「圧」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 圧の意味・解説 > 圧に関連した中国語例文


「圧」を含む例文一覧

該当件数 : 2319



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>

用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC从相对钳制电压具有某偏移电压的电压开始倾斜。

AD変換用参照信号SLP_ADCは、クランプ電に対してあるオフセット電をもった電から傾きが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,位图数据的压缩方法并不限定于行程长度编码,也可以使用其他的压缩方法。

なお、ビットマップデータの縮方法はランレングス縮に限定する訳ではなく別の縮方法でも構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120i和 130i将压缩样本组织成与 OBSAI、CPRI或其他协议相兼容的压缩数据分组。

縮器120i及び130iは、縮サンプルをOBSAI、CPRI、又は他のプロトコルと適合性を有する縮データパケットに編成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩样本的顺序可以是顺序交错压缩的 I样本和 Q样本,也即 (I1 Q1 I2 Q2…IN QN)。

縮サンプルの順序は、連続的な交互配置の縮Iサンプル及び縮Qサンプル、すなわち、(I1Q1I2Q2...INQN)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述压缩方法可以被配置用于产生无损或有损压缩。

上述の縮方法は、可逆縮又は非可逆縮を生成するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DC至 DC转换器 248被配置为用 1伏特输入电压进行操作的低功率“升压”开关稳压器。

直流/直流電変換器248は、1ボルトの入力電で作動する低電力「昇」スイッチングレギュレータとして構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

稳压器 248将 1伏特输入电压增加至充分高的电压,以向剩余电路供电。

調整器248は1ボルトの入力電を、残りの回路を作動させるのに十分な高い電まで昇する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S140中,在图像压缩解压缩部 110按照 JPEG压缩方式压缩合成图像数据。

ステップS140では、画像縮伸長部110において、合成画像データをJPEG縮方式に従って縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S160中,在图像压缩解压缩部 110按照预定的动态图像压缩形式压缩合成图像数据。

ステップS160では、画像縮伸長部110において、合成画像データを所定の動画縮形式に従って縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,供给节点 N201p、N201n的电压(电压缓和晶体管 202p、202n的源极电压 )被设定为“VTT-Vth”。

この場合、供給ノードN201p,N201nの電(電緩和トランジスタ202p,202nのソース電)は、“VTT−Vth”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


换言之,未经压缩数据块 1至未经压缩数据块 5都依赖于层级编号为 1的经压缩经编码数据 L(1,1)。

つまり、非縮データブロック1乃至非縮データブロック5は、いずれも、階層番号1の縮符号化データL(1,1)に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2A所示,压缩处理部 3包括二值数据生成部 31、可逆压缩部 32、修正处理部 33和不可逆压缩部 34。

図2(a)に示すように、縮処理部3は、2値データ生成部31、可逆縮部32、補正処理部33及び非可逆縮部34を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控制 IC6将压缩处理后的图像数据D1存储在图像存储器87的压缩存储器88中。

DRAM制御IC6は縮処理後の画像データD1を画像メモリ87の縮メモリ88に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控制 IC6将压缩处理后的图像数据 D1存储在图像存储器 87的压缩存储器 88中。

DRAM制御IC6は縮処理後の画像データD1を画像メモリ87の縮メモリ88に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是说明由根据第三实施例的图像压缩单元进行的压缩处理的流程图。

【図23】実施形態3の画像縮部による縮処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩的数据在经过集线器 146和 148时可以保持压缩。

縮データは、ハブ146及び148を通過する時に縮されたままに留めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120/130向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。

縮器120/130は、縮データパケットの一部又は全てにヘッダ部分を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 130对样本进行压缩,之后经由串行数据链路 340进行传送。

縮器130は、シリアルデータリンク340を通じた転送前にサンプルを縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120i/130i可以向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。

縮器120i/130iは、ヘッダ部分を縮データパケットの一部又は全てに追加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 694,将图像压缩为 JPEG文件或其他压缩文件格式。

ステップ694で、画像がJPEGファイルまたはその他の縮されたファイルフォーマットに縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,所述有机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。

同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電も、閾値電Vth(oled)まで低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5给出了压缩主导装置内实施的收集和压缩方法的概观。

図5は、縮マスタ内に実行される収集および縮方法概要を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3起到本发明的图像压缩装置的作用。

縮処理部3は、本発明に係る画像縮装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明压缩处理部 3的结构以及压缩处理部 3进行的处理。

次に、縮処理部3の構成及び縮処理部3が行う処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,压缩处理部 3把所生成的压缩文件向未图示的主装置输出。

また縮処理部3は、生成した縮ファイルを図示しないホスト装置へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG压缩部 41对尺寸调整后的 Y信号和 C信号进行 JPEG压缩。

JPEG縮部41は、リサイズされたY信号およびC信号に対してJPEG縮を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以使供给节点 N101的电压比“VTT(信号电压V1的最大值 )”低。

このように、供給ノードN101の電を“VTT(信号電V1の最大値)”よりも低くすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,信号电压 VP1为“VTT”、信号电压 VN1为“VTT-Vα”的情况下也同样。

なお、信号電VP1が“VTT”であり、信号電VN1が“VTT−Vα”である場合も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过如此构成,能够使控制电压 VM的电压值稳定。

このように構成することにより、制御電VMの電値を安定させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可以使用其他电压源来产生预定电压 Vx。

他実施形態においては、他の電源を使用して所定電Vxを生成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见回图 4A,x轴是 Xn电压,而 y轴是 X(n+1)电压。

図4Aにおいて、x軸はXnの電を示し、y軸は、X(n+1)の電を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理单元 116对从 APC校正处理单元 114输出的图像信号应用压缩处理。

縮処理部116は、APC補正処理部114から出力される画像信号に縮処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出图 1所示的电压供给电路 107和电压发生器 201的细节。

図2に図1の電供給回路及び電生成部の詳細図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于特征的压缩可以包括基于对象的压缩过程。

特徴を基礎とする縮は、オブジェクトに基づく縮プロセスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,经由输入端子 301输入压缩后的压缩数据 (步骤 302)。

まず、入力端子301を介して、縮された縮データが入力される(ステップ302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述负电压发生电路可被用作负电压发生电路 19。

この負電生成回路を負電生成回路19として用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在时刻 t8,使参照电压 VREF电压下降来开始像素积分。

続いて、時刻t8において、参照電VREFを電降下させて画素積分を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。

以下に、縮処理部3の構成及び縮処理部3が行なう処理について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,压缩处理部 3将生成的压缩文件向未图示的主机装置输出。

また縮処理部3は、生成した縮ファイルを図示しないホスト装置へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部按照设定的压缩率执行压缩处 (S13),结束处理。

処理部は、設定した縮率での縮処理を実行し(S13)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对于负荷和输入电压的输出电压变动只有1台比较大。

負荷や入力電に対する出力電変動が1台だけ大きい。 - 中国語会話例文集

相对于载荷和输入电压的输入电压变动只有1台比较大。

負荷や入力電に対する出力電変動が1台だけ大きい。 - 中国語会話例文集

图像处理单元 205对从摄像单元 201输入来的图像数据进行 JPEG压缩等的压缩变换,并将压缩后的压缩数据输出到记录介质存取控制单元 206。

画像処理手段205は、撮像手段201から入力された画像データに対して、JPEG縮などの縮変換を行い、縮した縮データを記録媒体アクセス制御手段206に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用 GZIP格式,压缩文件。

GZIPフォーマットにより、ファイルは縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩 IC83连接到读取处理单元 20。

読取り処理部20には縮IC83が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控制 IC6连接到压缩 IC83。

縮IC83にはDRAM制御IC6が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 CO不存在时,线路电流 /电压不存在。

COがないとき、ラインの電流/電は存在しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出传统无损压缩处理的示意图;

【図12】従来の可逆縮処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)在灰插入情况下驱动电压的实例

(1)グレー挿入の場合の駆動電 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)灰插入时驱动电压的实例

[(1)グレー挿入の場合の駆動電例] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS