「器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 器の意味・解説 > 器に関連した中国語例文


「器」を含む例文一覧

該当件数 : 30303



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 606 607 次へ>

DRAM控制 IC111与由压缩存储 120和页存储 121构成的图像存储连接。

DRAM制御IC111には、圧縮メモリ120とページメモリ121とからなる画像メモリが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自搜索230-1到 230-j的输出被耦合至互相关处理 240。

探索230−1〜230−jからの出力は相互相関プロセッサ240に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 310可以与解调 312操作性相关联,其中该解调 312对接收到的信息进行解调。

受信機310は、受信情報を復調する復調312に効果的に関係し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

PID过滤 101将主 TS输出到缓冲 102,将辅 TS输出到缓冲 103。

PIDフィルタ101は、Main TSをバッファ102に出力し、Sub TSをバッファ103に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33中的 3D视频 TS生成单元包括 AVC编码 421、MVC编码 422和复用 423。

図33の3D video TS生成部は、AVCエンコーダ421、MVCエンコーダ422、およびマルチプレクサ423から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12的示例中,由 SR锁存构成读取锁存 RL和快门锁存 SL1、SL2。

図12の例では、リードラッチRLとシャッターラッチSL1およびSL2は、SRラッチにより構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调 320可包括在移动装置的接收 307中。

復調320は、モバイルデバイスのレシーバ307の中に含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分类 608随后可以把分类后的 PDU发送到调度 610。

これで、分類608は、スケジューラ610に分類されたPDUを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

反量化 (390)将反量化到熵解码 (384)的某些输出上。

[065]逆量子化(390)が、エントロピーデコーダー(384)の任意の出力に逆量子化を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,像比较 162那样在各个列中布置的计数 163在工作中。

このとき、比較162と同様に列毎に配置されたカウンタ163が動作している。 - 中国語 特許翻訳例文集


处理 1002还可操作地耦合到获取 1010和 /或定位 1012。

プロセッサ1002はさらに、オブテイナ1010および/またはロケータ1012に動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号编码 501将所编码的符号输出到离散傅立叶变换 503。

記号エンコーダ501は、エンコードされた記号を離散的フーリエ変換503へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述循环前缀去除的输出被传送到离散傅立叶变换 553。

サイクリックプレフィックスリムーバーの出力は、離散的フーリエ変換553へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

PE、FE、和缓冲都消耗存储空间和处理时钟周期。

PE、FEおよびバッファはすべて、メモリ空間およびプロセッサクロックサイクルを消費する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述处理还可开始到所述累加缓冲的新写入操作。

このプロセッサはこのアキュムレータバッファへの新しい書込動作を開始してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

配置处理 400包括耦合到数据总线 406的处理 402和存储 404。

構成プロセッサ400は、データバス406に結合されたプロセッサ402およびメモリ404を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8中所说明,存储 48耦合到处理 52且还耦合到显示 140A。

図8に例示するように、メモリ48はプロセッサ52に結合され、また、ディスプレイ140Aにも結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11中说明的配置中,模式控制 204耦合到信号组合 102。

図11に例示された構成では、モードコントローラ204は信号合成102に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 3包括帧存储 31、合成图像存储 32和参考图像存储 33。

記憶部3は、フレームメモリ31と、合成画像メモリ32と、参照画像メモリ33とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5A的配置中,分路稳压 174有可能在开路条件下发生故障。

図5Aの機構成においては、開回路状態において分路調整174に不具合が発生しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字基带 IC 20通过控制由发射频率合成 28供应到混频 30到 31的本机振荡 (LO)信号 46的频率ωa及由接收频率合成 36供应到混频38到 39的 LO信号 47的频率ωb来调谐发射 12及接收 13。

ディジタル・ベースバンドIC20は、送信周波数合成28によってミキサ30〜31に供給された局部発振(LO)信号46の周波数ωa、および受信周波数合成36によってミキサ38〜39に供給されたLO信号47の周波数ωbを制御することによって、送信12と受信13とを同調させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感 104a-n将接收自一个或多个发射 106a-n的信息传送给认证系统 102。

センサ104a−nは、1以上の送信106a−nから受信した情報を認証システム102に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发 10包括用于分离和结合光信号的无源光 Y-耦合 12。

送受信機10は、光信号の分離および合成のためのパッシブ光Y結合12を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在耦合 150中,例如,来自通信处理单元 140上的传输信号被施加到发射 151上。

カプラ150においては、例えば通信処理部140からの送信信号を放射151に印加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,A/D变换 201、202的输出由数字信号处理进行处理。

その後、A/D変換201、202の出力はデジタル信号プロセッサで処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解调 160内,预处理 420对来自 ADC 442的 I和 Q采样执行预处理。

復調160内で、プリプロセッサ420はADC442からのIおよびQサンプルの前処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二检测的位错误率通常小于第一检测的位错误率。

第2のビットエラーレートは、一般的に、第1の検出のビットエラーレートより小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 BAW滤波 310a的经滤波信号随后被提供给低噪声放大 (LNA)322a。

BAWフィルタ310aからのフィルタリングされた信号は、低雑音増幅(LNA)322aに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A描绘相对于信号 220a的比较 401的阈值 Vrefp与比较 402的阈值Vrefn。

図5Aは、信号220aに対しての比較401および402のそれぞれのしきい値VrefpおよびVrefnを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法 25将系数缓冲 35中的 h_i与复共轭信号 y_i*相乘。

乗算25は、係数バッファ35内のh_iと複素共役信号y_i*とを乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模拟触发 418对求和放大 420的输出 421进行采样。

加算増幅420の出力421は、アナログフリップフロップ418によってサンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,存储部 14与存储 38及存储控制 39相对应。

図3に示すように、記憶部14は、メモリ38と、メモリコントローラ39と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,存储部 24与存储 48和存储控制 49相对应。

図5に示すように、記憶部24は、メモリ48と、メモリコントローラ49と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储控制 49对存储 48进行数据的存储、读出控制。

メモリコントローラ49は、メモリ48に対するデータの記憶・読み出し制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测(116,118)检测所述显示(120,124)的改变所述显示区域的尺寸的移动。

検出(116,118)は、表示領域のサイズが変化するディスプレイ(120,124)の動きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄像控制部 3中,虽然图示省略了,但是具备定时发生、驱动等。

撮像制御部3は、図示は省略するが、タイミング発生、ドライバなどを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,横摇机构单元 53包括旋转编码 (旋转检测 )53a。

ここで、パン機構部53は、ロータリーエンコーダ(回転検出)53aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,横摇机构单元 53包括转动编码 (转动检测 )53a。

ここで、パン機構部53は、ロータリーエンコーダ(回転検出)53aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出来自 SDD型检测和脉冲复位前置放大的信号;

【図3】図3は、SDDタイプ検出とパルスリセットプリアンプからの信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

STB 250中的文件读取 256执行服务 210中的文件写入 216的相反功能(reverse function)。

STB250内のファイルリーダ256は、サーバ210内のファイルライタ216の逆の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

带通滤波 18和 20可以利用声型谐振实现。

帯域通過フィルタ18及び20は、音響形式の共振で実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,EIC处理 427内置于服务中,例如在闸刀式服务上。

一実施形態例において、EICプロセッサ427はサーバ内に、例えばサーバブレード上にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质的一些示例是存储件、磁带、盘、集成电路和服务

記憶媒体のいくつかの例は、メモリ装置、テープ、ディスク、集積回路、およびサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令转换 258IR包括图 6D中所示的除了电流传感 31T和端子 8B之外的电路。

命令変換258IRは、電流センサ31Tおよび端子8Bを除いて、図6Dに示された回路を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于传感的任何缺陷像素光电检测元件的校正是一个处理功能。

センサのいずれかの不良画素光検出要素の補正は、1つの処理機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理 550的一个实施例包括边缘检测模块 552。

画像プロセッサ550の一実施形態は、エッジ検出モジュール552を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓冲 104由视频缓冲 111和偏移缓冲 112构成。

バッファ104は、ビデオバッファ111とオフセットバッファ112により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二放大 1110的输出信号然后由带通滤波 1120来滤波。

第2の増幅1110の出力信号は次いでバンドパスフィルタ1120によってフィルタ処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个方面,模量控制 1647可以控制分频 1645的分数除子。

この態様では、係数コントローラ1647は分周1645の分数除数を制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19中的模量控制 1947是一阶 delta-sigma型调制

図19の係数コントローラ1947は、1次デルタシグマ変調の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS