「域」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 域の意味・解説 > 域に関連した中国語例文


「域」を含む例文一覧

該当件数 : 6623



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 132 133 次へ>

在“PL标题”区中记录 PlayList的标题名。

“PLタイトル”領にはPlayListのタイトル名を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“MarkTable”区是存储该 PlayList元数据所参考的 PlayList管理的各 Mark的元数据的区,包括“Mark_Number”区和各 Mark的元数据区 (图中的“Mark#1”~“Mark#n”)。

“MarkTable”領は当該PlayListメタデータが参照するPlayListが管理する各Markのメタデータを格納する領であり、“Mark_Number”領と各Markのメタデータ領(図中の“Mark#1”〜“Mark#n”)からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明传统的剪裁区的示图;

【図3】従来の切り出し領を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明传统的剪裁区的示图;

【図4】従来の切り出し領を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该方法,存储虚拟区规范。

この方法によれば、仮想領仕様が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对区决定部 84的决定方法,除可以选择任意的区信息之外,还可以根据所有的区信息进行区的合并或删除等。

決定部84の決定方法についても、いずれかの領情報を選択する以外にすべての領情報に基づいて領の統合や削除などを行なってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一注视区 91a表示由运动检测部 82检测出的区,第二注视区 92a表示由人物检测部 83检测出的区

第1の注視領91aは動き検出部82により検出された領、第2の注視領92aは人物検出部83により検出された領を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,图像属性判别部 123能够以块为单位判别活字区、手写区、带有底色的文字或者图画区、以及照片区的 4个种类的图像属性。

このようにして、画像属性判別部123は、ブロック単位に活字領、手書き領、地色を伴う文字又は図画領、及び写真領の4種類の画像属性を判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施方式中,图像属性判别部 123被设定为判别活字区、手写区、带有底色的文字或者图画区以及照片区的 4种类的图像属性。

また、本実施の形態では、画像属性判別部123は、活字領、手書き領、地色を伴う文字又は図画領、及び写真領の4種類の画像属性を判別することとした。 - 中国語 特許翻訳例文集

Packet Byte Length(包字节长度)704表示包601的地址区宽度608。

PacketByteLength704は、パケット601のアドレス領幅608を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集


存储单元 92包括邮件存储区 94。

記憶部92は、メール記憶領94を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 122包括文件存储区 124。

記憶部122は、ファイル記憶領124を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 57是图示 Vendor Specific区的数据配置示例的图。

【図57】Vendor Speciffic領のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光膜 23上,在图像显示区 10a中的用于进行彩色显示、包含开口区及非开口区的一部分的区,形成图 2未图示滤色镜。

また遮光膜23上には、画像表示領10aにおいてカラー表示を行うために、開口領及び非開口領の一部を含む領に、図2には図示しないカラーフィルターが形成されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,RAM27成为主控制部 21的作业区

この場合、RAM27はメイン制御部21の作業領となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,RAM29成为副控制部 26的作业区

この場合、RAM29はサブ制御部26の作業領となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,由两只鞋的按压图案成为,具有前部区 e1和后部区 e2的图案 E、以及具有前部区 f1和后部区 f2的图案 F。

したがって、両方の靴による押圧パターンは、前部領e1と後部領e2とを有するパターンE、および前部領f1と後部領f2とを有するパターンFとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对该缩小后的图像数据,设定中央区 (步骤 S2),进而设定将该设定后的中央区分割为多个区而得到的各分割区 (步骤 S3)。

次にこの縮小された画像データについて、中央領を設定し(ステップ2)、更にこの設定された中央領を複数の領に分割した各分割領を設定する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 12是转出,而 CS 14是转入

MS12は転出ドメインで、CS14は転入ドメインである。 - 中国語 特許翻訳例文集

闪速存储器 290还包括数据区 298。

フラッシュメモリ290は、データ領298も含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出直方图获取区

【図6】ヒストグラム取得用領を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3(f)表示在比较区 34内从与运动矢量计算区 35对应的区 36指向相关系数值最小的区 37的运动矢量 38的一个例子的图。

図3(f)は、比較領34内において、動きベクトル算出領35に対応する領36から、相関係数値が最も小さい領37に向かう動きベクトル38の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制装置 103在抽取满足预定条件的区时,可以构成为在地图上扫描框区而在该框区内抽取包含最多存在图像数量的区

制御装置103は、所定条件を満たす領を抽出する際には、地図上で枠領を走査させて、当該枠領内に存在画像数を最も多く含む領を抽出する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是暗部色的剖面图。

【図15】暗部色の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是暗部色的剖面图。

【図16】暗部色の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像数据 D是逆光图像的情况下,代表色计算部 22以肤色 A1的彩度范围接近 L轴 (灰度轴 )的方式移动肤色 A1,将移动后的色作为肤色 A2。

代表色算出部22は、画像データDが逆光画像である場合には、肌色A1の彩度範囲がL軸(グレー軸)に接近するように肌色A1を移動させ、移動後の色を肌色A2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正部 26如图 18所示那样,根据离暗部色 J的中心轴的距离,将暗部色 J内的区分成多个区 J1、J2、J3、...。

逆光補正部26は図18に示すように、暗部色Jの中心軸からの距離に応じて、暗部色J内の領を複数の領J1,J2,J3…に分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

分离处理部 24将从输入色调修正部 23输入的 RGB信号表示的图像中的各个像素分离为黑文字区、网点区或者照片区的某一个。

分離処理部24は、入力階調補正部23から入力されたRGB信号が表す画像中の各画素を、黒文字領、網点領、又は写真領のいずれかに分離する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(A)表示区识别信号的格式例。

図7(a)は領識別信号のフォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7(A)表示的示例子,区识别信号是 3比特的信号,左端的比特表示黑文字的区,中央的比特表示网点区,右端的比特表示照片区

図7(a)に示す例では、領識別信号は3ビットの信号であり、左端のビットが黒文字の領を示し、中央のビットが網点領を示し、右端のビットが写真領を示すビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

306、1006 广网通信品质管理部

306、1006 広ネットワーク通信品質管理部 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出图 4A所示的判断区与参考区的关系; 还通过参考图 5所示的参考区来判断其它判断区是否有效。

図5では図4(A)に示した判定領の場合について、参照領との関係を示しているが、他の判定領についても図5に示す参照領を参照して有効か否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 CEBeacon均由 512个频位定义。

各CEBeaconは、512の周波数領ビットで規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,起始画面 6000由与上述的系统区对应的主系统 (home system)区6100、图标显示区 6200、图标显示切换标签按钮 6300以及记录显示区 6400构成。

図6を参照して、ホーム画面6000は、上述したシステム領に対応するホームシステム領6100と、アイコン表示領6200と、アイコン表示切換タブボタン6300と、メモ表示領6400とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的通带 302和阻带 304交迭。

図5の通過帯302及び阻止帯304は重複する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,主页画面 6000由与上述系统区对应的主页系统区 6100、图标显示区 6200、图标显示切换跳格 (tab)按键 6300以及备忘录显示区 6400构成。

図6を参照して、ホーム画面6000は、上述したシステム領に対応するホームシステム領6100と、アイコン表示領6200と、アイコン表示切換タブボタン6300と、メモ表示領6400とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在预测邻接区取得器 242中,经由 L104从参照画面 401上的搜索区602R中,依次取得具有与对象邻接区 501T相同形状的搜索区内的像素组。

さらに、予測隣接領取得器242では、対象隣接領501Tと同じ形状を有する探索領内の画素群を、L104経由で、参照画面401上の探索領602Rから順次取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在预测邻接区取得器 242中,经由 L104从参照画面 401上的搜索区602R中,依次取得具有与对象邻接区 502T相同形状的搜索区内的像素组。

さらに、予測隣接領取得器242では、対象隣接領502Tと同じ形状を有する探索領内の画素群を、L104経由で、参照画面401上の探索領602Rから順次取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一例,第 2测试模块 124从测试控制部 130-2接收具有包含第 1命令区、第 2命令区、地址区、及数据区的第 2数据包构造的控制数据包。

一例として、第2試験モジュール124は、第1のコマンド領、第2のコマンド領、アドレス領、およびデータ領を含む第2のパケット構造を有する制御パケットを試験制御部130−2から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,测试控制部 130将包含第 1命令区、第 2命令区、地址区及数据区的第 2数据包构造的控制数据包发送到连接部 140。

例えば、試験制御部130は、第1のコマンド領、第2のコマンド領、アドレス領、およびデータ領を含む第2のパケット構造の制御パケットを接続部140に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在校验码区存储用于检出在第 1命令区、地址区及数据区是否发生数据错误的 CRC(Cyclic Redundancy Check)代码。

チェックコード領には、第1コマンド領、アドレス領、およびデータ領にデータ誤りが発生しているか否かの検出に用いられるCRC(Cyclic Redundancy Check)コードが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时中为 {1,1}以及在频中为 {1,1};

時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,1} - 中国語 特許翻訳例文集

在时中为 {1,1}以及在频中为 {1,-1};

時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,−1} - 中国語 特許翻訳例文集

在时中为 {1,-1}以及在频中为 {1,-1}。

時間ドメインで{1,−1}であり、周波数ドメインで{1,−1} - 中国語 特許翻訳例文集

矩形被摄体候选区的产生

[被写体候補領矩形化処理] - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A表示区识别信号的格式例。

図5(a)は領識別信号のフォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个地也收到了强烈的震动。

この地でも、非常に大きな揺れを受けました。 - 中国語会話例文集

这个地有很多海外来的观光客。

この地は海外からの観光客が多い。 - 中国語会話例文集

我的工作是让地有活力。

私の仕事は、地を元気にすることです。 - 中国語会話例文集

雅夫是一个区限制的正式员工。

マサオは地限定正社員である。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 132 133 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS