの処理は、特徴をむ参照フレームを使用する方向に移される。 - 中国語 特許翻訳例文集


发射器 24可包括经设计以用于发射数据的电路,包括放大器、滤波器及一个或一个以上天线。

送信機24は、増幅器、フィルタ、および1つまたは複数のアンテナをむ、データを送信するために設計された回路をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在预测信号生成器 105和预测方法决定器 106中,包将位长从 L位扩展到 M位的处理。

このように、予測信号生成器105と予測方法決定器106には、ビット長をLビットからMビットに拡張する処理がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,对于包运动矢量信息的宏块信息,也可以以紧前被解码了的切片中包的所有的宏块的宏块信息、或紧后将要被解码的切片中包的所有的宏块的宏块信息来置换判定为有错误的解码对象切片中包的所有的宏块的宏块信息。

また、動きベクトル情報をむマクロブロック情報についても、エラーがあると判定された復号化対象スライスにまれるすべてのマクロブロックのマクロブロック情報を、直前に復号化されたスライスにまれるすべてのマクロブロックのマクロブロック情報、または、直後に復号化されるスライスにまれるすべてのマクロブロックのマクロブロック情報で置き換えるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以包后续的子带 CQI报告被忽略,与图 3d和 3e中的忽略类似。

これには、図3dおよび図3eでの除外に類似して除外される、後続のサブバンドCQIの報告もまれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是用于说明图 16的动态图像编码方法中包的运动矢量预测方法的步骤的流程图。

【図17】図16の動画像符号化方法にまれる動きベクトル予測方法の手順を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是用于说明图 20的动态图像解码方法中包的运动矢量预测方法的步骤的流程图。

【図21】図20の動画像復号方法にまれる動きベクトル予測方法の手順を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是用于说明图 24的模块中包的模板匹配模块的框图。

【図25】図24のモジュールにまれるテンプレートマッチングモジュールを説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附加信息中包有指示画面内预测 (图 32)或画面间预测 (图 2)等的预测模式、运动矢量、参照帧编号。

付加情報には、画面内予測(図32)や画面間予測(図2)などを指示する予測モード、動きベクトル、参照フレーム番号がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1命令区域中,包可由第 1测试模块 122及第 2测试模块 124公共使用的公共命令。

第1コマンド領域には、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124が共通で使用することができる共通コマンドをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要说明的是,就通信部 40内的通信控制部 46而言,也可在使用状态数据包中包可识别该通信部 40的识别信息。

なお、通信部40内の通信制御部46は、使用状態パケットに当該通信部40を識別する識別情報をめてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些部件被系统总线365耦合到一起并且布置在终端用户系统 370中包的电路板 360上。

これらの構成要素は、システムバス365によってともに連結され、エンドユーザシステム370内に有される、回路基板360上に装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13说明可包在根据本发明而配置的无线装置内的某些组件。

【図13】図13は、本開示により構成される無線デバイス内にめることができる一定のコンポーネントを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法还可包向对等网络注册以接收广播信道。

方法は、ブロードキャストチャネルを受信するためにピアツーピアネットワークに登録することもむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述无线装置可包用于从广播网络接收广播信道的装置。

無線デバイスは、ブロードキャストネットワークからブロードキャストチャネルを受信するための手段をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线装置 1301还可包 (未图示 )多个发射器、多个接收器、多个收发器和 /或多个天线。

無線デバイス1301は、複数の送信機、複数の受信機、複数のトランシーバ及び/又は複数のアンテナをむこともできる(示されていない)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此些通信系统的实例包正交频分多址 (OFDMA)系统、单载波频分多址 (SC-FDMA)系统等等。

該通信システムの例は、直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムと、単一搬送波周波数分割多元接続(SC−FDMA)システムと、等をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,“确定”可包解析、选择、挑选、建立等。

さらに、“決定する”は、解決することと、選抜することと、選択することと、確立することと、等をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵译码包共同地压缩经量化变换系数的序列的一个或一个以上过程。

エントロピーコーディングは、量子化された変換係数のシーケンスを集合的に圧縮する1つまたは複数のプロセスをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

26.根据权利要求 25所述的计算机可读媒体,其中所述非加权预测包循序预测。

26. 前記非加重予測は逐次予測をむ、請求項25に記載のコンピュータ読取可能メディア。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在 8字节的有效载荷中只包用户数据 (D)时,该块是数据块,同步头为“01”。

前述したように、8バイトのペイロードにユーザデータ(D)のみがまれる場合、このブロックはデータブロックであり、同期ヘッダは”01”となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在 8字节的有效载荷中包控制代码 (S、T、I等 )时,该块是控制块,同步头为“10”。

一方、8バイトのペイロードに制御コード(S、T、I等)がまれる場合、このブロックはコントロールブロックであり、同期ヘッダは”10”となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在块的同步头是“01”时,该块是在有效载荷中只包用户数据的数据块。

また、ブロックの同期ヘッダが”01”である場合、そのブロックは、ペイロードにユーザデータのみをむデータブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理对象的中间块因为将前后夹在 IFG间,所以包 IFG,可以推测出是控制块。

処理対象の中間ブロックは、前後をIFGに挟まれていることから、IFGをみ、コントロールブロックであると推測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果判明,因为后一块的块类型字段 515是“0x33”,所以该后一块包帧开头(开始代码 S)(S122)。

その結果、後ブロックのブロックタイプフィールド515が”0x33”であることから、この後ブロックはフレーム先頭(開始コードS)をむことが分かる(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,处理对象的中间块包帧尾部 (尾部代码 T),可以推测出是控制块。

このため、処理対象の中間ブロックはフレーム末尾(末尾コードT)をみ、コントロールブロックであると推測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还判明因为后一块的块类型字段 526是“0x1e”,所以该后一块包 IFG。

また、後ブロックのブロックタイプフィールド526が”0x1e”であることから、この後ブロックはIFGをむことが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,因为处理对象的中间块将前后夹在 IFG间,所以包 IFG,可以推测出是控制块。

このため、処理対象の中間ブロックは前後をIFGに挟まれていることから、IFGをみ、コントロールブロックであると推測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果判明,因为后一块的块类型字段 536是“0x33”,所以该后一块包帧开头(开始代码 S)。

その結果、後ブロックのブロックタイプフィールド536が”0x33”であることから、この後ブロックはフレーム先頭(開始コードS)をむことが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还判明因为前一块的块类型字段 534是“0x33”,所以该前一块包帧开头 (开始代码 S)(S126)。

また、前ブロックのブロックタイプフィールド534が”0x33”であることから、この前ブロックはフレーム先頭(開始コードS)をむことが分かる(S126)。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,如下所述,错误纠正表 200也可以不包中间块的块类型字段 205。

なお、後述するように、エラー訂正テーブル200は、中間ブロックのブロックタイプフィールド205をまなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OH中,包作为目的地的客户机装置 2-1的地址 (IP地址或目的地址等 )。

OHには、宛先であるクライアント装置2−1のアドレス(IPアドレスやディスティネーションアドレスなど)をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置数据包多个将箱号、地址和判定模式的各信息相关联地记载的数据记录。

設定データは、ボックス番号、アドレスおよび判定モードの各情報を関連付けて記述したデータレコードを複数む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统控制部 141将有上述通知目标地信息的文件管理信息储存 (登录 )于数据储存部 143。

例えば、システム制御部141は、上記通知先情報をむファイル管理情報をデータ記憶部143に記憶(登録)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将在 0~ 9的数值键以及清除键中包 FAX收件人指定用的标号键的软件按钮记载为数字键。

なお、以下においては、0〜9の数値キーおよびクリアキーに、FAX宛先指定用の記号キーをめたソフトウェアボタンをテンキーと記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,至少 0~9的数值键和清除键在任意情况下均是包在数字键区域中的键。

本実施の形態においては、少なくとも0〜9の数値キーとクリアキーとは、いずれの場合であっても、テンキー領域にまれるキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 240可以在选择画面中包括所需时间,以及在选择画面中包括剩余驱动时间。

表示部240は、所要時間を選択画面にめるとともに残駆動時間を選択画面にめることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 140可以在选择画面中包括所需时间,以及在选择画面中包括剩余驱动时间。

表示部140は、所要時間を選択画面にめるとともに残駆動時間を選択画面にめることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示相对于作为主要被拍摄体包“花”的图像重叠蝴蝶的角色并进行显示的状态的示意图。

【図19】主要被写体として「花」をむ画像に対して蝶のキャラクターを重畳して表示した状態を示す模式図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些 4个摄影图像 P1~ P4中有表示摄影时刻的车辆 9的全周围的信息。

これら4つの撮影画像P1〜P4には、撮影時点の車両9の全周囲を示す情報がまれていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄影图像 P1~ P4有的各像素的位置和该立体曲面 SP的各像素的位置被预先规定了对应关系。

撮影画像P1〜P4にまれる各画素の位置と、この立体曲面SPの各画素の位置とは予め対応関係が定められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS