「団」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 団の意味・解説 > 団に関連した中国語例文


「団」を含む例文一覧

該当件数 : 657



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

组织生活

組織生活(党派・体のメンバーが定期的に集まって行なう思想の交流・討論などの活動). - 白水社 中国語辞典

该PON由以国际电信联盟(以下称作ITU-T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector))为首的各种标准化团体推行标准化。

このPONは、国際電気通信連合(以下ITU−T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector)と称する)始め各種標準化体で標準化が進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

非专利文献 1: “ARIB STD-T95‘OFDMA/TDMA TDD BroadbandWireless Access System(Next Generation PHS)ARIB STANDARD’1.0版”,平成 19年 12月 12日,社团法人电波产业会

【非特許文献1】“ARIB STD-T95「OFDMA/TDMA TDD Broadband Wireless Access System (Next Generation PHS)ARIB STANDARD」1.0版”、平成19年12月12日、社法人電波産業会 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,考虑根据标准化团体 (SAGE)的建议的一种“改进”构造,即将 RAND包括在输入中:

次に、標準化体(SAGE)の推奨に従う「改良された」構造、すなわち入力にRANDを含めることを検討する: - 中国語 特許翻訳例文集

为了让住宅区的居民心情舒适,请各位吸烟者留意吸烟场所以及吸烟时间等。

地の皆さんが気持ち良く暮らせるよう、喫煙者の皆様には喫煙場所や喫煙時間などに配慮してくださるようお願いします。 - 中国語会話例文集

为了管理我们小组,我会使用五个阶段的组织发展模式,在每个阶段进行合适的指导。

私は、チームをマネジメントしていく上で、五段階集発展モデルに当てはめ、各段階に合った指導をしていきます。 - 中国語会話例文集

多数的经济学家担心2007年问题,即在2007年二战后出生的人都到了退休年龄所引发的问题。

多くのエコノミストが、塊の世代が定年に達する2007年に起こる可能性がある2007年問題に関する懸念を示した。 - 中国語会話例文集

人口特性分析是着眼于年龄、时代、世代,分析某个团体的行动变化。

コホート分析は、年齢、時代、世代に注目して、ある集における行動の変化を分析する。 - 中国語会話例文集

領導集結了全國各地幾百位反帝國主義者,團結一起為了權力高呼戰歌

指導者は国内各地から集まった何百人もの反帝国主義者に,結して,権利のために戦おうと呼び掛けた。 - 中国語会話例文集

這個反奴隸制度團體的會員們的願景是終止世界上各種人人種歧視

この反奴隷制度体の会員はみな、世界中のいかなる形もの人種差別の廃絶を願っております。 - 中国語会話例文集


那个不仅是桌子还是采暖用具。请坐下来把脚伸直。里面有暖炉和被子能够温暖身体。

それはただのテーブルではなく暖房器具です。座って中に脚を伸ばしてください。中のヒーターと布が温めてくれます。 - 中国語会話例文集

衷心祝贺社团法人西村法人会迎来建立十周年纪念日。

法人西村法人会が創立10周年を迎えられましたことを、心からお祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集

虽然委托了贵团体将发行的会报发给我,但是还没有收到。

体が発行している会報を1部送付していただくように依頼しましたが、まだ受け取っておりません。 - 中国語会話例文集

大兵团作战((成語))

(大兵を送り込んでの大規模な戦い→)多数の人を大規模な生産向上・技術革新に投入する,大勢の人が大規模な政治教育運動に参加する. - 白水社 中国語辞典

分田到户

1959年から61年までの3年連続飢饉のおり,人民公社における集耕作をやめ土地を個々の農家に分けて耕作させた政策. - 白水社 中国語辞典

他处处为集体着想,从不计较个人的得失,格调很高。

彼は至るところで集のために思いを致し,これまで個人の利害をとやかく言わず,品格がとても高い. - 白水社 中国語辞典

代表团要到我们厂参观,有关同志很早就在大门口恭候了。

代表が我々の工場を参観するために来ると言うので,関係者は早くから正門で恭しく待っていた. - 白水社 中国語辞典

她到单位工作不久,共青团的组织关系就转来了。

彼女が職場に来て仕事をして間もなく,共産主義青年の資格証明書が転送されて来た. - 白水社 中国語辞典

民主生活会

民主生活会(‘民主生活’を行なうために党・政府・諸体などの特定の部門に属する同じ等級の人々が開く反省会のようなもの). - 白水社 中国語辞典

全国文联((略語))

‘中国文学艺术界联合会’;中国文学芸術体連合会(もとは‘中华全国文化艺术界联合会’と言った).≒文联((略語)). - 白水社 中国語辞典

涉外价格

外国企業・体や外国人の訪問者・居住者のために定められていた特別の価格.(中国人のための価格より高く定められている.) - 白水社 中国語辞典

社会集团

(行政機関・学校・軍隊・企業・事業単位など)共同の目的・利益・仕事を持って共同の活動に参加する人の集 - 白水社 中国語辞典

少爷已经睡得香香的,生又从热被窝里往外抱。

坊ちゃんは既にすやすやと眠っているのに,無理に温かい布の中から抱き抱えて外へ連れ出した. - 白水社 中国語辞典

这个问题不能一个人说了算,要集体讨论决定。

この問題は1人が言っただけでよしとすることはできない,集で討議して決定しなければならない. - 白水社 中国語辞典

外事办公室

(国内で)外国人との連絡・交渉・接待にあたるセクション.(省市庁・組織・体・大学などの一部に設置されている.) - 白水社 中国語辞典

集体的财产怎么允许今天你拿点儿明天我拿点儿呢?

の財産は今日は君がちょっと明日は私がちょっと持って行くなど許されるはずはないだろう. - 白水社 中国語辞典

五好干部

1960年代初期に唱えられた「任務を達成する,困難を克服する,結協力する,大衆を動員する,生産を指揮する」の5つの面でよい成績を上げた幹部. - 白水社 中国語辞典

狗掀帘子—全仗着嘴。((しゃれ言葉))

(犬が部屋の入り口に掛けてあるカーテン・薄手の布をめくり上げる—すべて口に頼る→)達者なのは口先のみである. - 白水社 中国語辞典

在延安,厅级旅级,有小灶,两菜一汤,再高级的四菜一汤。

延安では,局長級・旅長級には,上等食が用意され,二菜一汁であり,更に級が高い者は四菜一汁であった. - 白水社 中国語辞典

选任制

役所・体・企業などの指導者や一般職員を特定の組織・機構と関係のある人々などが選挙によって選ぶ制度. - 白水社 中国語辞典

众人一条心,黄土变成金。((ことわざ))

(皆が心を一つにすれば黄土も金になる→)皆が一致結すればどのような奇跡も生まれる.≒三人一条心,黄土变成黄金. - 白水社 中国語辞典

意向书

(個人・体・部門の間で取り交わす,一定の目的に到達するための方法・措置・段取りなどを内容とした)意向書,趣意書. - 白水社 中国語辞典

这个流氓集团败露后大部分人捕获在押,个别在逃的也正受到通缉。

このごろつき集は事が露見した後大部分の者は逮捕拘留され,一部逃亡中の者も指名手配された. - 白水社 中国語辞典

团中央机关将招录在京工作人员。

中国共産主義青年中央委員会の事務機構では北京在住職員を近く募集採用する. - 白水社 中国語辞典

政治工作

(共産党・政府・軍隊・体・工場・農村・学校・町内で行なわれる)政治思想に関する活動.≒政工((略語)). - 白水社 中国語辞典

在一种示例性技术中,用户接收一个或多个商业实体的信任信息,使用该信任信息来验证一个或多个控制传输或网络组件的真实性,以及基于该确认的成功来选择性地显示来自这些商业实体的一个或多个控制传输中包含的内容。

1つの例示的技法では、ユーザーは、1つまたは複数の営利体の信頼情報を受信し、その信頼情報を使用して1つまたは複数の制御伝達物またはネットワークコンポーネントの真正性を検証し、その検証の成功に基づいて、これらの営利体からの1つまたは複数の制御伝達物に含まれるコンテンツを選択的に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在替换技术中,尽管图 2根据由商业实体进行广告的商业服务来描述过程 200,但本发明的各实施例可由不是商业实体的实体来实现,并且如果像这样则与该实体相关联的产品和 /或服务可以不是商业服务。

たとえば、図2は営利体によって広告される商業サービスに関してプロセス200を説明するが、代替技法では、本発明の実施形態を、営利体ではないエンティティーによって実施することができ、したがって、エンティティーに関連する製品(1つまたは複数)および/またはサービス(1つまたは複数)を、商業サービスではないものとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在建筑物内直接连接到带电 AC电力线的 AC电力装置必须被测试以符合电气安全法律、规则和规章并获得机构(诸如 USA的 UL、欧洲的 VDE或 TUV、UK的 BS和其他国家的类似机构)的认可和认证。

さらに、ビル内の活AC電力線に直接接続されるAC電力デバイスは、電気安全法律、規則および規定に適合し、さらに米国でのUL、ヨーロッパでのVDEまたはTUV、英国でのBSおよび他の国における同様な体のような体による認可および証明書を得るために、試験されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种技术领域中,由宽带码分复用连接 (W-CDMA)方式的标准化团体 3GPP正在研究所谓的第三代的后继的移动通信方式。

この種の技術分野では、いわゆる第3世代の後継となる移動通信方式が、ワイドバンド符号分割多重接続(W-CDMA)方式の標準化体3GPPにより検討されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,尽管结合广告和商业实体讨论了图 3,但可以使用任何一个或多个合适类型的内容。

上と同様に、図3を、広告および営利体に関連して述べるが、任意の適切な1つまたは複数のタイプのコンテンツを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施例,使用了非对称加密,在这种情况下密钥生成过程包括密钥生成模块432查找承载、LI机构和其它可选的授权团体的公共密钥。

一実施例によると、非対称暗号化が利用され、この場合、キー生成処理は、キー生成モジュール432がキャリア、LI機関及び他の任意的な許可された体のパブリックキーを検索することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 3GPP2标准机构定义的开销消息协议 (OMP)指定了用于处理由 EV接入网络 122发送的开销消息的过程。

3GPP2標準化体により規定されたOMP(Overhead Messages Protocol)は、EVアクセスネットワーク122により送信されたオーバーヘッドメッセージを処理する手順を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式例如可以运营出租车队,在该出租车队中,通过本发明方法执行车辆的投入运行和使用的计费。

例えば、ユーザの様式で、レンタカーの一をオペレートすることが可能であり、車両の始動および車両の使用料金の課金は、本発明による方法により処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

贩卖自主基准和行政通知以及法律不同,由于是由业界团体所制定的自主的基准,因此不具有强制力。

「販売自主基準」は、行政通知や法令とは異なり、業界体で定めた自主的な基準であるため強制力は持っていません。 - 中国語会話例文集

活动利润的一半会捐给被丢弃的宠物的保护设施的宠物之家,剩下的会分给各种各样的宠物福利团体。

イベントによる収益金の半分は、捨てられたペットのための保護施設であるHome for Petsに使われ、残りはさまざまな動物福祉体に分配されます。 - 中国語会話例文集

社队企业

人民公社・生産大隊・生産隊と小さな町の集などが経営する農業・工業・運輸・建築などに関する企業;1958年に生まれ,その後20年余りの間に発展を遂げ,1984年政治機構と人民公社を分離した時に‘乡镇企业’に改称した.) - 白水社 中国語辞典

通用公文

国の主管部門が承認した各種の機関・体や‘单位’などで普遍的に使用される公文.(‘命令’‘指令’‘决定’‘决议’‘指示’‘布告’‘公告’‘通告’‘通知’‘通报’‘报告’‘请示’‘批复’‘会议纪要’などを含む.) - 白水社 中国語辞典

乡镇企业

郷鎮企業(郷や鎮が興した集または個人経営の企業;1958年に‘社队企业’(人民公社または生産隊の経営する企業)が生まれ,1980年以後の人民公社の廃止に伴って郷鎮企業と改名し大きく発展した). - 白水社 中国語辞典

解放军英模汇报团

解放軍英雄模範報告.(英雄模範たちによって組織され,みずからの経験・主張などを報告して愛国主義精神を高揚するための組織で,多くは1979年の中国ベトナム国境自衛反撃戦争時期に出現した.) - 白水社 中国語辞典

职教社((略語))

‘中华职业教育社’;中華職業教育社.(1917年に黄炎培によって設立され職業教育を行なった体で,文化大革命中は一時活動を停止したが,現在は再び活動している.) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS