意味 | 例文 |
「地 下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2845件
请在确认了您使用的地区的电源频率之后再选择商品。
ご利用地域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい。 - 中国語会話例文集
并且,在他的出身地住的人们对于他的活跃说了以下的话。
さらに、彼の出身地に暮らす人々は、彼の活躍について次のように話しています。 - 中国語会話例文集
这条高速公路因为事故而堵着,于是下去走普通道路驶向目的地。
この高速道路は事故渋滞しているので、降りて一般道路で目的地に向かいます。 - 中国語会話例文集
过去五年间,该地区的新規求人倍率(针对1个应聘者有多少招聘数量)低于1。
過去5年間、当地域の新規求人倍率は1を下回っている。 - 中国語会話例文集
对妇女在社会的平等地位,在宪法中规定下来。
婦人の社会における平等の地位については,憲法の中に規定されている. - 白水社 中国語辞典
租不到好地种,还不清拉下的饥荒。
作物を作るによい土地を借りることができず,こしらえた借金も返せなかった. - 白水社 中国語辞典
造地铁,建立交,才能解决交通问题。
地下鉄や立体交差橋を作って,初めて交通問題を解決することができる. - 白水社 中国語辞典
地里挖掘出的文物虽然破残,但是可以修复完好。
地下から発掘した文化財はばらばらに壊れているが,完全な形に修復できる. - 白水社 中国語辞典
炸雷当头劈下来,仿佛地球爆裂了。
ゴロゴロと音を立てた雷が頭から落ちて来て,まるで地球が破裂するかのようであった. - 白水社 中国語辞典
下面,将结合附图详细地说明本发明的具体实施例。
以下、添付図面を参照して、本発明の実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述实际上是示意性的并且广泛地规定了每个块的功能。
以下の説明は、本質的に説明的であり、各ブロックの機能を広く定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式改变条件抽象地表示如下:
モード切り替えの条件をより抽象的に表現すると、以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将更具体地详述本发明的这些和其它方面。
以下、本発明のこれらの及びその他の態様についてより具体的に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照图 2的流程图更为详细地阐述了根据本发明的方法。
以下では、本発明に係る方法が、図2のフローチャートを用いて詳細に解説される。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性的预处理试探法将在下面对照图 3作更详细地描述。
例示的な前処理の発見的方法は、図3Aおよび3Bに関して以下でより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性的进程故障例程将在下面参考图 5更详细地讨论。
例示的な処理障害ルーチンは、図5に関して、以下でより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此后一情境的实例。
この後者のシナリオの一例について、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此情境的实例。
このシナリオの一例については、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图,详细地说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结合以下示例性附图将更好地理解本发明,其中:
本発明は以下の例示的図面を参照することでより良好に理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将具体地描述在时间段 B内信号输出单元 88的处理。
以下、Bの期間での信号出力部88の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,当按下 MFP 101的硬键时,MFP 101的 Web浏览器 540指定要请求的 URL。
具体的には、MFP101のハードキーが押下されたときに、MFP101のWebブラウザ540が要求すべきURLを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,适当地,用实线指示 L图像的图片,并且用虚线指示 R图像的图片。
なお、以下、適宜、L画像のピクチャは、実線で図示し、R画像のピクチャは、点線で図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将参看图 6a更详细地论述参数值表。
パラメータ値テーブルについては、以下で図6aを参照しながらより詳細に論じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文更详细地描述确定请求者的授权等级的各种方法。
要求側の許可レベルを判断する様々な方法について、以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照附图详细地说明本实施方式。
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6的示例性实施方式中,如下所述地存储数据。
図6に示すような本実施形態においては、下記のようにデータが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
考虑具有下列标称载波频率 (间距为 10Mhz)的 3个基站:
以下のノミナルな(10MHz間隔の)キャリア周波数をもつ3つの基地局を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,基于附图详细地说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態を添付図面に基づいて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,例如根据下面的分组准则估计组。
具体的には、例えば、以下のようなグループ判断基準に従ってグループが推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将更详细地描述本发明的前述和其他特征和方面。
本発明の前述のおよび他の特徴および態様について、以下により詳細に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此假设前提下,要参照 MHL表 700的特定树源地址列 702。
この想定下で、ノードBは、MHLテーブル700の特定のツリーソースアドレス列702を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图详细地描述用于实现本发明的优选实施例。
以下、添付図面を参照して、本発明を実施するための形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细地说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,可将接下来的两个请求分派给该下一处理单元 252。
同様に、次の二つの要求は前記次の処理ユニット252に発送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照附图更全面地描述本发明的各种方面。
本発明の種々の態様が添付図を参照して以下においてさらに詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,根据表示本发明实施方式的图面具体地说明本发明。
以下本発明をその実施の形態を示す図面に基づき具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细地说明本发明的一实施方式。
以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将参照图 3说明基站 10的干扰消除方法。
以下、基地局10による干渉除去方法について、図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,同样地检测表示全部交点、独立点的区域的位置坐标组 173。
以下、同様にしてすべての交点、孤立点の領域を示す位置座標群173を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照图 8详细地说明中心算出处理。
以下に、中心算出処理について図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,参照附图详细地描述本发明的实施例。
以下、添付された図面を参照して本発明による実施例を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,128-码片格雷序列对 a128和 b128可以由下式定义:
具体的には、128チップのゴーレイシーケンスa128およびb128は、以下のように定義されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,一边参照附图一边就本发明的实施方式详细地进行说明。
以下、図面を参照しつつ本発明の実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在下面,如果不需要特别地区分导航命令,则将其简称为命令。
なお、以下では、ナビゲーションコマンドを特に区別する必要がない場合、単にコマンドという。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。
クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当相等定时 (EQ_TIM)= 1时,读取地址计数器执行下面的处理 (步骤 S74)。
等価タイミング(EQ_TIM)=1である場合、読出しアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS74)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面对于与实施形态 1共通的部分适当地省略说明。
以下、実施の形態1と共通する部分については適宜説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里将简要地提到下述本发明实施例的描述的流程。
ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我希望你带着他没能活下去的那一份好好地生活下去。
あなたに、彼の生きられなかった分までお元気で暮らして頂きたいと願います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |