意味 | 例文 |
「器」を含む例文一覧
該当件数 : 30303件
与叫做“基础架构路由器”的内部路由器 RTR不同,处在行上的路由器 IOR不与相同列的路由器连接。
「インフラルータ」と呼ばれる内部ルータRTRを違って、行に設置されたルータIORは同じ列のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
【控制器设备的另一实例】
「コントローラ装置の別の例] - 中国語 特許翻訳例文集
DRAM被用于图像存储器 87。
画像メモリ87にはDRAMが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 原稿检测传感器 DS1~ DS5>
<原稿検出センサDS1〜DS5> - 中国語 特許翻訳例文集
图 8描绘使用本文中揭示的多个技术的杂波检测器 /抑制器 800的实施例。
【図8】図8は、本明細書に開示される複数の技術を用いるスプリアス検出器/抑制器800の一実施形態を描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集
时钟源 2481-248K可为 (例如 )系统中的不同晶体振荡器、松弛振荡器等。
クロックソース2481−248Kは、例えば、システムでの異なる水晶発振器、リラクセーション発振器などがありえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端 202仍进一步包含调制器712和发射器714,发射器714将信号发射到(例如)基站、另一接入终端等。
アクセス端末202はさらに、変調器712と、送信機714とを備える。 送信機714は、例えば基地局や他の基地局等へ信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,输入处理器 110包括影像接收器 112、输入定标器 114及信息转换器 116等。
図5に示すように、入力処理部110は、画像受信部112、入力スケーラ部114及び情報変換部116などを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,运算器 140包括第 1输入器 142、第 2输入器 144及统计运算器 146。
図7に示すように、演算部140は、第1の入力部142、第2の入力部144及び統計演算部146などを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥再生器 160重新产生用于接收到的输出符号的密钥并且向解码器 155提供这些密钥。
鍵際生成器160は、受信された出力記号のための鍵を再生成し、これらの鍵を復号器155へ供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
19.根据权利要求 17的设备 (30),其中所述用于反射信号的部件 (35)包括定向耦合器和可变增益放大器 (24)。
19. 前記信号を反射する手段は、方向性結合器と可変利得増幅器とを有する、請求項17記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
双工器 14从定向耦合器 12接收该控制信号,并且将其传递到控制器 26。
ダイプレクサ14は、方向性結合器12から制御信号を受信し、受信された制御信号をコントローラ26に通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“RFID读取器”意指用于射频扫描 RFID的发射器、接收器和 /或收发器。
用語「RFIDリーダー」は、RFIDの無線周波数スキャニングのための送信機、受信機および/またはトランシーバを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4B,第一通信设备 100Y包括发射器 TX_100_1和 TX_100_2的两个信道,第二通信设备 200Y包括接收器 RX_200_1和 RX_200_2的两个信道。
図2A(2)は、第1通信装置100Yに、2系統の送信器TX_100_1,TX_100_2を備え、第2通信装置200Yに、2系統の受信器RX_200_1,RX_200_2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
(邮件服务器 90的构造 )
(メールサーバ90の構成) - 中国語 特許翻訳例文集
(命令管理服务器 110的构造 )
(命令管理サーバ110の構成) - 中国語 特許翻訳例文集
(文件服务器 120的构造 )
(ファイルサーバ120の構成) - 中国語 特許翻訳例文集
放大器 72和 75将由陀螺仪传感器 71和 74所检测的信号放大,并将该信号输出到 A/D转换器 73和 76。
アンプ72、75、は、ジャイロセンサ71、74で検出された信号をそれぞれ増幅し、A/D変換器73、76に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在帧被显示在二维监视器上的情况中,监视器标志被设为“0”,并且在帧被显示在三维监视器上的情况中,监视器标志被设为“1”。
例えば、2次元モニタに表示する場合、モニタフラグを0とし、3次元モニタに表示する場合、モニタフラグを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
相关器 310将收到信号与本地生成的伪噪声码相关并且将相关结果耦合至峰值检测器 320。
相関器310は、受信信号を局所的に生成された擬似雑音符号に対して相関させ、相関結果をピーク検出器320に結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本帧格式化器 630形成在 IQ数据块中具有多个 AxC容器群以及添加了控制字的基本帧。
基本フレームフォーマット設定器630は、いくつかのAxC容器群をIQデータブロックで有し、制御ワードを追加する基本フレームを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
反向算术运算器 920执行与算术运算器 830相反的操作,以根据解码修改样本来重构信号样本。
逆算術演算器920は、算術演算器830とは逆の作動を実行して、復号修正サンプルから信号サンプルを再構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 3.内容服务器的功能 >
<3.コンテンツサーバの機能> - 中国語 特許翻訳例文集
相应混频器606a、606b使用局部振荡器频率fLO将用于下变频转换的载波频率 fRF设定到基带。
各混合器606a、606bは、ベースバンドにダウンコンバートするために、搬送周波数fRFに設定された局部発振器周波数fLOを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-2.元数据服务器的配置 ]
[2−2.メタデータサーバの構成] - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是控制器 11的详细视图。
図4は制御部11を詳しく示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
[显示控制器 1的配置 ]
[表示制御装置1の構成] - 中国語 特許翻訳例文集
[显示控制器 1的操作 ]
[表示制御装置1の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是为参数 G-Rake接收器操作配置的示范接收器电路的框图。
【図3】パラメトリックG−Rake受信器動作のために構成した典型的な受信器回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学滤波器 31作为施加到光检测器 32上面或上方的一个或多个层而提供。
光学フィルタ31は、光検出器32に又は光検出器32にわたり塗布される1つ又は複数の層として提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于简要的目的,仅移动装置 110的调制器及解调器的细节描述于下文中。
簡潔にするために、モバイルデバイス110の変調器と復調器との詳細だけが、以下で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
重发由移动装置 300的解调器 320中的 PAPR MM解码器 330接收,所述解码器可解码包。
再送信は、モバイルデバイス300の復調器320の中のPAPR MMデコーダ330によって受信され、このデコーダは、パケットを復号することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体将经解调的导频信号应用到接收器同步单元 180和发射器识别器 182。
復調されたパイロット信号は特に、受信側同期ユニット180と送信側識別器182の両方に印加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文中描述一种可使用振幅调制器执行正交调制的双极调制器。
複数の振幅変調器を使用して直交変調を行うことができるバイポーラの変調器がここに記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
1224 固件存储器
1224 ファームウェア・メモリ - 中国語 特許翻訳例文集
媒体设备 110可以包括第一调谐器 (tuner)120、第二调谐器 125、处理器 130和存储器 140。
メディア装置110は、第1のチューナ120と、第2のチューナ125と、プロセッサ130と、メモリ140とを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,ADC的每个包括对比较时间计数的计数器 163和保持由计数器 163执行计数的结果的存储器 (锁存器 )164。
さらに、各ADCは、比較時間をカウントするカウンタ163と、カウンタ163のカウント結果を保持するメモリ(ラッチ)164を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将详细讨论阈值检测器 316、频率计数器 318、和寄存器 324的功能。
閾値検出器316、周波数カウンタ318、およびレジスタ324の機能は、後段でより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中,由天线 44经由调制器链 46和功率放大器 48发射数据 42。
図2において、データ42は、変調器チェーン46および電力増幅器48を経由してアンテナ44によって伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,取样速率、通道格式等可与累加器缓冲器中的一特定累加器缓冲器相关联。
一実施形態では、サンプリングレート、チャネルフォーマット等がアキュムレータバッファのうちの特定の1つに関連付けられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实例中,调制解调器处理器 122和应用程序处理器 124可连接到共享存储器 128。
別の実施例では、モデムプロセッサ122およびアプリケーションプロセッサ124は、共有メモリ128に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 102还可以包括解调器 204,其可以解调接收到的符号并将它们提供给处理器 206。
移動機器102は、受信したシンボルを復調してそれらをプロセッサ206に供給できる復調器204を備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
侧音反馈通知器 90输出97A、97B可耦合到信号源分离器模块 98,如图 3中所说明。
側音フィードバック通知器90の出力97A、97Bは、図3に例示するように、信号源分離器モジュール98に結合される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5B中说明的配置中,输出组合器信号由增益调整器 SCGA3115调整以生成通知信号 95。
図5Bに例示された構成では、出力合成器信号は、利得調整器SCGA3 115によって、通知信号95を発生するために調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一阈值检测器 120A可包含用以存储音频样本的存储器缓冲器124A。
第1のしきい値検出器120Aは、オーディオサンプルを格納するために、メモリバッファ124Aを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在阈值检测器为模拟的此实施例中,侧音反馈通知器 102不包括逻辑门 128。
しきい値検出器がアナログであるような実施形態では、側音フィードバック通知器102は論理ゲート128を含まない。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户选定的增益 4 166D可用以配置在侧音反馈通知器 90外部的增益调整器 118。
ユーザにより選択された利得4 166Dは、側音フィードバック通知器90の外側で利得調整器118を設定するために使用される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中说明的配置的一个实施例中,风噪声检测器 184耦合到侧音反馈通知器 90。
図10に例示された構成の一実施形態では、風雑音検出器184が側音フィードバック通知器90に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 14所示,图像合成部 5包括合成比例设定部 51,乘法器 52、53和加法器54。
また、画像合成部5は、図14に示すように、合成比率設定部51と、乗算器52,53と、加算器54とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该骚扰信号由分压器 R3和 R4进行检测,并分别地通过放大器27和 28从音频输出信号适当地减去。
この外乱信号は、分圧器R3、R4により検出され、増幅器27及び28により音声出力信号からそれぞれ適切に減算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |