「呼」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 呼の意味・解説 > 呼に関連した中国語例文


「呼」を含む例文一覧

該当件数 : 2322



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 46 47 次へ>

你去请个先生来看看。

お医者さんをんで来て診てもらいなさい. - 白水社 中国語辞典

我叫了他一声,他没醒来。

私は彼に一声びかけたが,彼は起きなかった. - 白水社 中国語辞典

农民兄弟

(親しみをこめたびかけ)農民の皆さん. - 白水社 中国語辞典

宣传画

(人々に広くびかける)スローガンの入ったポスター.≒招贴画. - 白水社 中国語辞典

叫你呢,怎么不言语?

あんたをんでいるんですよ,どうして返事をしないの? - 白水社 中国語辞典

他扬了扬手,向我打招

彼はちょっと手を挙げて,私にあいさつした. - 白水社 中国語辞典

我喊妈,妈也没理我。

私は母さんとんだけれども,母さんは見向きもしなかった. - 白水社 中国語辞典

字典一类的书叫工具书。

字典といったたぐいの書物は参考書とぶ. - 白水社 中国語辞典

这件事引起了大家不少议论。

この事件は皆のさまざまな論議をび起こした. - 白水社 中国語辞典

喊了几声也没人应。

何度かんだが誰も返答しなかった. - 白水社 中国語辞典


应声而…至((成語))

(声と同時にやって来る→)べばすぐ来る. - 白水社 中国語辞典

用实际行动响应党的号召

地道な行動で党のびかけに答える. - 白水社 中国語辞典

有请少爷!

(御主人が)若だんな様(を)おびでございます! - 白水社 中国語辞典

室温的骤变是吸道感染的诱因。

室温の急激な変化は気道感染の誘因である. - 白水社 中国語辞典

一上公堂,她就大冤枉、冤枉。

法廷に出るや,彼女はぬれぎぬだ,ぬれぎぬだとわめいた. - 白水社 中国語辞典

她晕过去了,快去请医生!

彼女は失神した,早くお医者さんをんでください! - 白水社 中国語辞典

和浩特毛织品增销。

フフホトの毛織物は販売量を増やしている. - 白水社 中国語辞典

人都走了,你还咋什么!

人が皆行ってしまったのに,君は何をわめいているんだ! - 白水社 中国語辞典

他喜欢在人面前咋

彼は人前でこれ見よがしに見せつけるのが好きだ. - 白水社 中国語辞典

后边有人喊,他站住了。

後ろから誰かがんだので,彼は立ち止まった. - 白水社 中国語辞典

他招招手,让小孩过去。

彼はちょっと手招きして,子供を(そばに来るように)んだ. - 白水社 中国語辞典

他每次来,都招我。

彼はいつもやって来るごとに,私に声をかけてくれる. - 白水社 中国語辞典

见了面,招了一声就走了。

会って,一言あいさつしただけで行ってしまった. - 白水社 中国語辞典

有事儿尽管招

何か用があったら遠慮なく言いつけてください. - 白水社 中国語辞典

我们招不过来这么多病人。

私たちはこんなに多くの病人を世話しきれない. - 白水社 中国語辞典

外头风大,招着凉。

外は風が強い,風邪を引かないように気をつけてください. - 白水社 中国語辞典

孩子还等着我招唤他吃饭呢!

子供は私が食事するようぶのをまだ待っている! - 白水社 中国語辞典

要招降叛军。

反乱軍に投降するようびかけねばならない. - 白水社 中国語辞典

有无数友谊的手向她招引。

無数の友情の手が彼女に向かってびかけている. - 白水社 中国語辞典

校长把我找到办公室。

校長は私を校長室にんだ. - 白水社 中国語辞典

新的生活在召唤着我们。

新しい生活が我々にびかけている. - 白水社 中国語辞典

这篇文章结尾照应了题目。

この文章の結末は表題(主題)に応している. - 白水社 中国語辞典

要注意主语、谓语的照应。

主語と述語との応に注意すべきだ. - 白水社 中国語辞典

声震荡着首都的天空。

歓声が首都の空を揺るがしていた. - 白水社 中国語辞典

门铃装得不对,不响。

び鈴の取り付けが間違っていて,鳴らない. - 白水社 中国語辞典

这地方把失火叫成“走水”。

この地方では失火を「走水」とんでいる. - 白水社 中国語辞典

他尊称了一声老书记。

彼は尊んで老書記と一声んだ. - 白水社 中国語辞典

如果叫方电话装置不支持根据本发明的认证功能,则被叫方语音邮件装置执行用于向叫方电话装置提供表明叫方电话装置不支持根据本发明的认证功能的认证失败通知的操作 106(图 1B)。

加入者の電話装置が本発明による認証機能をサポートしない場合、被加入者の音声メール装置が、起加入者電話装置が本発明による認証機能をサポートしないことを示す起加入者の電話装置への認証失敗通知を提供するための動作106(図1B)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施方式中,绿色消息是播放给主叫方的通知,同时无线网络102确定被叫移动单元101的位置并提醒被叫单元101有叫请求到来。

例示的な一実施形態では、環境保護メッセージは、ワイヤレス・ネットワーク102が着側の移動体ユニット101を探して、着側の移動体ユニット101に要求の着信を知らせている間に発者に対して再生される通知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.如权利要求 20所述的系统,其特征在于,来自所述叫者设备的可用位置信息是基于下列之中的至少一个: 由全球定位系统所确定的叫者设备的位置;

21. 前記発者の装置からの前記入手可能な位置情報は、グローバルポジショニングシステムにより決定される前記発者の装置の位置、及び前記発者の装置により使用されるインターネットプロトコルアドレスの少なくとも1つに基づく、請求項20記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1A,由被叫方语音邮件装置执行用于从叫方 (即叫者 )接收访问被叫方语音邮件装置上的语音邮件账户的请求的操作 102。

図1Aを参照すると、動作102が、被加入者の音声メール装置上の音声メールアカウントにアクセスすることを求める起加入者(発信者)からの要求を受信するために被加入者の音声メール装置によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 15可以以算法方式来基于该寻设备正尝试寻的蓝牙设备地址 (BD_ADDR)和对寻扫描设备的蓝牙时钟的估计,来生成具有 16个信道的寻队列。

ページングデバイス15は、ページングしようと試みているページングデバイスのブルートゥースデバイスアドレス(BD_ADDR)と、ページスキャニングデバイスのブルートゥースクロックとに基づいて、16個のチャネルのページ列をアルゴリズム的に発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

有利地是,通过由 IMS网络提供的叫响应服务,商家可以向具有支持多媒体的设备的叫方提供多媒体响应,并且可以向具有不支持多媒体的设备的叫方提供传统语音响应。

IMSネットワークによって提供される着応答サービスを通して、事業体は有利には、マルチメディア対応の装置を有する発者にマルチメディア応答を提供することができ、マルチメディア対応でない装置を有する発者に伝統的な音声応答を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接口系统 202包括可操作以与 IMS网络100中的网元 (例如,S-CSCF112和订户服务器 116)、与商家 130中的单元 (例如,叫响应系统 131)或者与其他单元或系统交换叫信令或者其他叫消息的任何系统、组件或者功能。

インタフェース・システム202は、シグナリングまたは他のメッセージをIMSネットワーク100におけるネットワーク要素(例えばS−CSCF112および加入者サーバ116)と、事業体130における要素(例えば着応答システム131)と、または他の要素もしくはシステムと交換するように動作可能であるいかなるシステム、構成要素、または機能をも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二个用户事件是根据“菜单”键的操作而生成的菜单画面叫的事件。

二つ目のユーザイベントは、「メニュー」キーの操作によって生成されるメニュー画面び出しのイベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集

实践中,Rc实现为用于与订户数据库的叫控制接口的在OCS中的内部 API。

実際には、Rcは、加入者データベースとの制御インターフェースのためにOCSの中に内部APIとして実装されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑控制信道可包括寻控制信道 (PCCH),其为转移寻信息的 DL信道。

さらに、論理制御チャネルは、ページング情報を転送するDLチャネルであるページング制御チャネル(PCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ID_US接收到来自 ID_China的应答之后,ID_US将请求发送至用于叫调度的 RTTS Web服务 318。

ID_USがID_Chinaからの肯定応答を受け取った後、ID_USは、び出しスケジューリングのためのRTTSウェブ・サービス318に要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦向 HLR 118进行了注册,MS 102就能执行语音叫以及发送和接收 SMS消息。

HLR118に登録されると、MS102は、音声を実行すること及びSMSメッセージを送受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.企业用户通过从其企业电话的 PSTN分机拨打企业号码来叫另一用户。

2.企業内のユーザが別のユーザをび出すが、これは企業内の電話のPSTN内線から企業の企業電話番号をダイヤルすることにより行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS