意味 | 例文 |
「告」を含む例文一覧
該当件数 : 3794件
能否告诉我隆会在今天的演讲上出现吗?
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか? - 中国語会話例文集
那个没有礼貌的学生频繁地被老师警告。
その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意されている。 - 中国語会話例文集
请告诉我到现在为止花费的累计费用和设计费用。
今までかかった積算費や設計料を教えてください。 - 中国語会話例文集
如果还有来东京的机会的话,请告诉我。
また東京に来る機会があれば声をかけてください。 - 中国語会話例文集
如果有其他经常出现的错误的话,能请您告诉我吗?
もし他によくある間違いがあるのなら教えていただけませんか? - 中国語会話例文集
大家都不方便的话,请告诉我你方便的时间。
どれも都合が悪い場合は、都合の良い日時を教えて欲しい。 - 中国語会話例文集
请告诉我你为什么辞掉了之前那家公司。
なぜ前の会社を辞めたのか、理由を聞かせてください。 - 中国語会話例文集
这个是和父亲告诉我的一样的故事。
これは父が私に話してくれたのと同じ物語です。 - 中国語会話例文集
能告诉我你将来想要做的事吗?
あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
那位老师警告那个学生不要把头发染得太过分。
その教師はその生徒に髪をそめ過ぎないように注意した。 - 中国語会話例文集
他告诉了我他将来的梦想是在非洲工作。
彼は彼の将来の夢はアフリカで働く事と教えてくれました。 - 中国語会話例文集
请告诉我为什么她那个时候看起来很伤心。
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。 - 中国語会話例文集
关于那个你有什么不明白的事情的话请告诉我。
それについて分からないことがあったら教えてください。 - 中国語会話例文集
我准备好了邮票,请告诉我收件地址。
小切手が用意できました、送り先をお知らせください。 - 中国語会話例文集
也请你再次告诉他翻译的重要性。
彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。 - 中国語会話例文集
在你需要我的时候请随时告诉我。
あなたが私を必要とする時はいつでも言ってください。 - 中国語会話例文集
那能把你的邮箱告诉我吗?
それかあなたのメールアドレスを教えてもらっていいですか? - 中国語会話例文集
如果你有推荐的学习方法请告诉我。
もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。 - 中国語会話例文集
如果你知道什么推荐的参考书的话请告诉我。
もしおすすめの参考書を知っていたら、教えてください。 - 中国語会話例文集
如果需要的话,请也转告给你的员工。
もし必要ならば貴方のスタッフにも伝えてください。 - 中国語会話例文集
你觉得在报告中必须使用哪个数据?
プレゼンにどのデータを使わなければならないと思いますか? - 中国語会話例文集
请告诉我为什么医生没有进行药物治疗。
その医師が投薬治療を行わなかった理由を教えてください。 - 中国語会話例文集
能告诉我一下那个操作的进展状况吗?
その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
告诉我,我保证不跟任何人讲。
私に話してみなさい,誰にも話さないことを約束するから. - 白水社 中国語辞典
报告大家一个好消息。
皆さんによい知らせを申します,皆さんによいお知らせがあります. - 白水社 中国語辞典
今天我们请老红军作报告。
今日我々は昔の紅軍の兵士を招いて講演をしてもらう. - 白水社 中国語辞典
工人们抬着新产品向大会报喜。
労働者たちは新製品を担いで大会に成果を報告する. - 白水社 中国語辞典
他不避讳地把刚才电话里的内容告诉给她。
彼はさっきの電話の内容を気にせずに彼女に話した. - 白水社 中国語辞典
听了这消息,他便出去告诉大家。
このニュースを聞くとすぐに,彼は皆に知らせるために出て行った. - 白水社 中国語辞典
他遭人诬告,蒙受了不白之冤。
彼はぬれぎぬを着せられて,申し開きの許されない無実の罪を被った. - 白水社 中国語辞典
快把这消息告诉他,让他畅快畅快。
早くこの知らせを彼に伝えて,彼の気持ちを晴らしてやろう. - 白水社 中国語辞典
我校的招生计划已呈报上级。
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した. - 白水社 中国語辞典
你必须如实向上级反映,不要打埋伏。
君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない. - 白水社 中国語辞典
你去的时候告诉我一声。—当然!
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも! - 白水社 中国語辞典
孤儿院里,孩子们吃饭时都得先做祷告。
孤児院では,子供たちは食事の前にお祈りをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
敌人一有动静,他便设法告诉我们。
敵に動きがあれば,彼はすぐになんとかして私たちに知らせる. - 白水社 中国語辞典
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった. - 白水社 中国語辞典
临时停电,顿时,屋子里黑得伸手不见五指。
予告なしで停電したので,突然,部屋は真っ暗やみになった. - 白水社 中国語辞典
奉劝你还是听听群众的意见为好。
あなたにご忠告させていただくが,やはり大衆の意見を聴く方がよい. - 白水社 中国語辞典
听了大家的意见以后,他把报告改写了一遍。
皆の意見を聞いてから,彼はレポートを書き直した. - 白水社 中国語辞典
他自以为对方告不倒他。
彼は相手が自分を裁判で負かすことはできないと思い込んでいた. - 白水社 中国語辞典
家长一再告诫孩子,不要骄傲自满。
父兄は一再ならず子供におごり高ぶらないようにと戒めた. - 白水社 中国語辞典
他时时记着师傅临别时告诫的话。
彼は師匠が別れ際に言った訓戒の言葉を片時も忘れなかった. - 白水社 中国語辞典
上访告状
(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える. - 白水社 中国語辞典
悍然不顾((成語))
頑として反対・警告などを顧みない,平然として横車を押す. - 白水社 中国語辞典
劝他不要那样做,可他偏偏不听。
あのようにするなと忠告したのに,彼はどうしても聞き入れない. - 白水社 中国語辞典
他们从来没有谎报过产量。
彼らはこれまで生産量を偽って報告したことがない. - 白水社 中国語辞典
他向领导回报半年来的学习情况。
彼は指導者に半年来の学習状況を報告する. - 白水社 中国語辞典
田野上空回荡着收工的钟声。
田畑の空に労働の終わりを告げる鐘の音が響き渡っている. - 白水社 中国語辞典
向厂长汇报一下这两天的生产情况。
ここ2日間の生産状況について工場長に報告する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |