「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 218 219 次へ>

所述复调制符号矢量 V3包括复符号块 B(1)和 B(k)。

複素変調シンボルのベクトルV3は、複素シンボルのブロックB(1)及びB(k)をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述复调制符号矢量 V4包括复符号块 C(1)和 C(k)。

複素変調シンボルのベクトルV4は、複素シンボルのブロックC(1)及びC(k)をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述消息包括代表中继器 RL的符号传输的起始的信息。

そのメッセージは、中継局RLによるシンボルの送信開始を表す情報をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

当路由器 IOR是三信道路由器时,它包三个双输入多路复用器。

ルータIORは、3チャネルルータであり、2入力マルチプレクサを3つ備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.一种包括多个根据权利要求 1-8的光模块 (110)的照明系统 (100)。

9. 請求項1乃至8のいずれか一項に記載の複数の光モジュールをむ照明システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,术语“或”希望表示包性“或”而不是排他性“或”。

さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することを意図する。 - 中国語 特許翻訳例文集

负载包括提供特定通信功能性的电子电路或芯片集。

ロードは、特定の通信機能を提供した電子回路またはチップセットをんでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及用于基于质量选择时钟源的电子组件 967。

品質に基づいたクロックソースを選択するための電子部品967をんでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 RDS数据包不是包应用程序可能关注的数据的类型 (例如,其有电台识别信息而不是其它有用数据 )(测试 410),那么处理器 12可通过着手进行对照预定值测试 RDS块计数器值 (测试 412)以确定是否已达到所述计数来跳过 RDS数据包。

RDSデータパケットが、アプリケーションに対して関係のあるデータをむタイプでない(すなわち、他の有用なデータ以外の局識別情報をむ)場合、テスト410、プロセッサ12は、進めることにより、RDSデータパケットをスキップすることができ、RDSブロックカウンタ値を予め定められた値に対してテストして、テスト412、カウントに到達しているか否かを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 100包括耦合到两个并行测试电路 106、108中的每一个的测试系统 102。

装置100は2つの並列試験回路106、108のそれぞれに連結した試験システム102をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集


无线通信设备可包括用于产生经译码 CQI位序列的装置。

この無線通信装置は、符号化されたCQIビットのシーケンスを生成する手段をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如所说明,基站 204可包括识别组件 212和准予组件 214。

しかしながら、例示するように、基地局204は、識別構成要素212および許可構成要素214をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已描述的内容包括一个或一个以上实施例的实例。

上述したものは、1または複数の実施形態の一例をんでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法另外包括使用加密密钥加密数据传输。

方法は、暗号化鍵を用いてデータ送信を暗号化することを更にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一计算设备 12另外包括通信模块 48,该通信模块 48与处理器 20进行通信。

第1の計算装置12は、プロセッサ20と通信する通信モジュール48を更にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

单向函数的示例包括但不限于 Elgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic CurveDiffie-Hellman(ECDH)等。

一方向関数の例は、例えばElgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)、等をむが、これらの関数に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,单向函数可包括但不限于 Elgamel、 Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、 Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)等。

従って、一方向関数は、Elgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)、等をんでもよいが、これらの関数に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组的有效载荷包括由客户终端所传输的 IP数据。

パケットのペイロードはIPデータをみ、クライアント端末により伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 11所述的方法,还包括: 管理输入信道。

12. 入力チャネルを管理するステップをさらにむ、請求項11記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 11所述的方法,还包括: 管理输出信道。

13. 出力チャネルを管理するステップをさらにむ、請求項11記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 1,本发明的实施例可包括通信设备 100。

図1を参照すると、本発明の一実施形態は通信装置100をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 100可包括与桥接器 110相关联的控制器 120。

通信装置100は、ブリッジ110に関連するコントローラ120をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在象征性实施例中,桥接器 110可包括路由器 170。

象徴的な一実施形態では、ブリッジ110はルータ170をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一且最后的步骤可包括将输出传送至用户 640。

次の最後のステップは、出力をユーザに配信するステップ640をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,桥接方法包括传送输出 640。

本発明の一実施形態では、このブリッジング方法は、出力を配信するステップ640をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,系统 100包括对来自源 110的视频内容的捕获。

具体的にはシステム100は、ソース100からのビデオコンテンツのキャプチャをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续参考图 1,客户端 145包括接收机 150和解码器 155。

図1の参照を続けると、クライアント145は受信機150とデコーダ155とをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此, IDR帧的所有宏块可以被包括在 n个场中而不重复。

ゆえに、IDRフレームの全部のマクロブロックは、複製なしで、n個のフィールドにまれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明包括根据本发明的功能块的通信设备。

【図7】本発明に係る機能ブロックをむ通信装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 300包括操作性地耦接到移动设备 304的存储器 316。

システム300は、移動機304に動作可能に結合されているメモリ316をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扇区参数消息 408包括邻居列表 424和其它信息。

セクタ・パラメータ・メッセージ408は隣接リスト424および他の情報をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出的,扇区参数 (SecParam)消息包括签名 502。

図示されているように、セクタパラメータ(SecParam)メッセージは署名502をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括新密钥的经加密的消息可以是 DMU更新消息。

この新たな鍵をむ暗号化されたメッセージは、DMU更新メッセージであることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 300接收 SMS消息,该 SMS消息包括经加密的对密钥更新的请求。

MS300が、鍵更新を求める暗号化された要求をむ、このSMSメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 500可包括用于通过空中传送和接收无线通信的天线 502。

移動局500は、無線で無線通信を送受信するためのアンテナ502をむことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全性模块 516可包括密钥发生器模块518。

セキュリティ・モジュール516は、鍵ジェネレータ・モジュール518をむことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

供应设备 102CN 10201757980 AA 说 明 书 7/15页包括生成机密密钥的伪随机密钥生成器 106。

プロビジョニング・デバイス102は、秘密鍵を生成する擬似ランダム鍵生成器106をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,每个谜题可包括谜题机密和唯一性谜题标识符。

一例では、各パズルはパズル秘密及び一意のパズル識別子をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印头 350包括将油墨施加到打印介质上的印刷元件。

印刷ヘッド350は、インクを印刷媒体に付与する印刷要素をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回到图 2,打印机 200进一步包括彩色图像记录装置 240。

再び図2を参照すると、プリンタ200はさらに、カラー画像記録装置240をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 1所述的方法,其中分析代换视频单元以识别所述代换视频单元的包括边界伪影的位置包: 不识别所述代换视频单元的包括所述边界中的像素且不包括边界伪影的位置。

14. 境界アーティファクトをむ置換ビデオユニットの位置を識別するために前記置換ビデオユニットを分析することは、前記境界中の画素をみ境界アーティファクトをまない、前記置換ビデオユニットの位置を識別しないことを備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

33.根据权利要求 18所述的设备,其中所述设备包无线通信装置。

33. 前記装置は無線通信デバイスを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

34.根据权利要求 18所述的设备,其中所述设备包集成电路。

34. 前記装置は集積回路を備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频序列可包括在帧 Ft之前和之后的众多帧。

ビデオシーケンスは、フレームFtの前と後の両方に多数のフレームをみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和图 3B为说明包括边界的实例视频帧的图。

図3Aおよび図3Bは、境界をむ例示的なビデオフレームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频帧 40、42可包括更多或更少的像素块。

ビデオフレーム40、42は、画素のより多いまたはより少ないブロックをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,块中的像素的每一行包括在假边界位置内的 end_x-start_x+1个像素。

従って、ブロック中の画素の行の各々は、偽境界位置内のend_x-start_x+1個の画素をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FEC码对这些类型的情况的典型应用中, FEC码被用于向包源流的原始源分组增加额外的修复分组,这些修复分组具有这样一种特性,当发生源分组丢失时接收的修复分组可用于恢复丢失的源分组中所包的数据。

シナリオのこれらのタイプへのFECコードの典型的なアプリケーションでは、FECコードはソースストリームをむオリジナルソースパケットへ付加的なリペアパケットを加えるために利用され、これらリペアパケットはソースパケット損失が生じた場合に受信リペアパケットが損失ソースパケットにまれたデータの修復のために用いられることができるという特性を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个实例,与每个符号相关联的头部数据可以包括流标识符。

別の例として、各記号に関連したヘッダーデータはストリーム識別子もんでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将 PTR_DTR_flags字段设置为‘10’时,下面的 PTR字段包另一 SVC视频子比特流或 AVC基层中的 PTS字段的参考,该 AVC基层具有出现在 SVC视频子比特流中的 NAL单元报头语法元素 dependency_ID的次较低值,该 SVC视频子比特流在 PES报头中包该扩展。

PTR_DTR_flagsフィールドが「10」に設定されるとき、以下のPTRフィールドは他のSVCビデオサブビットストリームにおけるPTSフィールドまたはNALユニットヘッダシンタックス要素dependency_IDの次の低い値を有するAVC基本レイヤーに対する参照をみ、SVCビデオサブビットストリームに存在するようなdependency_IDはPESヘッダの範囲内でこの拡張をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS